Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leden hebben hierover gesproken " (Nederlands → Frans) :

Veel leden hebben hierover gesproken.

De nombreux députés se sont exprimés sur ce point.


Artikel 18 bepaalt dat de leden van de koninklijke familie die contact hebben met internationale organisaties of hun vertegenwoordigers, dit moeten meedelen aan de minister van Buitenlandse Zaken en dat de minister hierover advies geeft.

L'article 18 prévoit que les membres de la Famille royale qui ont des contacts avec des organisations internationales ou leurs représentants doivent en informer le ministre des Affaires étrangères, qui formule un avis en la matière.


Wij hebben, hetzij in mijn toespraak, hetzij in het document dat ik u via Voorzitter Buzek heb gestuurd, het ontwerp van een zeer ambitieus programma voorgelegd. Het omvat onder meer het Gemeenschapsoctrooi, de openbare diensten – sommigen hebben hierover gesproken – en veel andere maatregelen die een ware test zijn, niet alleen van de communautaire methode, maar ook van wat we concreet voor Europa nastreven.

Nous avons présenté, soit dans mon intervention, soit dans le document que je vous ai envoyé par l’intermédiaire du Président Buzek, l’ébauche d’un programme très ambitieux, qui inclut, par exemple, le brevet communautaire, les services publics – certains en ont parlé - et beaucoup d’autres mesures qui sont le véritable test, non seulement de la méthode communautaire, mais de notre ambition concrète pour l’Europe.


Tijdens het bezoek hebben de experts van UNHCR en van de EU met gedetineerden en leden van het managementteam van het centrum gesproken.

Durant leur visite, les experts de l'UNHCR et de l'UE ont échangé avec des détenus et des membres du management du centre.


Van nieuwe leden gesproken.. we hebben vandaag een beslissing genomen over de uitbreiding van de Unie.

À propos de nouveaux membres, cela m'amène à évoquer les décisions prises ce jour sur l'élargissement de l'Union.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, we hebben hierover gesproken tijdens de Conferentie van voorzitters. We hebben toen gezegd dat het gezien het bezoek van de heer Poetin aan Iran en de realiteit van de geschillen die daar spelen, beslist absurd zou zijn als dit Parlement over deze zaken zou debatteren en vervolgens geen resolutie zou aannemen waarin het standpunt van het Parlement wordt uiteengezet.

– (DE) Monsieur le président, nous avons abordé ce sujet lors de la Conférence des présidents et il en est ressorti que, si l’on considère le sommet de l’UE avec la Russie, le voyage de M. Poutine en Iran et la nature réelle des discussions qui se tiennent là-bas, il serait absurde que ce Parlement débatte de ces sujets sans adopter une résolution dans laquelle il définit sa position.


We hebben hierover in Washington gesproken en hierover moeten we blijven praten.

Nous en avons discuté à Washington et nous devons continuer à en discuter.


vaststelling van de toerbeurt voor de vertegenwoordiging van de geassocieerde leden in de raad van bestuur; de beslissing hierover kan alleen door de geassocieerde leden worden genomen; ITD-leiders hebben in dezen geen stemrecht;

d'établir l'ordre de rotation pour la représentation des associés au sein du comité directeur; la décision sur ce point étant prise par les seuls associés, les responsables de DTI n'ont pas le droit de vote;


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, het belang van deze richtlijn is reeds benadrukt door degenen die voor mij gesproken hebben. Hierover is de laatste jaren echter al vaak gesproken en nagedacht, vooral om te komen tot een resultaat zoals dat wat wij hebben behaald.

- (IT) Monsieur le Président, ceux qui ont parlé avant moi ont déjà insisté sur l’importance de cette directive, mais ces dernières années, cette importance a été régulièrement soulignée et discréditée, dans le but spécifique d’obtenir un résultat comparable à celui que nous avons obtenu.


Art. 25. Nadat de gewone leden kennis hebben genomen van de ontvangen schriftelijke opmerkingen over de kandidaturen en in de maand oktober hierover van gedachten hebben kunnen wisselen, beslissen ze bij geheime stemming over de selectie van elke kandidaat afzonderlijk.

Art. 25. Après avoir pris connaissance des remarques écrites sur les candidatures, et après en avoir échangé leurs idées au cours du mois d'octobre, les membres ordinaires décident par scrutin secret sur la sélection de chaque candidat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden hebben hierover gesproken' ->

Date index: 2024-05-09
w