Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Expansief paranoïd
Fanatiek
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Neventerm
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-sluitende dakpannen leggen
Paranoïd
Psychopathisch
Querulant
Sensitief paranoïd
Sociopathisch
Ten laste leggen
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "leggen waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

poser des tuiles non mécaniques


groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

installer une toiture végétalisée


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

superviser une machine à poser des voies ferrées


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrok ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot zie ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de volgende archeologische opgravingen of archeologische vooronderzoeken als binnen twee jaar na de start van de opgravingen of het vooronderzoek het terrein hersteld wordt in zijn oorspronkelijke staat, of een aanvang genomen wordt met stedenbouwkundig vergunde handelingen: 1° archeologisch vooronderzoek met ingreep in de bodem, gemeld overeenkomstig artikel 5.4.6 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013; 2° archeologisch vooronderzoek met ingreep in de bodem waarvoor een archeologienota bekrachtigd is overeenkomstig artikel 5.4.13 van het voormelde decreet; 3° archeologisch vooronderzoek met ingreep in de bodem waarvoor een toelating is verkregen overeenkomstig artikel 5.5.3 va ...[+++]

Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour les fouilles archéologiques ou recherches archéologiques préliminaires suivantes si, dans les deux années suivant le début des fouilles ou des recherches préliminaires, le terrain est restauré dans son été original, ou les actes autorisés sont entamés : 1° des recherches archéologiques préliminaires avec intervention dans le sol, notifiées conformément à l'article 5.4.6 du Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013 ; 2° des recherches archéologiques préliminaires avec intervention dans le sol, pour lesquelles une note archéologique est ratifiée conformément à l'article 5.4.13 du décret précité ; 3° des recherches archéologiques préliminaires avec intervention dans le sol ...[+++]


Ik ben bereid een inspanning te doen, in alle redelijkheid, en één of twee categorieën vast te leggen waarvoor een systeem van kostenaftrek in het vooruitzicht kan worden gesteld.

Je suis disposé à faire un effort, si l'on se montre raisonnable, en fixant une ou deux catégories, sans plus, pour lesquelles ont peut envisager un système de déduction de frais.


Ik ben bereid een inspanning te doen, in alle redelijkheid, en één of twee categorieën vast te leggen waarvoor een systeem van kostenaftrek in het vooruitzicht kan worden gesteld.

Je suis disposé à faire un effort, si l'on se montre raisonnable, en fixant une ou deux catégories, sans plus, pour lesquelles ont peut envisager un système de déduction de frais.


De minister legt uit dat dit Verdrag tot doel heeft de aan kankerverwekkende stoffen en agentia blootgestelde werknemers te beschermen door aan de Lid-Staten op te leggen periodiek een lijst op te stellen van de stoffen en agentia waarvoor het verboden moet worden de werknemers eraan bloot te stellen, of waarvoor een gebruiksvergunning moet worden vereist, of waarop een controle moet worden ingesteld.

Le ministre précise que la convention a pour but de protéger les travailleurs exposés aux substances et agents cancérogènes en imposant aux États membres d'établir périodiquement une liste de ces substances et agents auxquels il sera interdit d'exposer des travailleurs ou pour lesquels une autorisation d'emploi sera exigée ou un contrôle sera instauré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar het aan het ministerieel Comité voor Inlichting en Veiligheid toekomt de prioriteiten voor de diensten vast te leggen en hun activiteiten te coördineren, is het aangewezen de actoren, zowel de natuurlijke als de rechtspersonen, die actief zijn in de economische en industriële sectoren die verbonden zijn met defensie waarvoor de militaire inlichtingendienst de opvolging moet doen in het kader van de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel, in een lijst vast te leggen.

Comme il est de la compétence du Comité Ministériel du Renseignement et de la Sécurité de définir les priorités pour les services et de coordonner leurs activités, il est indiqué de consigner dans une liste les acteurs, tant personnes physiques que personnes morales, qui sont actifs dans les secteurs économiques et industriels liés à la défense, pour lesquels le service de renseignement militaire doit effectuer le suivi dans le cadre de la protection du potentiel scientifique et économique.


e) een maximale terughoudendheid aan de dag te leggen wat veldproeven betreft, dat wil zeggen dat alle veldproeven waarvoor alternatieve technieken bestaan of waarvoor op zijn minst een valabel alternatief in labo-omstandigheden bestaat, geweerd worden;

e) de faire preuve d'une parcimonie maximale en ce qui concerne les essais au champ, c'est-à-dire d'écarter tous les essais de ce type pour lesquels il existe des techniques alternatives ou, à tout le moins, une solution alternative valable en laboratoire;


Bovendien wordt hij beschermd door het specialiteitsbeginsel, op grond waarvan de uitvoerende staat alleen de straf ten uitvoer kan leggen waarvoor de overbrenging heeft plaatsgevonden.

En outre, il est protégé par le principe de spécialité, selon lequel l'État d'exécution ne peut exécuter que la peine pour laquelle le transfert a été effectué.


De kandidaat die de evaluatie niet met goed gevolg heeft ondergaan en van wie de Raad van vormingswerkers heeft geacht dat hij voor het examen gezakt is, mag zich inschrijven voor de tweede zittijd om de examens af te leggen waarvoor hij het minimum van de vereiste punten niet heeft behaald, met de voorafgaande toestemming van de Raad.

Le candidat qui n'a pas satisfait à l'évaluation et pour lequel le Conseil de formateurs a pris une décision d'échec peut s'inscrire à la seconde session pour les examens pour lesquels il n'a pas obtenu le minimum des points requis, à condition d'y être admis par le Conseil de formateurs.


De kandidaat die de evaluatie niet met goed gevolg heeft ondergaan en van wie de Raad van vormingswerkers heeft geacht dat hij voor het examen gezakt is, mag zich inschrijven voor de tweede zittijd om de A-, B- of I-examens af te leggen waarvoor hij het minimum van de vereiste punten niet heeft behaald, met de voorafgaande toestemming van de Raad.

Le candidat qui n'a pas satisfait à l'évaluation et pour lequel le Conseil de formateurs a pris une décision d'échec, peut s'inscrire à la seconde session pour les examens A, B ou I dans lesquels il n'a pas obtenu le minimum des points requis, à condition d'y être admis par le Conseil de formateurs.


Zij hoeven alleen het examengedeelte af te leggen waarvoor zij niet het minimum aantal punten behaalden.

Ils ne doivent subir que l'épreuve ou les épreuves pour lesquelles ils n'avaient pas obtenu le minimum de points requis.


w