Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Institutionaliseringssyndroom
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Neventerm
Opstellen van de vragen
Persoonlijke levenssfeer
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "levenssfeer te vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients




Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses




Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Raadgevende Commissie inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer

commission consultative sur la protection de la vie privée




archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beschikking 2000/520/EG van de Commissie van 26 juli 2000 overeenkomstig Richtlijn 95/46/EG betreffende de gepastheid van de bescherming geboden door de Veiligehavenbeginselen voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de daarmee verband houdende Vaak gestelde vragen, die door het ministerie van Handel van de Verenigde Staten zijn gepubliceerd.

Décision 2000/520/CE de la Commission du 26 juillet 2000 conformément à la directive 95/46/CE relative à la pertinence de la protection assurée par les principes de la «sphère de sécurité» et par les questions souvent posées y afférentes, publiés par le ministère du commerce des États-Unis d’Amérique.


Deze gegevens kunnen worden meegedeeld aan de verzoeker wanneer de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer, in overeenstemming met de CFI en na advies van de verantwoordelijke voor de verwerking, enerzijds vaststelt dat de mededeling ervan niet vatbaar is voor bekendmaking van het bestaan van een melding van een vermoeden bedoeld in 47 en 54, van de gevolgen die hieraan werden gegeven of van de uitoefening door de CFI van haar recht om bijkomende inlichtingen te vragen op grond van artikel 81, noch vatbaar is om ...[+++]

Ces données peuvent être communiquées au demandeur lorsque la Commission de la protection de la vie privée constate, en accord avec la CTIF et après avis du responsable du traitement, d'une part, que leur communication n'est susceptible ni de révéler l'existence d'une déclaration de soupçon visée aux articles 47 et 54, des suites qui lui ont été données ou de l'exercice par la CTIF de son droit de demande de renseignements complémentaires en application de l'article 81, ni de mettre en cause la finalité de la lutte contre le BC/FT, et, d'autre part, que les données concernées sont relatives au demandeur et détenues par les entités assuje ...[+++]


Het lid stelt daarom voor om aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer te vragen of dit wetsontwerp, omdat het niet omschrijft waarvoor de ingezamelde gegevens mogen dienen, niet strijdig is met artikel 6 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Le membre propose donc de demander à la Commission de la protection de la vie privée si, eu égard au fait que la loi en projet ne précise pas à quelles fins les données collectées pourrait être utilisées, celle-ci n'est pas contraire à l'article 6 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée.


Het is gebruikelijk de Koning te machtigen voor de oprichting van een gegevensbank en aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer te vragen om te zorgen voor de vertrouwelijkheid van de persoonlijke gegevens.

Il est habituel de déléguer au Roi le soin de créer une banque de données et de demander à la commission de la vie privée de garantir le respect de la confidentialité des données personnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is gebruikelijk de Koning te machtigen voor de oprichting van een gegevensbank en aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer te vragen om te zorgen voor de vertrouwelijkheid van de persoonlijke gegevens.

Il est habituel de déléguer au Roi le soin de créer une banque de données et de demander à la commission de la vie privée de garantir le respect de la confidentialité des données personnelles.


Wij hebben ook geen weet van het feit of de Commissie voor de Bescherming van de persoonlijke levenssfeer hierover vragen of klachten heeft ontvangen.

Nous n'avons pas non plus connaissance de la réception de questions ou de plaintes en la matière par la Commission de la protection de la vie privée.


Ze worden ook in kennis gesteld van hun recht om toegang te vragen tot de beslissingen of om een verzoek om rechtzetting van de beslissing in te dienen en om herstel van de overeenkomstig artikel 14 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens opgelopen schade te bekomen.

Ils sont aussi informés de leur droit de demander un accès aux décisions ou une rectification des décisions d'alerte et d'obtenir réparation du préjudice subi conformément à l'article 14 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


2. De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer is algemeen bevoegd voor alle vragen en klachten over de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

3. La Commission de la protection de la vie privée a une compétence générale pour toutes les questions et les plaintes relatives à la protection de la vie privée.


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer is bevoegd om vragen met betrekking tot de onderschepping van (tele)communicaties te onderzoeken in de mate dat krachtens de wet met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (3), gegevens met persoonlijk karakter behandeld worden, die betrekking hebben op fysiek geïdentificeerde of identificeerbare personen.

La Commission de la protection de la vie privée est compétente pour examiner les questions relatives à l'interception des (télé)communications dans la mesure où, aux termes de la loi relative à la protection de la vie privée (3), des données à caractère personnel sont traitées, qui sont relatives à des personnes physiques identifiées ou identifiables.


De verspreiding van radiofrequentie-identificatie (RFID) kan voor de Europese burger grote voordelen opleveren, maar doet ook belangrijke vragen rijzen, vooral op het gebied van de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

La diffusion de l'identification par radiofréquence (RFID) peut apporter des bénéfices considérables aux citoyens européens. Cependant, elle soulève aussi des questions importantes, notamment en matière de sureté et de protection de la vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levenssfeer te vragen' ->

Date index: 2021-03-20
w