Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leden moet echter minstens even sterk " (Nederlands → Frans) :

De procedure voor gekozen leden moet echter minstens even sterk zijn omdat er geen reden kan zijn om te beweren dat voor leden van het Parlement de ethische vereisten mild moeten zijn.

La procédure s’appliquant aux députés élus doit toutefois être au moins aussi stricte, car il ne peut y avoir aucune raison d’expliquer que l’on ne respecte pas les critères éthiques pour les députés européens.


2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° in de statuten moet ...[+++]

2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées doit faire partie des ob ...[+++]


Er moet echter bijzonder sterk op worden toegezien dat de begrotingdiscipline op het niveau van de centrale overheid gepaard gaat met even doeltreffende maatregelen om de overheidsfinanciën op subnationaal niveau onder controle te houden.

Il convient néanmoins de faire en sorte que les mesures qui seront prises pour garantir la discipline budgétaire au niveau des administrations centrales s’accompagnent de mesures aussi efficaces pour maintenir les finances publiques sous contrôle aux niveaux infranationaux également.


In deze verordening moet het Europees Parlement een rol krijgen die minstens even sterk is als die bij de andere instrumenten.

Ce règlement doit au moins donner au Parlement le même rôle que celui convenu dans les autres instruments.


Om deze technologische toppositie te handhaven, moet de Europese Unie echter wel haar duidelijke steun geven. Dit gebeurt zowel door middel van het zevende kaderprogramma voor onderzoek als door het actieplan, maar – en dit is minstens even belangrijk – ook standaardisatie en normering zijn nodig.

Si nous voulons rester les premiers, l’Union européenne doit fournir un véritable soutien; et cela doit se faire non seulement par le biais du septième programme-cadre, mais également - et cela est au moins aussi important - par l’harmonisation et l’application de normes.


Wij weten echter dat het minstens even belangrijk is om het verlies van biologische diversiteit een halt toe te roepen door de doelstellingen van het Verdrag op te nemen in het ontwikkelingsbeleid, met name in communautaire beleidsterreinen zoals landbouw en bosbouw, waar de verspreiding van GGO’s moet worden tegengegaan en steun moet worden verleend aan familiebedrijve ...[+++]

Nous sommes toutefois conscients qu’il est tout aussi important, si pas plus, de mettre fin à la perte de biodiversité, en intégrant les objectifs de la convention dans la politique de développement, notamment dans les politiques communautaires en matière d’agriculture et de sylviculture visant à mettre fin à la propagation des OGM et à soutenir l’agriculture familiale et la sylviculture traditionnelle, car c’est la meilleure façon de protéger la biodiversité.


« De raad van beheer vergadert minstens éénmaal per trimester in de zetel van het fonds of op een andere plaats die uitdrukkelijk moet zijn opgegeven in de uitnodiging tot de vergadering gericht aan de leden, hetzij op uitnodiging van de voorzitter ambtshalve handelend, hetzij op uitnodiging van de secretaris van het fonds op vraag van ten minste de helft van de leden v ...[+++]

« Le comité de gestion se réunit au moins une fois par trimestre au siège du fonds ou à un autre endroit qui doit être explicitement mentionné dans la convocation à la réunion adressée aux membres, soit sur convocation du président agissant d'office, soit sur convocation du secrétaire du fonds à la demande de la moitié des membres du comité de gestion, ainsi qu'à la demande d'une des organisations représentées».


Waar de Europese Unie kan, moet zij helpen. De rol van de nationale lidstaten is daarbij echter minstens even belangrijk.

L’Union européenne doit leur apporter son aide lorsqu’elle le peut. Toutefois, le rôle des États membres nationaux est à cet égard tout aussi important.


Stemgerechtigd zijn echter alleen de leden bedoeld in de nrs. 2 en 3 van artikel 3 evenals de fractievoorzitters van een fractie met minstens twaalf leden bedoeld in nr. 4 van datzelfde artikel.

Seuls les membres visés aux n 2 et 3 de l'article 3, ainsi que les présidents des groupes qui comptent au moins douze membres visés au n° 4 du même article, ont droit de vote.


Minstens een lid van elke categorie moet aanwezig zijn evenals minstens twee leden van de taalrol van de kandidaat.

Il faut au moins qu'un membre de chaque catégorie soit présent ainsi qu'au moins deux membres du rôle linguistique du candidat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden moet echter minstens even sterk' ->

Date index: 2023-12-27
w