Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leeftijd van 62 jaar en zes maanden werden toegekend » (Néerlandais → Français) :

Voor de ambtenaar die op datum van 1 januari 2017 62 jaar en zes maanden of ouder is, worden de ziektedagen die hem vanaf de leeftijd van 62 jaar en zes maanden werden toegekend krachtens de reglementering van kracht vóór eerstvermelde datum, aangerekend op de 365 kalenderdagen afwezigheid wegens ziekte vermeld in artikel XI 7.

Pour ce qui concerne le fonctionnaire âgé de 62 ans et six mois ou plus au 1 janvier 2017, les jours de maladie qui lui ont été accordés à partir de l'âge de 62 ans et six mois en vertu de la réglementation en vigueur avant la date précitée, sont imputables sur les 365 jours calendaires d'absence pour cause de maladie mentionnés à l'article XI 7.


De leeftijd van 62 jaar en de tweeënzestigste verjaardag, vermeld in het eerste lid, worden opgetrokken tot 62 jaar en zes maanden vanaf 1 januari 2017 en tot 63 jaar vanaf 1 januari 2018.

L'âge de 62 ans et le soixante-deuxième anniversaire visés à l'alinéa 1 sont portés progressivement à 62 ans et six mois à partir du 1 janvier 2017 et à 63 ans à partir du 1 janvier 2018.


"Art. XI 12. Voor de ambtenaar die op datum van 30 juni 2016 62 jaar of ouder is, worden de ziektedagen die hem vanaf de leeftijd van 62 jaar werden toegekend krachtens de reglementering van kracht vóór eerstvermelde datum, aangerekend op de 365 kalenderdagen afwezigheid wegens ziekte vermeld in artikel XI 7.

« Art. XI 12. Pour ce qui concerne le fonctionnaire âgé de 62 ans ou plus au 30 juin 2016, les jours de maladie qui lui ont été accordés à partir de l'âge de 62 ans en vertu de la réglementation en vigueur avant la date précitée, sont imputables sur les 365 jours calendaires d'absence pour cause de maladie mentionnés à l'article XI 7.


Het komt erop neer dat voor de maanden effectieve dienst die worden gepresteerd na de leeftijd van 60 jaar een bonus wordt toegekend in de vorm van een variabel en progressief percentage van het nominaal pensioenbedrag; 0,125 % voor elke maand werkelijke diensttijd tussen de leeftijd van 60 en 62 jaar en 0,167 % voor elke maand werkelijke diensttij ...[+++]

Cela revient à dire que pour les mois de service effectifs prestés après l'âge de 60 ans, un bonus est octroyé sous la forme d'un pourcentage variable et progressif du montant nominal de la pension; 0,125 % pour chaque mois de service effectif entre l'âge de 60 et 62 ans et 0,167 % pour chaque mois de service effectif après l'âge de 62 ans.


Het komt erop neer dat voor de maanden effectieve dienst die worden gepresteerd na de leeftijd van 60 jaar een bonus wordt toegekend in de vorm van een variabel en progressief percentage van het nominaal pensioenbedrag; 0,125 % voor elke maand werkelijke diensttijd tussen de leeftijd van 60 en 62 jaar en 0,167 % voor elke maand werkelijke diensttij ...[+++]

Cela revient à dire que pour les mois de service effectifs prestés après l'âge de 60 ans, un bonus est octroyé sous la forme d'un pourcentage variable et progressif du montant nominal de la pension; 0,125 % pour chaque mois de service effectif entre l'âge de 60 et 62 ans et 0,167 % pour chaque mois de service effectif après l'âge de 62 ans.


Met toepassing van de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd op 19 december 1939, wordt, onder de voorwaarden bepaald door de Koning, tot de leeftijd van 25 jaar kinderbijslag toegekend voor het kind dat niet meer onderworpen is aan de leerplicht en vrijwillige gemeenschapsdienst verricht in de zin van deze wet, evenwel uitsluitend tijdens de eerste zes maanden ...[+++]

Les allocations familiales sont accordées en application des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939, jusqu'à l'âge de 25 ans, dans les conditions déterminées par le Roi, en faveur de l'enfant qui n'est plus soumis à l'obligation scolaire et qui accomplit un service volontaire au sens de la présente loi, et cela exclusivement pendant les six premiers mois de service volontaire.


Met toepassing van de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd op 19 december 1939, wordt, onder de voorwaarden bepaald door de Koning, tot de leeftijd van 25 jaar kinderbijslag toegekend voor het kind dat niet meer onderworpen is aan de leerplicht en vrijwillige gemeenschapsdienst verricht in de zin van deze wet, evenwel uitsluitend tijdens de eerste zes maanden ...[+++]

Les allocations familiales sont accordées en application des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939, jusqu'à l'âge de 25 ans, dans les conditions déterminées par le Roi, en faveur de l'enfant qui n'est plus soumis à l'obligation scolaire et qui accomplit un service volontaire au sens de la présente loi, et cela exclusivement pendant les six premiers mois de service volontaire.


Art. 9. De personeelsleden die op 11 mei 1997 de leeftijd van 55 jaar bereikt hebben en met pensioen gaan op het tijdstip waarop ze voor het eerst voldoen aan de voorwaarden om op rust gesteld te worden, krijgen een tijdsbonificatie toegekend die gelijk is aan het aantal maanden die er ve ...[+++]

Art. 9. Les membres du personnel qui ont atteint l'âge de 55 ans à la date du 11 mai 1997 et prennent leur pension au moment auquel ils répondent pour la première fois aux conditions pour être pensionnés, obtiennent une bonification de temps qui est égale au nombre de mois qui s'écoulent entre le moment auquel ils sont pensionnés et le moment où ils atteignent l'âge de 65 ans, toutefois avec un maximum de soixante mois.


2 een onredelijke duur (= meer dan 4 jaar op dit ogenblik) van hun procedure van aanvraag tot erkenning van de hoedanigheid van vluchteling, zich niettemin juridisch verplicht zien er te blijven, bij ontstentenis zowel van elke vorm van openbare maatschappelijke hulpverlening als van de mogelijkheid om te werken, vanwege hun leeftijd (62 jaar en zes maanden voor een vro ...[+++]

2 d'une durée déraisonnable (= de plus de 4 ans à présent) de leur procédure de demande de reconnaissance de la qualité de réfugié, se voient néanmoins juridiquement contraints d'y demeurer, faute à la fois de toute forme d'aide sociale publique et de la faculté de travailler, en raison de leur âge (62 ans et demi pour une femme) et de leur mauvais état général de santé (non contesté) ?


De vervroegde pensioenleeftijd in 2013 met zes maanden optrekken en vervolgens in 2014 nog eens met zes maanden, zodat op het einde van de regeerperiode de leeftijd 61 jaar bedraagt, en in 2016 62 jaar: dat is een snelle stijging.

Ce n'est pas négligeable. L'âge de la pension anticipée est relevé de six mois en 2013 ainsi qu'en 2014, de manière à être de 61 ans à la fin de la législature et de 62 ans en 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijd van 62 jaar en zes maanden werden toegekend' ->

Date index: 2024-02-02
w