Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leone vastgehouden vn-personeel » (Néerlandais → Français) :

Behoudens een andersluidende bepaling in een toepasselijke overeenkomst inzake de status van strijdkrachten, mag VN-personeel of geassocieerd personeel, indien dit tijdens de uitoefening van zijn taken wordt vastgehouden of gevangengenomen en is geïdentificeerd, niet worden onderworpen aan ondervraging en dient het terstond te worden vrijgelaten en in de gelegenheid te worden gesteld terug te keren naar de Organisatie der Verenigde Naties of andere daarvoor in aanmerking komende autoriteiten.

Sauf disposition contraire d'un éventuel accord sur le statut des forces, si des membres du personnel des Nations Unies ou du personnel associé sont capturés ou détenus dans le cadre de l'exercice de leurs fonctions et si leur identité a été établie, ils ne peuvent être soumis à un interrogatoire et ils doivent être promptement relâchés et rendus à l'Organisation des Nations Unies ou à une autre autorité appropriée.


Behoudens een andersluidende bepaling in een toepasselijke overeenkomst inzake de status van strijdkrachten, mag VN-personeel of geassocieerd personeel, indien dit tijdens de uitoefening van zijn taken wordt vastgehouden of gevangengenomen en is geïdentificeerd, niet worden onderworpen aan ondervraging en dient het terstond te worden vrijgelaten en in de gelegenheid te worden gesteld terug te keren naar de Organisatie der Verenigde Naties of andere daarvoor in aanmerking komende autoriteiten.

Sauf disposition contraire d'un éventuel accord sur le statut des forces, si des membres du personnel des Nations Unies ou du personnel associé sont capturés ou détenus dans le cadre de l'exercice de leurs fonctions et si leur identité a été établie, ils ne peuvent être soumis à un interrogatoire et ils doivent être promptement relâchés et rendus à l'Organisation des Nations Unies ou à une autre autorité appropriée.


19. In artikel 8 is gesteld dat behoudens een andersluidende bepaling in een overeenkomst inzake de status van strijdkrachten, VN- of geassocieerd personeel dat « tijdens de uitoefening van zijn taken » wordt vastgehouden of gevangengenomen en is geïdentificeerd, niet mag worden onderworpen aan ondervraging, terstond dient te worden vrijgelaten en in de gelegenheid te worden gesteld terug te keren naar de Organisatie der Verenigde Naties of andere daarvoor in aanmerking komende autoriteiten.

19. L'article 8 prévoit que, sauf disposition contraire d'un éventuel accord sur le statut des forces, en cas de capture ou de détention de membres du personnel des Nations Unies et du personnel associé « dans l'exercice de leurs fonctions », ces personnes ne peuvent être soumises à un interrogatoire et doivent être promptement relâchées et rendues à l'Organisation des Nations Unies ou une autre autorité appropriée, dès que leur identité est établie.


19. In artikel 8 is gesteld dat behoudens een andersluidende bepaling in een overeenkomst inzake de status van strijdkrachten, VN- of geassocieerd personeel dat « tijdens de uitoefening van zijn taken » wordt vastgehouden of gevangengenomen en is geïdentificeerd, niet mag worden onderworpen aan ondervraging, terstond dient te worden vrijgelaten en in de gelegenheid te worden gesteld terug te keren naar de Organisatie der Verenigde Naties of andere daarvoor in aanmerking komende autoriteiten.

19. L'article 8 prévoit que, sauf disposition contraire d'un éventuel accord sur le statut des forces, en cas de capture ou de détention de membres du personnel des Nations Unies et du personnel associé « dans l'exercice de leurs fonctions », ces personnes ne peuvent être soumises à un interrogatoire et doivent être promptement relâchées et rendues à l'Organisation des Nations Unies ou une autre autorité appropriée, dès que leur identité est établie.


J. overwegende dat op 10 september 2014 de toewijzing van bijna 4 miljoen USD officieel werd goedgekeurd voor de humanitaire luchtvaartdienst van de VN (UNHAS) om de operaties in West-Afrika te ondersteunen; overwegende dat de financiering het Wereldvoedselprogramma, dat UNHAS beheert, zal helpen om humanitair personeel, medische benodigdheden en uitrusting en andere essentiële humanitaire goederen snel en efficiënt over te brengen naar verschillende afgelegen locaties in Guinee, Liberia, Nigeria en Sierra Leone;

J. considérant que, le 10 septembre 2014, un montant de quelque 4 millions de dollars des États‑Unis (USD) a été approuvé officiellement pour le soutien des services aériens humanitaires des Nations unies aux opérations en Afrique de l'Ouest; que ce financement aidera le Programme alimentaire mondial, qui gère les services aériens humanitaires des Nations unies, à transporter du personnel humanitaire, du matériel et des équipements médicaux et d'autre fret humanitaire essentiel de manière rapide et efficace vers de nombreuses zones isolées en Guinée, au Liberia, au Nigeria et en Sierra Leone ...[+++]


De Raad is erkentelijk voor de verantwoordelijke rol die president Taylor van Liberia heeft gespeeld bij de invrijheidsstelling van door het RUF in Sierra Leone vastgehouden VN-personeel, maar is diep bezorgd over het feit dat president Taylor er niet in geslaagd is te voorkomen dat wapens en andere bevoorrading de rebellen in Sierra Leone konden bereiken vanaf het grondgebied van Liberia, dat er nauwe banden blijven bestaan tussen deze rebellen en degenen die hen in Liberia ondersteunen, en dat de illegale handel in diamant via Liberia wordt voortgezet.

Le Conseil, tout en reconnaissant le rôle responsable joué par le chef d'État du Liberia, le président Taylor, dans la libération des casques bleus détenus par le FRU en Sierra Leone, s'est déclaré profondément préoccupé par le fait que le président Taylor n'ait rien fait pour empêcher que des armes et d'autres fournitures parviennent aux rebelles de Sierra Leone à partir du territoire du Liberia, que des liens étroits continuent d'exister entre ces rebelles et leurs partisans au Liberia et que le commerce illicite de diamants continue de transiter par le Liberia.


Behoudens een andersluidende bepaling in een toepasselijke overeenkomst inzake de status van strijdkrachten, mag VN-personeel of geassocieerd personeel, indien dit tijdens de uitoefening van zijn taken wordt vastgehouden of gevangengenomen en is geïdentificeerd, niet worden onderworpen aan ondervraging en dient het terstond te worden vrijgelaten en in de gelegenheid te worden gesteld terug te keren naar de Organisatie der Verenigde Naties of andere daarvoor in aanmerking komende autoriteiten.

Sauf disposition contraire d'un éventuel accord sur le statut des forces, si des membres du personnel des Nations Unies ou du personnel associé sont capturés ou détenus dans le cadre de l'exercice de leurs fonctions et si leur identité a été établie, ils ne peuvent être soumis à un interrogatoire et ils doivent être promptement relâchés et rendus à l'Organisation des Nations Unies ou à une autre autorité appropriée.


D. overwegende dat in het verleden reeds soldaten of personeel van de VN-missie UNAMSIL in Sierra Leone zijn gegijzeld, en met name verwijzend naar de gijzeling van 400 VN-ambtenaren in mei jl.,

D. considérant les précédents qui existent en Sierra Leone où des soldats ou du personnel appartenant aux forces des Nations unies (UNAMSIL) ont déjà été enlevés, notamment 400 employés de l'ONU au mois de mai dernier,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leone vastgehouden vn-personeel' ->

Date index: 2022-03-28
w