Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan medisch personeel
Ambassadeur
Ambtenaar van de Europese Unie
Attaché
Beambte
Consul
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Extern personeel
Jund al-Khalifa
Kanselarij
Kanselier
Medisch personeel adviseren
Niet-statutair personeel
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel belast met de regelgeving
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel op contractbasis
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel van de delegatie
Personeel van toezichthoudende instantie
Personeel van vergunninggevende instantie
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Raad geven aan medisch personeel
Soldaten van het Kalifaat in Algerije
Ter plaatse werkzaam personeel
Toeziend personeel
Verplegend personeel
Zaakgelastigde

Traduction de «soldaten of personeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


personeel belast met de regelgeving | personeel van toezichthoudende instantie | personeel van vergunninggevende instantie | toeziend personeel

personnel de l'organisme réglementaire


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


medisch personeel adviseren | advies geven aan medisch personeel | raad geven aan medisch personeel

conseiller le personnel médical


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Jund al-Khalifa | Soldaten van het Kalifaat in Algerije

Djound Al-Khilafa | Jund al-Khilafa | Les soldats du califat en Algérie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo ook maakt de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel geen onderscheid tussen soldaten, onderofficieren, officieren en hogere officieren.

De même, la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire ne fait pas de distinction entre les soldats, les sous-officiers, les officiers et les officiers supérieurs.


Europese politie-ambtenaren controleren de buitengrenzen van de EU en soldaten en civiele verantwoordelijken, zoals het personeel van humanitaire organisaties, zijn actief bij natuurrampen en postconflictuele situaties op de Balkan, in Centraal-Afrika en in het Midden-Oosten.

Des officiers de police européens contrôlent les frontières extérieures de l'UE tandis que des soldats et des responsables civils, comme le personnel d'assistance humanitaire, interviennent en cas de catastrophes naturelles et de situations post-conflictuelles dans les Balkans, en Afrique centrale et au Moyen-Orient.


De verschillende administratieve onderdelen en inrichtingen (Betriebe) van een krijgsmacht of een civiele dienst in de Bondsrepubliek, zoals deze door de betrokken krijgsmacht zijn omschreven, worden beschouwd als diensten in de zin van de federale Wet inzake de vertegenwoordiging van het personeel (Bundespersonalvertretungsgesetz) van 15 maart 1974 (Bundesgesetzblatt 1974, Teil I, blz. 693) met latere wijzigingen, met inbegrip van de wijziging van 16 januari 1991, (Gesetz über die Beteiligung der Soldaten und der Zivildienstleistend ...[+++]

Sont considérés comme services, au sens de la Loi fédérale sur la représentation du personnel (Bundespersonalvertretungsgesetz) du 15 mars 1974 (Bundesgesetzblatt 1974 Teil I, S. 93) et des amendements subséquents y compris en dernière date l'amendement du 16 janvier 1991 (Gesetz über die Beteiligung der Soldaten und der Zivildienstleistenden ­ BG du 16 janvier 1991, Bundesgesetzblatt 1991 Teil I, S. 47), dénommée ci-après « la Loi », les différentes unités administratives et établissements (Betriebe) d'une force ou d'un élément civ ...[+++]


Zo ook maakt de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel geen onderscheid tussen soldaten, onderofficieren, officieren en hogere officieren.

De même, la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire ne fait pas de distinction entre les soldats, les sous-officiers, les officiers et les officiers supérieurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europese politie-ambtenaren controleren de buitengrenzen van de EU en soldaten en civiele verantwoordelijken, zoals het personeel van humanitaire organisaties, zijn actief bij natuurrampen en postconflictuele situaties op de Balkan, in Centraal-Afrika en in het Midden-Oosten.

Des officiers de police européens contrôlent les frontières extérieures de l'UE tandis que des soldats et des responsables civils, comme le personnel d'assistance humanitaire, interviennent en cas de catastrophes naturelles et de situations post-conflictuelles dans les Balkans, en Afrique centrale et au Moyen-Orient.


77. beveelt aan om in het kader van gendermainstreaming overeenkomstig UNSCR 1325 en met het oog op een grotere effectiviteit van de civiele en militaire missies het vrouwelijk personeel op adequate wijze en op elk niveau bij crisisbeheersing te betrekken; benadrukt het feit dat vrouwen moeten worden opgenomen op hoge posten waar beslissingen worden genomen, dat geregeld overleg moet worden gepleegd met de civiele maatschappij, inclusief vrouwenorganisaties, en dat de capaciteit om aan genderkwesties te werken binnen missies moet worden vergroot; verzoekt om de instelling van een passende openbare klachtenprocedure in de context van GV ...[+++]

77. recommande, dans le cadre de l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, conformément à la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies et en vue de renforcer l'efficacité des missions civiles et militaires, de faire intervenir comme il se doit le personnel féminin à tous les niveaux de la gestion des crises; souligne qu'il est nécessaire d'inclure les femmes dans les postes à responsabilités de haut niveau, de consulter régulièrement la société civile, y compris les organisations de femmes, et d'améliorer la possibilité de travailler sur les problèmes d'inégalité entre les femmes et les hommes ...[+++]


77. beveelt aan om in het kader van gendermainstreaming overeenkomstig UNSCR 1325 en met het oog op een grotere effectiviteit van de civiele en militaire missies het vrouwelijk personeel op adequate wijze en op elk niveau bij crisisbeheersing te betrekken; benadrukt het feit dat vrouwen moeten worden opgenomen op hoge posten waar beslissingen worden genomen, dat geregeld overleg moet worden gepleegd met de civiele maatschappij, inclusief vrouwenorganisaties, en dat de capaciteit om aan genderkwesties te werken binnen missies moet worden vergroot; verzoekt om de instelling van een passende openbare klachtenprocedure in de context van GV ...[+++]

77. recommande, dans le cadre de l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, conformément à la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies et en vue de renforcer l'efficacité des missions civiles et militaires, de faire intervenir comme il se doit le personnel féminin à tous les niveaux de la gestion des crises; souligne qu'il est nécessaire d'inclure les femmes dans les postes à responsabilités de haut niveau, de consulter régulièrement la société civile, y compris les organisations de femmes, et d'améliorer la possibilité de travailler sur les problèmes d'inégalité entre les femmes et les hommes ...[+++]


D. overwegende dat de Chinese regering buitengewone noodmiddelen en personeel heeft gemobiliseerd, met inbegrip van soldaten en medisch personeel, in het getroffen gebied werkzaam,

D. considérant que le gouvernement chinois a déployé des dispositifs de secours exceptionnels et du personnel, y compris des soldats et des équipes médicales, qui sont à pied d'œuvre dans les régions sinistrées,


D. overwegende dat de Chinese regering met spoed buitengewone middelen en personeel heeft gemobiliseerd, met inbegrip van soldaten en medisch personeel, dat in het getroffen gebied werkzaam zijn,

D. considérant que le gouvernement chinois a déployé des dispositifs de secours exceptionnels et du personnel, y compris des soldats et des équipes médicales, qui sont à pied d'œuvre dans les régions sinistrées,


D. overwegende dat in het verleden reeds soldaten of personeel van de VN-missie UNAMSIL in Sierra Leone zijn gegijzeld, en met name verwijzend naar de gijzeling van 400 VN-ambtenaren in mei jl.,

D. considérant les précédents qui existent en Sierra Leone où des soldats ou du personnel appartenant aux forces des Nations unies (UNAMSIL) ont déjà été enlevés, notamment 400 employés de l'ONU au mois de mai dernier,


w