Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leiden dat weinig instanties bereid zullen » (Néerlandais → Français) :

Toch betwijfelt de liberale vakbond of die maatregel het gewenste resultaat zal opleveren, omdat maar heel weinig militairen of luchthavenagenten bereid zullen zijn om voor een lager loon bij de politie te gaan werken.

Toutefois, l'efficacité de cette mesure est mise en doute par le syndicat libéral qui pense que très peu de militaires ou encore de personnes travaillant pour l'aéroport renonceront à leurs barèmes salariaux supérieurs à ceux de la police.


De verantwoordelijke autoriteit en de instantie die de gedelegeerde taken zal opnemen zullen erover waken dat de gedelegeerde taken niet tot belangenconflicten leiden.

L'autorité responsable et l'autorité qui assumera les missions déléguées veilleront à ce que les missions déléguées n'entraîneront pas de conflits d'intérêts.


In een ideale wereld leiden zij tot convenanten en vervelt deze SRA tot een praktisch instrument voor deze sectoren om hun eigen zorgvuldigheidsvereistensysteem vorm te geven gebaseerd op de OESO Richtlijnen voor multinationale ondernemingen en de UN Guiding Principles voor Business and Human Rights. 1. a) Zijn er in het kader van uw intenties om de rol van de private sector te versterken binnen het Belgische ontwikkelingsbeleid soortgelijke risico-analyses gebeurd door uw administratie of door andere instanties? b) Indie ...[+++]

Dans un monde idéal, elles devraient aboutir à la conclusion de conventions et devenir un outil pratique qui permettrait à ces secteurs de mettre sur pied leur propre système de contrôle prudentiel fondé sur les lignes directrices de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales et les principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme. 1. a) Eu égard à votre intention de renforcer le rôle du secteur privé dans la politique belge de coopération au développement, votre administration ou d'autres instances ont-elles réalisé des analy ...[+++]


4. De aangemelde instantie: a) onderzoekt de technische documentatie en het bewijsmateriaal om te beoordelen of het technisch ontwerp van de veiligheidscomponent voor liften geschikt is; b) stelt in overleg met de aanvrager de plaats vast waar de onderzoeken en tests zullen worden uitgevoerd; c) controleert of het (de) representatieve exempla(a)r(en) overeenkomstig de technische documentatie is (zijn) vervaardigd en stelt vast welke elementen overeenkomstig de toepasseli ...[+++]

4. L'organisme notifié: a) examine la documentation technique et les preuves pour évaluer l'adéquation de la conception technique du composant de sécurité pour ascenseurs; b) convient avec le demandeur de l'endroit où les contrôles et les essais seront effectués; c) vérifie que l'échantillon ou les échantillons représentatifs ont été fabriqués en conformité avec la documentation technique et relève les éléments qui ont été conçus conformément aux dispositions applicables des normes harmonisées pertinentes ainsi que les éléments qui ont été conçus conformément à d'autres spécifications techniques pertinentes; d) effectue ou fait effectuer les exame ...[+++]


Het heeft weinig zin te vertrekken vanuit de patiënten met de hoogste kosten omdat men ook met die werkwijze in tweede instantie moet gaan onderzoeken aan welke pathologieën ze leiden en welke uitgaven deze vertegenwoordigen.

Il n'est guère sensé de partir des patients qui ont les coûts les plus élevés parce que même avec cette méthode il faut vérifier dans un deuxième temps de quelles pathologies ils souffrent et quelles dépenses celles-ci représentent.


Het heeft weinig zin te vertrekken vanuit de patiënten met de hoogste kosten omdat men ook met die werkwijze in tweede instantie moet gaan onderzoeken aan welke pathologieën ze leiden en welke uitgaven deze vertegenwoordigen.

Il n'est guère sensé de partir des patients qui ont les coûts les plus élevés parce que même avec cette méthode il faut vérifier dans un deuxième temps de quelles pathologies ils souffrent et quelles dépenses celles-ci représentent.


Ik wens hierbij toch op te merken dat ik bereid ben om met alle bevoegde instanties elke mogelijke procedure te bekijken, zodat de beide zonen Ryckmans-Leys, momenteel in het bezit van de Australische nationaliteit, de gelegenheid krijgen een procedure in te leiden met het oog op het terugkrijgen van de Belgische nationaliteit

Il me semble toutefois important de signaler qu’avec les instances compétentes, je suis prêt à examiner toute forme de procédure qui permettrait aux deux fils Ryckmans–Leys, qui ont actuellement la nationalité australienne, d’entamer une procédure en recouvrement de la nationalité belge.


­ in januari 1998 moet de derde fase van de Economische en Monetaire Unie in principe op gang worden gebracht, met de keuze van de pariteiten tussen de nationale munten en de euro en met de selectie van de eerste groep van deelnemers door de Raad; het toenemende gevaar voor speculatie en de uitsluiting van sommige landen op dat ogenblik (welk zal het lot van België zijn in dat verband ?) zullen leiden tot een klimaat van onrust dat weinig bevorderlijk is voor compromissen; anderzijds zijn (overigens nutteloze) wijzigingen in het tij ...[+++]

­ en janvier 1998, la troisième phase de l'Union économique et monétaire doit, en principe, être mise en route, avec le choix des parités entre les monnaies nationales et l'euro et la sélection par le Conseil du premier groupe de participants; les risques majeurs de spéculation et le rejet de certains pays à ce moment (quel sera le sort de la Belgique dans ce contexte ?) créeront un climat agité, peu propice aux compromis; par ailleurs, des changements de calendrier, voire des critères de convergence (qui seraient inutiles) pour l'introduction de la monnaie unique ne paraissent pas exclus;


De Commissie merkt op dat de vrijstelling krachtens deze bepaling niet geldt voor een intermediaire organisatie die tussenkomt om de betrokken persoonsgegevens te coderen. Dit dreigt ertoe te leiden dat weinig instanties bereid zullen worden gevonden om als intermediaire organisatie op te treden, en het regime van de verwerking van gecodeerde gegevens voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden dreigt te worden uitgehold.

La Commission remarque que l'exemption accordée sur la base de cette disposition ne s'applique pas aux organisations intermédiaires qui interviennent en vue de coder les données à caractère personnel concernées, ce qui risque d'avoir pour conséquence que peu d'instances seront disposées à agir en qualité d'organisation intermédiaire; le régime prévu pour le traitement de données codées à des fins historiques, statistiques ou scientifiques menace dès lors d'être vidé de sa substance.


Is de minister bereid Belgacom richtlijnen op te leggen die zullen leiden tot een correctie van de foute facturatie vanaf oktober 2003 tot en met januari 2004 voor diegenen die reeds een klacht hebben ingediend en tot een ambtshalve correctie voor diegenen die nog niet hebben gereageerd?

Le ministre est-il prêt à imposer des directives à Belgacom en vue de corriger la facturation erronée d'octobre 2003 à janvier 2004 pour ceux qui ont déjà introduit une plainte et d'effectuer une correction d'office pour ceux qui n'ont pas encore réagi ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiden dat weinig instanties bereid zullen' ->

Date index: 2021-04-19
w