Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid 2 eventuele documenten ontvangen » (Néerlandais → Français) :

de informatie en ondersteunende documenten die de Autoriteit in bewaring heeft en waarvoor het register de aangewezen opslagplaats moet zijn, waaronder de statuten van een Europese politieke partij of Europese politieke stichting, eventuele andere documenten die zijn ingediend in het kader van een registratieverzoek overeenkomstig artikel 8, lid 2, eventuele documenten ontvangen van de in artikel 15, lid 2, bedoelde lidstaat waar d ...[+++]

les informations et les pièces justificatives détenues par l'Autorité et devant figurer dans le registre, y compris les statuts d'un parti politique européen ou d'une fondation politique européenne, tous les autres documents présentés dans le cadre de la demande d'enregistrement conformément à l'article 8, paragraphe 2, tous les documents émanant des États membres du siège tels que visés à l'article 15, paragraphe 2, et les informations relatives à l'identité des personnes qui sont membres d'organes ou exercent des fonctions investies de pouvoirs de représentation administrative, financière et juridique, tels que visés à l'article 4, par ...[+++]


Deze ondersteuning houdt onder meer in : het versturen van de uitnodigingen, de agenda en de nodige documenten; het opstellen van het verslag van de vergaderingen en het bijhouden van het archief; 2° het uitoefenen, in het kader van dit samenwerkingsakkoord en in overeenstemming met de bepalingen van de verordening, van de loketfunctie voor : a) de projectpromotoren, overeenkomstig artikel 8, lid 2, b), van de verordening; b) de relevante Regionale Groep, overeenkomstig artikel 5, lid 6 van de verordening; c) andere lidstaten, overeenkomstig artikel 8, lid 5, artikel 9, lid 6, en artikel 10, lid 4, b), van de verordening; d) de rele ...[+++]

Ce soutien comprend entre autres : l'envoi des invitations, de l'ordre du jour et des documents nécessaires; la rédaction des comptes rendus des réunions et l'entretien des archives; 2° exercer, dans la cadre du présent accord de coopération et conformément aux dispositions du règlement, la fonction de guichet pour : a) les promoteurs de projets, conformément à l'article 8, paragraphe 2, b), du règlement; b) le Groupe régional pertinent, conformément à l'article 5, paragraphe 6, du règlement; c) les autres Etats membres, conformément à l'article 8, paragraphe 5, article 9, paragraphe 6 et l'article 10, paragraphe 4, b), du règlement; ...[+++]


de informatie en ondersteunende documenten die de Autoriteit in bewaring heeft en waarvoor het register de aanwezen opslagplaats is, waaronder de statuten van een Europese politieke partij of Europese politieke stichting, eventuele andere documenten die zijn ingediend in het kader van registratieverzoeken overeenkomstig artikel 8, lid 2, eventuele documenten van de in artikel 15, lid 2, bedoelde lidstaten waar de zetel is gevestigd, en informatie over de identiteit van de personen die lid zijn van ...[+++]

les informations et les pièces justificatives détenues par l'Autorité et devant figurer dans le registre, y compris les statuts d'un parti politique européen ou d'une fondation politique européenne, tous les autres documents présentés dans le cadre de la demande d'enregistrement conformément à l'article 8, paragraphe 2, tous les documents émanant des États membres du siège tels que visés à l'article 15, paragraphe 2, et les informations relatives à l'identité des personnes qui sont membres d'organes ou exercent des fonctions investis de pouvoirs de représentation administrative, financière et juridique, tels que visés à l'article 4, para ...[+++]


2. De leden van het Directiecomité moeten de in het voorgaande lid bedoelde documenten in de regel twee weken vóór de vergaderdatum ontvangen.

2. Les documents mentionnés au paragraphe précédent doivent, en règle générale, parvenir aux membres du comité de direction deux semaines avant la date de la réunion.


