Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid bedoelde voorlopige erkenning vanaf " (Nederlands → Frans) :

De weigering van de verlenging van een bestaande erkenning als importerende instelling zoals bedoeld in deze paragraaf impliceert tegelijkertijd de opheffing van de in het tweede lid bedoelde voorlopige erkenning vanaf de in het besluit houdende weigering van verlengen van de erkenning bepaalde datum".

Le refus d'une prolongation d'un agrément existant en tant qu'établissement importateur tel que visée dans le présent paragraphe entraîne l'annulation simultanée de l'agrément provisoire visé à l'alinéa 2 à partir de la date déterminée dans la décision portant refus de prolongation de l'agrément».


" § 4. Wanneer een personeelslid aangeworven wordt op grond van een in het zesde lid bedoelde voorlopige attest, geniet het de in § 3 bedoelde geldelijke valorisatie pas vanaf het ogenblik waar het beschikt over de definitieve beslissing van de kamer voor de nuttige ervaring.

« § 4 Lorsqu'un membre du personnel est recruté sur la base d'une attestation provisoire visée à l'alinéa 6, il ne bénéficie de la valorisation pécuniaire visée au § 3 qu'à partir du moment où il dispose de la décision définitive de la chambre de l'expérience utile.


Behoudens wanneer de Nationale Arbeidsraad voor 1 februari 2017 een collectieve arbeidsovereenkomst sluit in het kader van artikel 103bis, waarin het recht op tijdskrediet met motief overeenkomstig de bepalingen van het tweede en derde lid wordt uitgebreid uiterlijk op 1 april 2017, maken de werknemers die onder het toepassingsgebied vallen van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst, aanspraak op het in het tweede en derde lid bedoelde bijkomende tijdskrediet vanaf een door ...[+++]

Sauf dans le cas où le Conseil national du Travail conclut, avant le 1 février 2017, une convention collective de travail dans le cadre de l'article 103bis, dans laquelle le droit au crédit-temps avec motif est élargi, au plus tard le 1 avril 2017, conformément aux dispositions des alinéas 2 et 3, les travailleurs qui tombent sous le champ d'application de la convention collective de travail précitée ont droit au crédit-temps complémentaire visé aux alinéas 2 et 3 à partir de la date fixée par le Roi et, au plus tard, le 1 avril 2017.


De in § 1, eerste lid bedoelde instellingen nemen vanaf 1 juni 2017 de bewarende maatregelen om het hoofd te kunnen bieden aan een weigering van de erkenning of de subsidiëring.

Néanmoins, les organismes visés au § 1, alinéa 1, prennent à partir du 1 juin 2017 les mesures conservatoires afin de pouvoir faire face à un refus de l'agrément ou du subventionnement.


Art. 19. Artikel 17 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een lid luidend als volgt : « Art. 17. De op 31 december 2014 erkende vormingsoperatoren leven de in artikel 4, vierde lid, bedoelde voorwaarde alleen vanaf hun aanvraag voor de verlenging van de erkenning, namelijk op 1 oktober 2015 na».

Art. 19. L'article 17 du même arrêté est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Art. 17. Les opérateurs de formation agréés au 31 décembre 2014 respectent la condition visée à l'article 5, alinéa 4, seulement à partir de leur demande de renouvellement d'agrément, soit au 1 octobre 2015».


Het in het vorige lid bedoelde toezicht begint vanaf de kennisgeving van de controle van de sporter en eindigt na de werkelijke monsterneming.

La surveillance visée à l'alinéa qui précède débute à partir de la notification du contrôle au sportif et se termine après le prélèvement effectif des échantillons.


b) de woorden "vanaf de datum van de beslissing bedoeld in het tweede lid" vervangen door de woorden "vanaf de datum van de kennisgeving van de beslissing tot weigering van de dienst voor studietoelagen van de Franse Gemeenschap"; 3° in het vijfde lid, worden de woorden "de in het tweede lid bedoelde beslissing" vervangen door de woorden "de in het eerste lid en het tweede lid bedoelde beslissingen".

; b) les mots « à dater de la décision mentionnée à l'alinéa 2 » sont remplacés par « à dater de la notification de la décision de refus du service d'allocations d'études de la Communauté française » ; 3° à l'alinéa 5, les mots « la décision visée à l'alinéa 2 » sont remplacés par les mots « les décisions visées aux alinéas 1 et 2».


Afdeling 5. - Bijzondere erkenningsprocedure Art. 16. De organismen die voor het eerst een erkenning vragen kunnen een aanvraag tot voorlopige erkenning indienen zonder dat zij beschikken over de accreditatie bedoeld in artikel 6 wanneer zij de hierna volgende voorlopige erkenningsprocedure volgen : 1° de erkenningsprocedure van artikel 11, uitgezonderd de bepalingen van § 2, 5°, is van toepassing op de aanvraag tot voorlopige er ...[+++]

Section 5. - Procédure d'agrément particulière Art. 16. Les organismes qui demandent un agrément pour la première fois peuvent introduire une demande pour obtenir un agrément provisoire sans disposer de l'accréditation visée à l'article 6 en suivant la procédure d'agrément provisoire décrite ci-dessous : 1° la procédure d'agrément décrite à l'article 11, à l'exception des dispositions du § 2, 5°, est applicable à la demande d'un agrément provisoire; 2° pour évaluer si l'organisme visé à l'article 3 dispose de la compétence nécessaire pour l'exécution des contrôles pour lesquels un agrément provisoire est demandé, la DG Energie peut fa ...[+++]


7. - Overgangs- en slotbepalingen Art. 43. In afwijking van artikel 20, § 1, derde lid, artikel 22, § 1, eerste lid, artikel 24, 25, 30, § 1, derde lid, artikel 31, § 1, eerste lid, artikel 34 en 35 geldt de volgende overgangsmaatregel voor de milieu- en natuurverenigingen die een aanvraag tot erkenning en subsidiëring voor de subsidiëringsperiode 2017-2021 willen indienen : 1° de aanvraag tot erkenning en subsidiëring wordt ingediend bij de administratie voor 1 juli 2016; 2° de administratie onderzoekt de ontvankelijkheid van de a ...[+++]

7. - Dispositions transitoires et finales Art. 43. Par dérogation aux articles 20, § 1, alinéa 3, 22, § 1, alinéa 1, 24, 25, 30, § 1, alinéa 3, 31, § 1, alinéa 1, 34 et 35, la mesure transitoire suivante est applicable aux associations de défense de la nature et de l'environnement qui souhaitent introduire une demande d'agrément et de subventionnement pour la période de subventionnement 2017-2021 : 1° la demande d'agrément et de subventionnement est introduite auprès de l'administration avant le 1 juillet 2016 ; 2° l'administration examine la recevabilité des demandes et informe les associations en question de son avis avant le 1 août 2016 ; 3° la décision motivée du chef de l'administration relative à l'agrément et au subventionnement ...[+++]


Zwitserland geen kennisgeving doet na het verstrijken van de referendumtermijn of, in geval van een referendum, binnen de in lid 3 bepaalde termijn van twee jaar, dan wel niet voorziet in de in datzelfde lid bedoelde voorlopige toepassing vanaf de datum waarop het besluit of de maatregel in werking moet treden,

la Suisse ne procède pas à la notification après l'échéance du délai référendaire ou, en cas de référendum, dans le délai de deux ans visé au paragraphe 3, ou ne procède pas à l'application provisoire prévue au même paragraphe à partir de la date fixée pour l'entrée en vigueur de l'acte ou de la mesure,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid bedoelde voorlopige erkenning vanaf' ->

Date index: 2022-10-30
w