Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leiden zal geen mens daar nee tegen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer helder is dat een maatregel zinvol is in de strijd tegen het terrorisme, wanneer de burger die nodig vindt, het nut ervan inziet, en weet dat ze tot het gewenste doel kan leiden, zal geen mens daar nee tegen zeggen. Wanneer de passagier in de taxfreeshop een fles whisky van meer dan honderd milliliter mag kopen, terwijl zijn lenzenvloeistof net is afgepakt, gaat ...[+++]

S’il est admis qu’une mesure est dirigée contre le terrorisme, personne ne la rejettera à condition que les citoyens la considèrent nécessaire, qu’ils comprennent l’effet qu’elle est supposée produire et qu’ils sachent qu’elle peut atteindre son objectif. Si toutefois, pour ne citer qu’un seul exemple, quelqu’un se voit confisquer le liquide d’humidification de ses lentilles de contact et découvre ensuite qu’il peut acheter une bouteille de whisky d’une contenance supérieure à 100 ml dans la zone hors taxes, personne ne pourra penser que tout cela a encore un sens et le mes ...[+++]


Tegen het voorstel van amendement heeft ze geen bezwaar, op voorwaarde dat men garandeert dat de termijn van acht dagen om de zaak ten gronde in te leiden wanneer het niet tot een verzoening komt, in acht zal worden genomen.

En ce qui concerne la proposition d'amendement elle n'y voit pas d'inconvénient à condition que l'on garantisse que le délai de huit jours pour introduire l'affaire au fond en cas de non-conciliation sera respecté.


Tegen het voorstel van amendement heeft ze geen bezwaar, op voorwaarde dat men garandeert dat de termijn van acht dagen om de zaak ten gronde in te leiden wanneer het niet tot een verzoening komt, in acht zal worden genomen.

En ce qui concerne la proposition d'amendement elle n'y voit pas d'inconvénient à condition que l'on garantisse que le délai de huit jours pour introduire l'affaire au fond en cas de non-conciliation sera respecté.


Om ervoor te zorgen dat deze doelstellingen worden bereikt, is het belangrijk met name maatregelen te nemen om sociale uitsluiting en marginalisering tegen te gaan, omdat zij kunnen leiden tot geestelijke aandoeningen, evenals maatregelen die de geestelijke gezondheid op het werk kunnen bevorderen, omdat men daar wordt blootgesteld aan verschillende ...[+++]

Pour atteindre les objectifs en question, nous devons, en particulier, prendre des mesures en vue de lutter contre l’exclusion sociale et la marginalisation, qui peuvent contribuer à créer une situation propice aux troubles mentaux, ainsi que des actions visant à favoriser la santé mentale sur le lieu travail, où les personnes sont exposées à toutes sortes de pressions et à des situations de stress, qui peuvent elles aussi favoriser l’apparition de troubles mentaux.


Om ervoor te zorgen dat deze doelstellingen worden bereikt, is het belangrijk met name maatregelen te nemen om sociale uitsluiting en marginalisering tegen te gaan, omdat zij kunnen leiden tot geestelijke aandoeningen, evenals maatregelen die de geestelijke gezondheid op het werk kunnen bevorderen, omdat men daar wordt blootgesteld aan verschillende ...[+++]

Pour atteindre les objectifs en question, nous devons, en particulier, prendre des mesures en vue de lutter contre l’exclusion sociale et la marginalisation, qui peuvent contribuer à créer une situation propice aux troubles mentaux, ainsi que des actions visant à favoriser la santé mentale sur le lieu travail, où les personnes sont exposées à toutes sortes de pressions et à des situations de stress, qui peuvent elles aussi favoriser l’apparition de troubles mentaux.


En als we zowel ter linker- als ter rechterzijde verkiezingsuitslagen krijgen die eigenlijk voortkomen uit sociale misstanden en het gevoel dat er geen aandacht voor het sociale element is, maar die wel min of meer leiden tot een terugkeer naar een kortzichtig, nationaal economisch beleid en die het geloof aanwakkeren dat men zo de globalisering het hoofd kan bieden, dan heeft dat er ook mee te maken dat wij de ...[+++]

Si la gauche et la droite ont récemment obtenu des résultats électoraux qui, en fait, s’expliquent par le malaise social et le sentiment que l’aspect social est négligé, par le fait que nous sommes à nouveau en train de poursuivre une politique économique nationale mesquine et que nous pensons que c’est ainsi qu’il faut traiter la mondialisation, c’est aussi parce que nous n’avons pas suffisamment vanté auprès des citoyens le marché intérieur et l’Europe sociale.


Aanvankelijk nam men de verkiezingen daar namelijk helemaal niet serieus en men stuurde er dan ook geen waarnemers heen. De hoge vertegenwoordiger, de heer Solana, is pas wakker geworden toen de mensen de straat op gingen om tegen de verkiezingsfraude in het land te demonstreren.

M. Solana, le haut-représentant, n’a pris conscience de la situation que lorsque le peuple ukrainien a envahi les rues pour manifester contre la fraude électorale qui se produisait.


En doordat de aangevochten bepalingen zijn aangenomen in het kader van de beweerde doelstelling het financiële evenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging te verzekeren vanuit de dubbele vaststelling dat, in het verleden, de farmaceutische bedrijven kortingen toekenden voor de geneesmiddelen afgeleverd in ziekenhuizen en dat de ziekenhuizen niettemin die geneesmiddelen factureerden tegen de terugbetalingsprijs van het RIZIV, praktijk waaraan de aangekondigde wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 1980 een einde zou kunnen maken, overigens gegrond ...[+++]

Et en ce que les dispositions attaquées ont été prises dans le cadre de l'objectif allégué d'assurer l'équilibre financier de l'assurance soins de santé au départ de la double constatation que par le passé, les firmes pharmaceutiques octroyaient des ristournes pour les médicaments délivrés en milieu hospitalier et que les hôpitaux facturaient néanmoins la délivrance de ces médicaments au prix de remboursement de l'INAMI, pratique à l'égard de laquelle la modification annoncée de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 est du reste de nature à mettre un terme, fondée par ailleurs sur l'affirmation que la modification précitée de l'arrêté royal ...[+++]




D'autres ont cherché : doel kan leiden     zal     zal geen mens     geen mens daar     weet     strijd tegen     leiden     zaak     heeft ze     tegen     zij kunnen leiden     maatregelen te nemen     omdat men daar     marginalisering tegen     er     min of meer     element is     zeggen tegen     dan     toen de mensen     verkiezingen daar     namelijk helemaal     gingen om tegen     zal leiden     houdend onder meer     daar     niet     geneesmiddelen factureerden tegen     leiden zal geen mens daar nee tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiden zal geen mens daar nee tegen' ->

Date index: 2022-10-20
w