Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid behandelde problemen " (Nederlands → Frans) :

34. Tot besluit van de overwegingen over de in dit lid behandelde problemen, lijkt het nodig erop te wijzen dat de uitzonderingen, van drieëerlei aard, op de terugkeer van het kind, als dusdanig toegepast moeten worden.

34 Pour clore les considérations sur les problèmes traités à cet alinéa, il semble nécessaire de souligner que les exceptions de trois types au retour de l'enfant doivent être appliquées en tant que telles.


34. Tot besluit van de overwegingen over de in dit lid behandelde problemen, lijkt het nodig erop te wijzen dat de uitzonderingen, van drieëerlei aard, op de terugkeer van het kind, als dusdanig toegepast moeten worden.

34 Pour clore les considérations sur les problèmes traités à cet alinéa, il semble nécessaire de souligner que les exceptions de trois types au retour de l'enfant doivent être appliquées en tant que telles.


Beide leden kunnen echter niet gelijk behandeld worden : het eerste lid vloeit voort uit de omzetting van de tweede richtlijn en de Commissie heeft geen bezwaar, terwijl het tweede lid wel problemen oplevert.

Cependant, il convient de ne pas mettre les deux alinéas sur le même pied: le premier alinéa est issu de la transposition de la deuxième directive et la Commission n'y voit pas d'objection, tandis que le deuxième pose problème.


Beide leden kunnen echter niet gelijk behandeld worden : het eerste lid vloeit voort uit de omzetting van de tweede richtlijn en de Commissie heeft geen bezwaar, terwijl het tweede lid wel problemen oplevert.

Cependant, il convient de ne pas mettre les deux alinéas sur le même pied: le premier alinéa est issu de la transposition de la deuxième directive et la Commission n'y voit pas d'objection, tandis que le deuxième pose problème.


Dit lid kan concrete problemen die er behandeld worden, aan de orde stellen in de Nationale Raad, met het oog op een eventuele wijziging van de regels.

Ce membre peut ainsi soulever, au sein du Conseil national, certains problèmes concrets traités au conseil interprovincial en vue de faire éventuellement modifier les règles en vigueur.


23. juicht het toe dat de kandidaat-lidstaten reeds verslagen over overheidssteun publiceren en onafhankelijke controlestructuren in het leven roepen; dringt erop aan dat hun speciale regelingen voor regionale belastingvrijstelling billijk worden behandeld met inachtneming van de noodzakelijke oprichting van levensvatbare ondernemingen; en dat voor regio's die in grote problemen verkeren een formule wordt gevonden die lijkt op die van artikel 87, lid 2, sub c);

23. se félicite que les pays candidats publient déjà des rapports sur les aides d’État et adoptent des structures de contrôle indépendantes; demande que leurs régimes spécifiques d’exonération fiscale territorialisée soient traités avec équité, compte tenu des besoins de création d’entreprises viables, et qu'une formule similaire à celle de l'article 87, paragraphe 2, point c) soit trouvée pour les régions en grande difficulté;


Een in 1990 door de Commissie uitgevoerd onderzoek over klachten over grensoverschrijdende aankopen die behandeld zijn door nationale instellingen, heeft trouwens aangetoond dat een hoog percentage klachten gebrekkige produkten of diensten betrof (tussen 50 en 75%, naar gelang de Lid-Staten) of concreet gezegd problemen in verband met handelsgarantie of service tussen 10 en 75%).

Une étude réalisée pour la Commission en 1990 sur les plaintes à caractère transfrontalier traitées par des institutions nationales avait d'ailleurs démontré qu'un grand pourcentage de ces plaintes avait pour objet des produits ou services défectueux (pourcentage variant entre 50% et 75%, selon les Etats membres) ou concrètement des difficultés à l'égard de la mise en oeuvre de la garantie commerciale ou du service après-vente (entre 10% et 75%).


Mijn administratie bereidt momenteel een administratieve circulaire voor waarin de weerslag van het vermogensrecht op de onroerende inkomens en de door het geachte lid aangehaalde problemen worden behandeld.

Mon administration prépare actuellement une circulaire administrative qui traite de l'incidence du droit patrimonial sur les revenus immobiliers, ainsi que des problèmes soulevés par l'honorable membre.


2. Attent gemaakt op de problemen die het geacht lid aanhaalt, heb ik de nodige onderrichtingen verstrekt opdat de dossiers voor de teruggave van het eurovignet zonder uitstel zouden behandeld worden.

2. Ayant été alerté à propos des problèmes évoqués par l'honorable membre, j'ai donné les instructions nécessaires pour que les dossiers de remboursement de l'eurovignette soient traités sans délai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid behandelde problemen' ->

Date index: 2022-01-23
w