Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libische autoriteiten zich " (Nederlands → Frans) :

17. verzoekt de Libische autoriteiten zich te verbinden aan hoge transparantienormen in de binnenlandse winningsindustrie, zodat de hele Libische bevolking kan profiteren van de natuurlijke hulpbronnen, en vooral om zich onverwijld aan te sluiten bij de voorschriften van het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën (EITI); verzoekt Europese bedrijven die zaken doen in Libië hun financiële activiteiten in de energiesector openbaar te maken;

17. invite les autorités libyennes à appliquer des normes de transparence élevées dans le secteur national des industries extractives afin que les ressources naturelles libyennes profitent à l'ensemble de la population, et à souscrire sans attendre en particulier aux exigences de l'initiative pour la transparence des industries extractives (EITI); demande aux entreprises européennes ayant des activités en Libye de révéler leurs transactions financières dans le secteur de l'énergie;


F. overwegende dat het economisch herstel van Libië in handen moet blijven van de Libiërs en de nieuwe Libische autoriteiten zich in die zin hebben uitgesproken;

F. considérant la nécessité que le redressement économique de la Libye reste aux mains des Libyens et la volonté affichée par les nouvelles autorités libyennes en ce sens;


F. overwegende dat het economisch herstel van Libië in handen moet blijven van de Libiërs en de nieuwe Libische autoriteiten zich in die zin hebben uitgesproken;

F. considérant la nécessité que le redressement économique de la Libye reste aux mains des Libyens et la volonté affichée par les nouvelles autorités libyennes en ce sens;


16. maakt zich zorgen over berichten over het falende rechtssysteem in Libië en over de ernstige tekortkomingen bij de naleving van normen voor een eerlijke rechtsgang; verzoekt de Libische autoriteiten hun volledige medewerking te verlenen aan het Internationaal Strafhof door te helpen bij zijn onderzoeken en zijn uitspraken op te volgen; uit zijn bezorgdheid over het verzuim van de Libische autoriteiten om een eerlijke rechtsgang te waarborgen voor ...[+++]

16. se déclare préoccupé par les informations relatives à l'inefficacité du système judiciaire en Libye et aux graves lacunes dans le respect des normes d'équité des procès; invite les autorités libyennes à coopérer pleinement avec la Cour pénale internationale en facilitant ses enquêtes et en se conformant à ses décisions; se déclare préoccupé par le refus des autorités libyennes d'assurer le respect des droits de la défense pour Abdoullah Al-Senoussi et Seïf Al-Islam Kadhafi, recherchés par la CPI; rappelle son opposition absolue à la peine de mort dans tous les cas, indépendamment de la nature du crime, et demande à la Libye d'abol ...[+++]


11. verzoekt de Libische autoriteiten om hoge transparantienormen in de binnenlandse winningsindustrie te handhaven, zodat de hele Libische bevolking kan profiteren van de natuurlijke hulpbronnen, en vooral om zich zo spoedig mogelijk aan te sluiten bij de voorschriften van het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën (EITI); herhaalt zijn verzoek aan internationale bedrijven die zaken doen in Libië om hun financiële activiteiten in de energiesector openbaar te maken;

11. invite les autorités libyennes à appliquer des normes de transparence rigoureuses dans le secteur national des industries extractives afin que les ressources naturelles libyennes profitent à l'ensemble de la population, et à souscrire dès que possible aux conditions relevant de l'initiative pour la transparence des industries extractives (EITI); demande à nouveau aux entreprises européennes exerçant des activités en Libye de révéler leurs transactions financières dans le secteur de l'énergie;


2) Op dit ogenblik bevindt het probleem zich essentieel bij de materiële onmogelijkheid voor de Libische autoriteiten om een afdoende controle te uit te voeren over de wapens die zich op het Libische grondgebied bevinden.

2) Pour le moment, le problème se situe essentiellement dans l’impossibilité matérielle pour les autorités libyennes d’effectuer un contrôle adéquat des armes qui se trouvent sur le territoire libyen.


16. maakt zich zorgen over de berichtgeving over het falende rechtssysteem in Libië en ernstige tekortkomingen bij het hanteren van eerlijke procesnormen; verzoekt de Libische autoriteiten hun volledige medewerking te verlenen aan het Internationaal Strafhof door te helpen bij diens onderzoeken en de daar gedane uitspraken op te volgen; uit zijn bezorgdheid over het verzuim van de Libische autoriteiten om een eerlijke rechtsgang te waarborgen voor Ab ...[+++]

16. se déclare préoccupé par les informations relatives à l'inefficacité du système judiciaire en Libye et aux graves lacunes dans le respect des normes d'équité des procès; invite les autorités libyennes à coopérer pleinement avec la Cour pénale internationale en facilitant ses enquêtes et en se conformant à ses décisions; se déclare préoccupé par le refus des autorités libyennes d'assurer le respect des droits de la défense pour Abdullah al-Senussi et Saif al-Islam Kadhafi, recherchés par la CPI; rappelle son opposition absolue à la peine de mort dans tous les cas, indépendamment de la nature du délit commis, et invite la Libye à ab ...[+++]


Overwegende dat op 8 juni 2010 de Libische autoriteiten de sluiting hebben bevolen van het UNHCR-kantoor, dat sinds 1991 in Tripoli gevestigd was, omdat de vertegenwoordigers zich schuldig zouden hebben gemaakt aan « illegale activiteiten »;

Considérant que, le 8 juin 2010, les autorités libyennes ont ordonné la fermeture du bureau du HCR où travaillaient 26 personnes et qui était présent à Tripoli depuis 1991, parce que ses représentants se seraient prétendument rendus coupables « d'activités illégales »;


België heeft zich aangesloten bij andere partnerlanden van Libië om de Libische autoriteiten te helpen bij het herstel van de veiligheid in het land en in de strijd tegen de proliferatie van wapens.

La Belgique a tenu à se joindre à d’autres pays partenaires de la Libye afin de soutenir les autorités libyennes dans le rétablissement de la sécurité dans le pays et dans la lutte contre la prolifération des armes.


3. steunt de Nationale Overgangsraad (NTC) voor honderd procent bij de uitvoering van de moeilijke taak om vorm te geven aan een nieuwe staat die alle Libiërs vertegenwoordigt; verheugt zich over de recente officiële erkenningen van de NTC en roept alle lidstaten van de EU alsook de internationale gemeenschap ertoe op de NTC op hun beurt te erkennen; spreekt zijn waardering uit voor het feit dat alle permanente leden van de VN-veiligheidsraad met inbegrip van China onlangs, de NTC hebben erkend als het wettelijke gezag in Libië; verzoekt alle landen van de Afrikaanse Unie de NTC te erkennen; vraagt dat de NTC de volledige verantwoord ...[+++]

3. exprime son soutien total au Conseil national de transition qui a la difficile tâche d'édifier un nouvel État représentant tous les Libyens; salue le fait que le CNT ait récemment été reconnu par plusieurs pays et invite tous les États membres de l'Union et la communauté internationale à leur emboîter le pas; se félicite du fait que tous les membres permanents du Conseil de sécurité, y compris la Chine, tout récemment, ont reconnu le CNT en tant qu'autorité légitime en Libye; invite instamment tous les pays de l'Union africaine à reconnaître le CNT; demande au CNT d'assumer pleinement la responsabilité lui incombant quant à la séc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libische autoriteiten zich' ->

Date index: 2024-01-08
w