Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden moet echter minstens even » (Néerlandais → Français) :

Het is echter minstens even belangrijk om ook op voorhand een controle te organiseren bij de productie van wetgeving.

Elle est importante, mais il est au moins aussi important de procéder à une évaluation de la législation au départ, au moment où elle est élaborée.


Het is echter minstens even belangrijk om ook op voorhand een controle te organiseren bij de productie van wetgeving.

Elle est importante, mais il est au moins aussi important de procéder à une évaluation de la législation au départ, au moment où elle est élaborée.


Zij moet echter minstens vijftien dagen voor de toepassing van de afwijking, een afschrift van haar beslissing toesturen aan de minister die bevoegd is voor de Middenstand en aan de minister die bevoegd is voor Economie.

Elle est toutefois tenue d'envoyer au moins quinze jours avant l'application de la dérogation, une expédition de sa décision au ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions ainsi qu'au ministre des Affaires économiques.


Dit laatste moet echter de uitzondering van de uitzondering blijven, in de meeste gevallen is minstens een raming mogelijk, alleen zal de kredietgever en/of de kredietbemiddelaar dit ook met zoveel woorden moeten aangeven.

Cela doit cependant rester l'exception de l'exception, une estimation étant possible dans la plupart des cas, à condition seulement que le prêteur ou l'intermédiaire de crédit l'indique clairement.


Bij een belangenconflict of bij enige andere verhindering wordt het betrokken werkend lid vervangen door één van de drie plaatsvervangende leden; 6° wanneer de TTN-aanvraag wordt ingediend door een sporter met een handicap, moet minstens één van de drie leden van de TTN-commissie die over die aanvraag beslissen algemene ervaring hebben met de verzorging en behandeling van sporters met een handicap of specifieke ervaring hebben met de handicap van de betrokken sporter; 7° ...[+++]

En cas de conflit d'intérêts dans le chef de l'un d'eux, ou pour toute autre cause d'empêchement quelconque, le membre effectif concerné est remplacé par un des trois membres suppléants; 6° lorsque la demande d'AUT est introduite par un sportif présentant un handicap, la CAUT doit comprendre, parmi ses trois membres siégeant, au moins un membre pouvant faire valoir une expérience générale en matière de soins et de traitements de sportifs porteurs de handicap(s) ou une expérience spécifique au(x) handicap(s) particulier(s) du sportif; ...[+++]


De adviezen vermelden de eventuele afwijkende meningen die door minstens veertig procent van de aanwezige leden van de Raad verkondigd zijn evenals het aantal van de effectieve leden van de Raad dat elke opinie ondersteunt.

Les avis mentionnent les éventuelles opinions divergentes émises par au moins quarante pour cent des membres du Conseil présents ainsi que le nombre de membres effectifs du Conseil qui soutient chacune de ces opinions.


Art. 41. Het Beheerscomité van de Dienst stelt zijn huishoudelijk reglement op dat meer bepaald voorziet in : 1° de regels in verband met de bijeenroeping van het Beheerscomité van de Dienst op verzoek van de minister of van zijn vertegenwoordiger, van de voorzitter, van de persoon belast met het dagelijks beheer of van twee leden; 2° de regels in verband met het voorzitterschap van het Beheerscomité van de Dienst, bij afwezigheid of belet van de voorzitter; 3° de aanwezigheid van ten ...[+++]

Art. 41. Le Comité de gestion du Service fixe son règlement d'ordre intérieur qui prévoit notamment : 1° les règles concernant la convocation du Comité de gestion du Service à la demande du ministre ou de son représentant, du président, de la personne chargée de la gestion journalière ou de deux membres; 2° les règles relatives à la présidence du Comité de gestion du Service, en cas d'absence ou d'empêchement du président; 3° la présence d'au moins la moitié des représentants des organisations d'employeurs et des organisations de travailleurs pour délibérer et prendre des décisions valablement, ainsi que les modalités de vote au sein ...[+++]


Ze preciseert echter ook, aldus nog Jean Nève, dat men even nauwlettend moet toezien op generieke als op originele geneesmiddelen.

Mais elle précise aussi, rappelle Jean Nève, que cette vigilance doit être identique, que le produit soit générique ou original.


Andere criteria zijn echter minstens even belangrijk.

Il est important mais les autres critères les sont autant.


Een evaluatie op grond van kwalitatieve criteria is echter minstens even belangrijk, meer bepaald om het concept `de beste oplossing voor de gezinnen' te kunnen definiëren.

Mais il est au moins aussi important que cette évaluation porte sur des critères qualitatifs, en l'occurrence le principe de la définition de ladite « meilleure solution pour les familles ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden moet echter minstens even' ->

Date index: 2022-10-13
w