Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief leger
EZLN
Eurocorps
Eurokorps
Europees leger
Feminisering van het leger
JNL
Joegoslavisch Volksleger
Joegoslavische Nationale Leger
Leger van reservisten
Legerdienst voor vrouwen
Lichte legering met grote vervormbaarheid
Lid van Leger des Heils
Reservestrijdkrachten
Tandheelkundige gesmede legering
Wetboek van Strafrechtspleging voor het leger
Zapatistisch Leger voor Nationale Bevrijding
Zapatistisch Nationaal Bevrijdingsleger

Vertaling van "leger en tsjetsjeense " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lichte legering met grote vervormbaarheid | zeer taaie,lichte legering

alliage léger à haute plasticité


tandheelkundige gesmede legering

alliage dentaire de corroyage




legerdienst voor vrouwen [ feminisering van het leger ]

service féminin [ féminisation dans les armées ]


leger van reservisten [ reservestrijdkrachten ]

armée de réserve


Europees leger [ Eurocorps | Eurokorps ]

Corps européen [ Corps d'armée européen | Eurocorps ]


Zapatistisch Leger voor Nationale Bevrijding | Zapatistisch Nationaal Bevrijdingsleger | EZLN [Abbr.]

Armée zapatiste de libération nationale | AZLN [Abbr.]


Joegoslavisch Volksleger | Joegoslavische Nationale Leger | JNL [Abbr.]

Armée nationale yougoslave | ANY [Abbr.]


Wetboek van Strafrechtspleging voor het leger

Code de procédure pénale militaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
300 000 Tsjetsjenen werden geconfronteerd met het schrikbewind dat door het Russische leger en door Tsjetsjeense paramilitaire organisaties werd gevoerd en moesten vluchten naar de buurlanden, vooral naar Ingoesjetië.

Confrontés à la politique de terreur instaurée par les forces militaires russes et par les forces paramilitaires tchétchènes pro-russes, 300 000 Tchétchènes ont dû fuir dans les pays voisins et, en particulier, en Ingouchie.


300 000 Tsjetsjenen werden geconfronteerd met het schrikbewind dat door het Russische leger en door Tsjetsjeense paramilitaire organisaties werd gevoerd en moesten vluchten naar de buurlanden, vooral naar Ingoesjetië.

Confrontés à la politique de terreur instaurée par les forces militaires russes et par les forces paramilitaires tchétchènes pro-russes, 300 000 Tchétchènes ont dû fuir dans les pays voisins et, en particulier, en Ingouchie.


J. Noterende dat de Russische Doema na de eerste lezing de nieuwe begroting heeft goedgekeurd, die het budget van het Russische leger verhoogt met 1 miljard dollar, bedoeld om het Tsjetsjeense conflict te financieren;

J. prenant acte de l'adoption par la Douma russe, en première lecture, du nouveau budget comportant une augmentation de 1 milliard de dollars du budget alloué à l'armée russe, destinée au financement du conflit en Tchétchénie;


1. spreekt zijn veroordeling uit over de aanhoudende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, de wederrechtelijke executies, foltering en verdwijning, mishandeling van burgers door het Russisch leger en Tsjetsjeense strijders, en veroordeelt elke vorm van terreur;

1. condamne la persistance de graves violations du droit humanitaire international, les exécutions extra-judiciaires, les arrestations, les actes de torture et les enlèvements ainsi que les mauvais traitements infligés aux civils par l'armée russe et les combattants tchétchènes; fustige toutes les formes de terrorisme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Tsjetsjeense Republiek al langer dan tien jaar in een oorlogssituatie, onveiligheid en onstabiliteit verkeert; overwegende dat het mislukken van de politieke dialoog en democratische hervormingen, het onevenredige gebruik van geweld door het Russische leger en het ontbreken van verzoening en materiële wederopbouw een ideale basis scheppen voor het voortduren van het conflict,

B. considérant que depuis plus d'une décennie, la république tchétchène connaît des conflits armés, l'insécurité et l'instabilité; que l'échec du dialogue politique et des réformes démocratiques, l'usage disproportionné de la force par l'armée russe et l'incapacité à réaliser la réconciliation et la reconstruction physique constituent la base idéale pour la poursuite du conflit,


F. overwegende dat de burgerbevolking van Tsjetsjenië lijdt, en dat moord, marteling en mishandeling op grote schaal voorkomen, zowel door het Russische federale leger en de Tsjetsjeense veiligheidstroepen, als de separatistische bewegingen,

F. considérant que la population civile tchétchène vit dans la souffrance et que massacres, tortures et mauvais traitements sont monnaie courante de la part de l'armée fédérale russe, des forces tchétchènes de maintien de l'ordre et des forces séparatistes,


E. overwegende dat beide separatistische bewegingen en het federale leger tijdens de twee Tsjetsjeense oorlogen veel onrecht en misdaden hebben gepleegd,

E. considérant que les forces séparatistes et l'armée fédérale ont toutes deux commis de nombreuses injustices et de nombreux crimes au cours des deux guerres de Tchétchénie,


Ten tweede was er de veroordeling van Rusland voor mensenrechtenschendingen in Tsjetsjenië door het Europees Hof van de rechten van de mens (EHRM) in zes zaken over beschietingen en bombardementen door het Russische leger van colonnes van vluchtende Tsjetsjeense burgers en over buitengerechtelijke executies van Tsjetsjeense burgers door Russische soldaten.

Ensuite il y eut la condamnation de la Russie par la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH) pour violation des droits de l'homme en Tchétchénie dans six affaires de mitraillage et de bombardement, par l'armée russe, de colonnes de réfugiés civils tchétchènes, et d'exécutions illégales de citoyens tchétchènes par des soldats russes.


A. verontrust door de berichten van internationale mensenrechtenorganisaties over ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht in Tsjetsjenië en over buitengerechtelijke executies, arrestaties, folteringen, verdwijningen en wreedheden van het Russische leger en Tsjetsjeense strijders tegen burgers,

A. considérant avec inquiétude les informations qui émanent d'organisations internationales de défense des droits de l'homme et qui font état, pour la Tchétchénie, de violations graves du droit humanitaire international, d'exécutions extrajudiciaires, d'arrestations, de tortures et de disparitions, ainsi que de mauvais traitements de civils par l'armée russe et les combattants tchétchènes,


Markelov verdedigde zowel kritische journalisten die weigerden monddood gemaakt te worden, als Tsjetsjeense families die door de ongehoorde brutaliteiten van het Russische leger werden getroffen.

Markelov défendait tant des journalistes critiques, qui refusaient d'être réduits au silence, que des familles tchétchènes victimes des brutalités inqualifiables de l'armée russe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leger en tsjetsjeense' ->

Date index: 2024-11-10
w