Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leerlingen zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

Ter ondersteuning en bevordering van de maatregelen van de lidstaten op dit gebied moet vóór 2005 een gemeenschappelijk referentiekader voor een Europees kennis- en competentieprofiel worden uitgewerkt, dat de leerlingen zouden moeten verwerven.

La définition, d'ici 2005, d'une référence communautaire pour un profil de connaissances et de compétences européennes à acquérir par les élèves permettrait de soutenir et de faciliter l'action nationale en la matière.


Tussen leraar en leerling zou een nauwere relatie moeten bestaan, de leerlingen zouden inspraak in het onderwijs moeten hebben en onderwijsinstellingen zouden dynamisch en flexibel moeten zijn.

Une démarche davantage centrée sur celui qui apprend, une relation enseignant-étudiant renforcée, la participation des jeunes à l'éducation ainsi que des structures éducatives dynamiques et adaptables devraient être élaborées.


Hoewel België op digitaal vlak één van de goede leerlingen van de Europese Unie is, zijn er toch nog enkele pistes die we zouden moeten volgen om een en ander te verbeteren en zo onze leiderspositie in Europa op het digitale niveau nog te versterken.

Si la Belgique fait partie des bons élèves numériques de l'Union européenne, il y a tout de même quelques pistes d'amélioration auxquelles elle devrait s'atteler pour renforcer encore sa position dans le wagon de tête de l'Europe digitale.


Scholen zouden leerlingen moeten aanmoedigen en de mogelijkheid moeten geven om te participeren in het vorm geven van hun eigen onderwijs; zij zouden de democratie op scholen moeten stimuleren en daarvoor de ruimte moeten geven (bijvoorbeeld door leerlingen de mogelijkheid te bieden om hun leraren te evalueren).

Les écoles devraient favoriser l'implication des élèves dans leur propre éducation et permettre et encourager la participation et la démocratie (par exemple en offrant la possibilité d'évaluer les enseignants).


(14) Volgens de resolutie van de Raad van 31 maart 1995 betreffende kwaliteitsverbetering en diversificatie van taalverwerving en taalonderwijs in de onderwijsstelsels van de Europese Unie(6) "zouden de leerlingen als stelregel de mogelijkheid moeten hebben in de leerplichtige leeftijd gedurende een periode van ten minste twee opeenvolgende jaren en zo mogelijk langer, twee andere Unie-talen dan de moedertaal (moedertalen) te leren".

(14) La résolution du Conseil du 31 mars 1995 concernant l'amélioration de la qualité et la diversification de l'apprentissage et de l'enseignement des langues au sein des systèmes éducatifs de l'Union européenne(6) indique que les élèves devraient avoir, en règle générale, la possibilité d'apprendre deux langues de l'Union européenne autres que la ou les langues maternelles durant une période minimale de deux années consécutives et, si possible, durant une période plus longue, pour chaque langue au cours de la scolarité obligatoire.


Volgens de studie zouden scholen segregatie moeten tegengaan en moeten voorkomen dat leerlingen in een vroegtijdig stadium op vaardigheden worden geselecteerd, omdat migrantenkinderen die de taal nog niet volledig onder de knie hebben hierdoor op een achterstand kunnen worden gezet.

Elle affirme que les écoles doivent éviter la ségrégation scolaire ainsi que la sélection précoce des élèves reposant sur leurs aptitudes, car un tel système pourrait défavoriser les enfants migrants qui sont en train de s'adapter à une nouvelle langue.


Leerlingen zouden als stelregel de mogelijkheid moeten hebben in de leerplichtige leeftijd gedurende een periode van ten minste twee opeenvolgende jaren en zo mogelijk langer twee andere Unie-talen dan de moedertaal (moedertalen) te leren (resolutie van de Raad van 31 maart 1995).

Les élèves devraient avoir, en règle générale, la possibilité d'apprendre deux langues de l'Union autres que la ou les langues maternelles durant une période minimale de deux années consécutives, et si possible une période plus longue, pour chaque langue au cours de la scolarité obligatoire (résolution du Conseil du 31 mars 1995).


Tussen leraar en leerling zou een nauwere relatie moeten bestaan, de leerlingen zouden inspraak in het onderwijs moeten hebben en onderwijsinstellingen zouden dynamisch en flexibel moeten zijn.

Une démarche davantage centrée sur celui qui apprend, une relation enseignant-étudiant renforcée, la participation des jeunes à l'éducation ainsi que des structures éducatives dynamiques et adaptables devraient être élaborées.


Volgens de voorzitter is men ook eensgezind van mening dat nieuwe vormen van uitsluiting moeten worden voorkomen die zouden kunnen ontstaan indien de toegang tot Internet niet overal voor alle leerlingen wordt gewaarborgd.

Il y avait concordance de vues aussi, selon le Pr sident, pour viter de nouvelles formes d'exclusion, qui pourraient se faire jour si l'acc s Internet n' tait pas assur pour tous les l ves et partout.


II. Diversificatie van het aanleren van en het onderwijs in levende talen in de landen van de Europese Unie - Gelet op de ontwikkeling en de vooruitgang in de laatste tien jaar op het gebied van taalonderricht in de Lid-Staten van de Europese Unie zouden de leerlingen in de regel in de leerplichtige leeftijd twee andere Unie-talen dan de moedertaal (moedertalen) moeten kunnen aanleren gedurende een periode van ten minste twee opeenvolgende jaren per taal, zo mogelijk langer ; het gaat hierbi ...[+++]

II. La diversification de l'apprentissage et de l'enseignement des langues de l'Union européenne - compte tenu de l'évolution et des progrès réalisés au cours des dix dernières années en matière d'enseignement des langues dans l'ensemble des Etats membres de l'Union, les élèves devraient avoir, en règle générale, la possibilité d'apprendre deux langues de l'Union autre que la ou les langues maternelles durant une période minimale de deux années consécutives, et si possible une période plus longue, pour chaque langue au cours de la scolarité obligatoire ; cet enseignement se différencie d'une initiation et vise à l'acquisition de compétences clairement définies; il appartient à chaque Etat membre d'en préciser la nature et de fixer les di ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leerlingen zouden moeten' ->

Date index: 2021-01-26
w