De verantwoordelijkheid voor het rubriceren van documenten en een eventuele lagere rubricering of derubricering nadien berust bij de instelling, het orgaan of de instantie die het document oorspronkelijk verstrekt heeft of die het gerubriceerde document van een derde of van een andere instelling, orgaan of instantie heeft ontvangen.

La classification des informations, ainsi que tout déclassement ou déclassification ultérieurs, relève de la compétence de l'institution, organe ou organisme qui est à l'origine des documents classifiés ou qui a reçu ces derniers d'un tiers ou d'une autre institution, d'un autre organe ou organisme.


De verantwoordelijkheid voor het rubriceren van documenten en voor eventuele daaropvolgende rubricering in een lagere categorie, dan wel voor het vrijgeven berust bij de instelling, het orgaan of de instantie die de informatie oorspronkelijk verstrekt of die het gerubriceerde document van een derde of van een andere instelling, orgaan of instantie heeft ontvangen.

La classification des informations, ainsi que tout déclassement ou déclassification ultérieurs, relève de la compétence de l'institution, organe ou organisme qui est à l'origine des documents classifiés ou qui a reçu ces derniers d'un tiers ou d'une autre institution, organe ou organisme.


« Het in het eerste lid bedoelde attest moet worden bezorgd zodra de in artikel 4, § 2, bedoelde documenten ontvangen zijn, en ten laatste binnen een termijn van 15 dagen vanaf deze ontvangst. Het attest mag evenwel niet worden bezorgd voor de inschrijving van het kind in het Belgisch rijksregister der natuurlijke personen in het gezin van de vrouwelijke zelfstandige».

« L'attestation visée à l'alinéa 1 doit être transmise dès réception des documents visés à l'article 4, § 2, et au plus tard dans un délai de 15 jours de ladite réception, mais ne peut toutefois pas être transmise avant l'inscription de l'enfant au registre national belge des personnes physiques dans le ménage de la travailleuse indépendante».


2. Het begunstigde land zal de subsidie en eventuele daarover ontvangen rente binnen 12 maanden na ondertekening van de in artikel 10, lid 1 bedoelde overeenkomst, en in elk geval binnen 18 maanden na het ontstaan van de eerste schade gebruiken voor de financiering van in aanmerking komende maatregelen die worden uitgevoerd na de datum waarop zich de ramp of crisissituatie heeft voorgedaan .

2. L'État bénéficiaire utilise la subvention, de même que tout intérêt éventuellement perçu sur cette somme, dans un délai de douze mois à compter de la signature de l'accord visé à l'article 10, paragraphe 1, et dans tous les cas, de dix-huit mois maximum à compter de la date du premier dommage pour financer des opérations admissibles exécutées après la date à laquelle la catastrophe s'est produite .


2. Het begunstigde land zal de subsidie en eventuele daarover ontvangen rente binnen 12 maanden na ondertekening van de in artikel 10, lid 1 bedoelde overeenkomst, en in elk geval binnen 18 maanden na het ontstaan van de eerste schade gebruiken voor de financiering van in aanmerking komende maatregelen die worden uitgevoerd na de datum waarop zich de ramp of crisissituatie heeft voorgedaan .

2. L'État bénéficiaire utilise la subvention, de même que tout intérêt éventuellement perçu sur cette somme, dans un délai de douze mois à compter de la signature de l'accord visé à l'article 10, paragraphe 1, et dans tous les cas, de dix-huit mois maximum à compter de la date du premier dommage pour financer des opérations admissibles exécutées après la date à laquelle la catastrophe s'est produite .


3 . Zodra degene die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen de gemotiveerde bezwaren bedoeld in lid 1 heeft ontvangen , legt hij onverwijld aan het Comité een kopie voor van de in artikel 9 , lid 1 , bedoelde gegevens en documenten .

3. Dès réception de l'opposition motivée visée au paragraphe 1, le responsable de la mise sur le marché transmet immédiatement au comité une copie des renseignements et documents visés à l'article 9 paragraphe 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid 2 eventuele documenten ontvangen' ->

Date index: 2023-11-05
w