Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levendig democratisch debat » (Néerlandais → Français) :

Vooral in een evenredig systeem zonder echte afwisseling, zijn de nieuwe politieke bewegingen voor de traditionele partijen een nuttige stimulans die het democratisch debat levendig houden.

Particulièrement dans un système proportionnel où n'existe pas de véritable alternance, les nouveaux mouvements politiques sont pour les partis traditionnels un stimulus utile à la vitalité du débat démocratique.


Vooral in een evenredig systeem zonder echte afwisseling, zijn de nieuwe politieke bewegingen voor de traditionele partijen een nuttige stimulans die het democratisch debat levendig houden.

Particulièrement dans un système proportionnel où n'existe pas de véritable alternance, les nouveaux mouvements politiques sont pour les partis traditionnels un stimulus utile à la vitalité du débat démocratique.


Ik wens bij deze ook hulde te brengen aan de andere kandidaten-lijsttrekkers, die het democratische debat een stuk levendiger hebben gemaakt.

Je veux rendre aussi hommage aux autres candidats têtes de liste qui ont ajouté une forte dose de vivacité à notre débat démocratique.


Als we in Europa een levendig democratisch debat willen, hebben we in alle lidstaten onafhankelijke media nodig.

Pour qu’un débat démocratique effervescent s’installe en Europe, nous avons besoin de médias indépendants dans tous les États membres.


4. beklemtoont dat persvrijheid, vrijheid van meningsuiting en een levendig debat essentiële onderdelen vormen van elk democratisch land, en dat deze arrestaties en razzia's bijgevolg niet verenigbaar zijn met de rechtsstaat of met de democratische normen; vraagt de Turkse autoriteiten om vreedzame Gezi-demonstranten niet langer te vervolgen;

4. souligne que la liberté de la presse, la liberté d'expression et le débat sont des composantes essentielles de tout état démocratique et que ces arrestations et descentes de police sont donc incompatibles avec l'état de droit ou les normes démocratiques; demande aux autorités turques d'abandonner les poursuites contre les manifestants pacifiques du parc Gezi;


1. Tijdens een levendig en rijk debat hebben de COSAC- leden duidelijk aangegeven dat institutionele hervormingen onontbeerlijk zijn, teneinde de beslissingsmacht, de slagkracht en de democratische legitimiteit van de EU- instellingen te vergroten; ook dient de besluitvorming transparanter te verlopen.

1. Lors d'un débat animé et fécond, les membres de la COSAC ont affirmé la nécessité de réformes institutionnelles dans le but d'augmenter la capacité de décision et d'action des organes de l'Union européenne, de renforcer leur légitimité démocratique et de rendre les mécanismes de décision plus transparents.


Omgekeerd is het enkel mogelijk om de belangstelling van de burgers voor de Unie te wekken en hun steun voor Europese projecten te verkrijgen door hen volledige informatie te verschaffen, een levendig en open debat met hen te voeren en de burgers actief bij Europese vraagstukken te betrekken, overeenkomstig het volgende beginsel: "Iedere burger heeft het recht aan het democratisch bestel van de Unie deel te nemen.

Et inversement, pour éveiller l'intérêt des citoyens pour l'Union, pour obtenir leur soutien en la matière, il faut leur fournir des informations complètes, instaurer un débat animé et ouvert et associer de manière active les citoyens aux questions européennes, conformément au principe selon lequel "Tout citoyen a le droit de participer à la vie démocratique de l'Union.


7. is ingenomen met de actieve deelname van de kandidaatlanden in de Conventie, die is opgezet om een stevige constitutionele basis uit te werken die de uitgebreide Unie in staat moet stellen zijn hoofddoel van verdere integratie, geflankeerd door efficiënte, democratische en transparante mechanismen, te bereiken; verzoekt de vertegenwoordigers van de kandidaatlanden in de Conventie ook thuis een levendig debat over de politieke toekomst van Europa te bevorderen;

7. se félicite de la participation active des pays candidats aux travaux de la Convention mise en place pour élaborer une base constitutionnelle solide qui devrait permettre à l'Union européenne élargie d'atteindre son objectif principal, à savoir une intégration plus poussée, soutenue par des mécanismes efficaces, démocratiques et transparents; engage instamment les représentants des pays candidats à la Convention à favoriser, dans leurs pays, un débat vivant sur l'avenir politique de l'Euro ...[+++]


6. is ingenomen met de actieve deelname van de kandidaatlanden in de Conventie, die is opgezet om een stevige constitutionele basis uit te werken die de uitgebreide Unie in staat moet stellen zijn hoofddoel van verdere integratie, geflankeerd door efficiënte, democratische en transparante mechanismen, te bereiken; verzoekt de vertegenwoordigers van de kandidaatlanden in de Conventie ook thuis een levendig debat over de politieke toekomst van Europa te bevorderen;

6. se félicite de la participation active des pays candidats aux travaux de la Convention qui a été mise en place pour élaborer une base constitutionnelle solide qui devrait permettre à l'Union européenne élargie d'atteindre son objectif principal: une intégration plus poussée, soutenue par des mécanismes efficaces, démocratiques et transparents; engage instamment les représentants des pays candidats à la Convention à favoriser, dans leurs pays, un débat vivant sur l'avenir politique de l'Euro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levendig democratisch debat' ->

Date index: 2022-11-09
w