Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden die op deeltijdse basis aangewezen zouden » (Néerlandais → Français) :

Toch waren ze van oordeel dat het comité ook zou kunnen functioneren met minder leden of met leden die op deeltijdse basis aangewezen zouden worden.

Ils estimaient néanmoins que le comité pourrait également fonctionner avec moins de membres ou avec des membres travaillant à temps partiel.


Toch waren ze van oordeel dat het comité ook zou kunnen functioneren met minder leden of met leden die op deeltijdse basis aangewezen zouden worden.

Ils estimaient néanmoins que le comité pourrait également fonctionner avec moins de membres ou avec des membres travaillant à temps partiel.


Art. 5. § 1. De leden van de Commissie worden aangewezen op basis van een dubbele lijst voorgedragen door de universiteiten voor de leden bedoeld bij artikel 4, 1°, en door de representatieve beroepsverenigingen van de ziekenhuisapothekers voor de leden bedoeld bij artikel 4, 2°.

Art. 5. § 1. Les membres de la Commission sont désignés sur la base d'une liste double proposée par les universités pour les membres visés à l'article 4, 1°, et par les associations professionnelles représentatives des pharmaciens hospitaliers pour les membres visés à l'article 4, 2°.


De NCP's zouden door de lidstaten kunnen worden aangewezen aan de hand van de criteria in de rechtsgrond, of door de Commissie op basis van een oproep tot het indienen van voorstellen.

Pour ce qui est de la sélection des PCN, on pourrait envisager qu’ils soient sélectionnés par les États membres, conformément aux critères fixés dans la base juridique, ou par la Commission, au moyen d’un appel à propositions.


Een lid merkt op dat de beslissing altijd genomen wordt door de bestendige deputatie. Eén persoon moet evenwel worden aangewezen om de akten te ondertekenen, om te vermijden dat alle leden van de deputatie alle akten zouden moeten ondertekenen.

Un membre fait remarquer que la décision sera toujours prise par la députation mais qu'il faut quand même désigner une personne pour signer les actes, sinon tous les membres de la députation devront signer tous les actes.


Een lid merkt op dat de beslissing altijd genomen wordt door de bestendige deputatie. Eén persoon moet evenwel worden aangewezen om de akten te ondertekenen, om te vermijden dat alle leden van de deputatie alle akten zouden moeten ondertekenen.

Un membre fait remarquer que la décision sera toujours prise par la députation mais qu'il faut quand même désigner une personne pour signer les actes, sinon tous les membres de la députation devront signer tous les actes.


De aangewezen persoon kan zijn taken op deeltijdse of voltijdse basis uitvoeren.

Cette personne pourrait exercer cette fonction à temps plein ou à temps partiel.


Voor de alternatieve benadering kunnen de lidstaten de energiebesparingen waartoe de leden 1 tot en met 4 zouden leiden, ramen aan de hand van de geschikte standaardwaarden voor het energieverbruik van referentiegebouwen van de centrale overheid vóór en na renovatie, en op basis van de geschatte oppervlakte van hun gebouwenbestand.

Aux fins de cette approche alternative, les États membres peuvent estimer les économies d'énergie qui découleraient des paragraphes 1 à 4 en utilisant des valeurs standard appropriées en ce qui concerne la consommation énergétique de bâtiments de référence appartenant aux gouvernements centraux avant et après rénovation et en fonction des estimations de la surface de leur parc.


2. De nieuwe procedure bepaalt dat de leden van de beleidscellen worden aangewezen door de minister, desgevallend de staatssecretaris, op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel.

2. La nouvelle procédure dispose que les membres des cellules stratégiques sont désignés par le ministre, le cas échéant le secrétaire d'État, sur la base d'une description de fonction et d'un profil de compétences.


Op 28 mei 2003 heeft het Bureau van het Parlement een aantal nieuwe regels vastgesteld inzake de betalingen van onkosten en vergoedingen van de leden op basis van werkelijke kosten; deze regels zouden tegelijk met dit Statuut in werking moeten treden.

Le 28 mai 2003, le Bureau du Parlement a approuvé une série de nouvelles règles régissant le paiement des frais et des indemnités des députés sur la base des frais réels, règles qui devraient entrer en vigueur en concomitance avec le présent statut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden die op deeltijdse basis aangewezen zouden' ->

Date index: 2022-08-10
w