Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat de opmerking dienovereenkomstig uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

Indien de verantwoordelijkheid voor de internationale bescherming van de houder van de Europese blauwe kaart, in overeenstemming met de desbetreffende internationale instrumenten of de nationale wetgeving, aan de lidstaat was overgedragen, nadat deze overeenkomstig de eerste alinea een Europese blauwe kaart had afgegeven, wijzigt die lidstaat de opmerking dienovereenkomstig uiterlijk drie maanden na de overdracht.

Lorsque, conformément aux instruments internationaux ou à la législation nationale applicables, la responsabilité de la protection internationale du titulaire d’une carte bleue européenne a été transférée à l’État membre après qu’il a délivré ladite carte bleue européenne conformément au premier alinéa, ledit État membre modifie en conséquence la remarque dans un délai de trois mois à compter du transfert.


Indien België zelf (nog) geen EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene heeft afgegeven aan deze langdurig ingezetene, dient zij, op basis van artikel 19bis, lid 1, van de Richtlijn, een verzoek te richten aan de lidstaat die de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene heeft afgegeven, met de vraag de opmerking inzake internationale bescherming dienovereenkomstig te wijzigen.

Si la Belgique n'a elle-même pas (encore) délivré de permis de séjour de résident de longue durée-UE à ce résident de longue durée, elle doit, conformément au paragraphe 1 de l'article 19bis de la Directive, demander à l'Etat membre qui a délivré le permis de séjour de résident de longue durée-UE de modifier en conséquence la remarque relative à la protection internationale.


1. Indien op de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen de in artikel 8, lid 4, bedoelde opmerking is aangebracht, en indien de internationale bescherming van de langdurig ingezetene overeenkomstig de desbetreffende internationale instrumenten of nationale wetgeving aan de tweede lidstaat is overgedragen voordat de in artikel 8, lid 5, bedoelde vergunning is afgegeven, verzoekt de tweede lidstaat de lidstaat die de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen heeft afgegeven, de in artikel 8, lid 4, bedoelde ...[+++]

1. Lorsque le permis de séjour de résident de longue durée - UE contient la remarque visée à l'article 8, paragraphe 4, et lorsque la protection internationale du résident de longue durée a été transférée, conformément aux instruments internationaux pertinents ou à la législation nationale en la matière, au deuxième État membre avant que le permis de séjour visé à l'article 8, paragraphe 5, n'ait été délivré, le deuxième État membre demande à l'État membre qui a délivré le permis de séjour de résident de longue durée - UE de modifier en conséquence la remarque visée à l'article 8, paragraphe 4.


6. Indien de verantwoordelijkheid voor de internationale bescherming van de langdurig ingezetene overeenkomstig de desbetreffende internationale instrumenten of het nationaal recht aan de tweede lidstaat werd overgedragen na de afgifte van de in lid 5 bedoelde EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen, wijzigt de tweede lidstaat uiterlijk drie maanden na de overdracht van verantwoordelijkheid de in lid 4 ...[+++]

6. Lorsque, conformément aux instruments internationaux pertinents ou au droit national en la matière, la responsabilité de la protection internationale du résident de longue durée a été transférée au deuxième État membre après que le permis de séjour de résident de longue durée – UE visé au paragraphe 5 a été délivré, le deuxième État membre modifie en conséquence la remarque visée au paragraphe 4, dans un délai maximal de trois mois suivant ce transfert».


De in de opmerking vermelde lidstaat antwoordt op de raadpleging uiterlijk één maand na de ontvangst van het verzoek van de tweede lidstaat.

L'État membre mentionné dans la remarque répond à cette consultation dans un délai d'un mois après réception de la demande adressée par le deuxième État membre.


5 bis) Indien de internationale bescherming van de langdurig ingezetene overeenkomstig de desbetreffende internationale instrumenten of nationale wetgeving aan de tweede lidstaat wordt overgedragen na de afgifte van de in lid 5 bedoelde vergunning, wijzigt de tweede lidstaat uiterlijk drie maanden na de overdracht van verantwoordelijkheid de in lid 4 bedoelde opmerking in overee ...[+++]

5 bis. Lorsque, conformément aux instruments internationaux pertinents ou à la législation nationale en la matière, la protection internationale du résident de longue durée a été transférée au deuxième État membre après que le permis visé au paragraphe 5 a été délivré, le deuxième État membre modifie en conséquence la remarque visée au paragraphe 4, au plus tard trois mois après le transfert de responsabilité".


De in de opmerking vermelde lidstaat antwoordt uiterlijk één maand na ontvangst van het verzoek om bevestiging.

L'État membre mentionné dans la remarque répond à la demande d'information au plus tard un mois après sa réception.


1. Indien de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen de in artikel 8, lid 4, bedoelde opmerking bevat, en indien de verantwoordelijkheid voor de internationale bescherming van de langdurig ingezetene overeenkomstig de desbetreffende internationale instrumenten of het nationaal recht aan een tweede lidstaat is overgedragen voordat die lidstaat de in artikel 8, lid 5, bedoelde EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen afgeeft, verzoekt de tweede lidstaat de lidstaat die de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezete ...[+++]

1. Lorsqu’un permis de séjour de résident de longue durée – UE contient la remarque visée à l’article 8, paragraphe 4, et lorsque, conformément aux instruments internationaux pertinents ou au droit national en la matière, la responsabilité de la protection internationale du résident de longue durée est transférée à un deuxième État membre avant qu’il ne délivre le permis de séjour de résident de longue durée – UE visé à l’article 8, paragraphe 5, le deuxième État membre demande à l’État membre qui a délivré le permis de séjour de résident de longue durée – UE de modifier cette remarque en conséquence.


6. Indien de verantwoordelijkheid voor de internationale bescherming van de langdurig ingezetene overeenkomstig de desbetreffende internationale instrumenten of het nationaal recht aan de tweede lidstaat werd overgedragen na de afgifte van de in lid 5 bedoelde EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen, wijzigt de tweede lidstaat uiterlijk drie maanden na de overdracht van verantwoordelijkheid de in lid 4 ...[+++]

6. Lorsque, conformément aux instruments internationaux pertinents ou au droit national en la matière, la responsabilité de la protection internationale du résident de longue durée a été transférée au deuxième État membre après que le permis de séjour de résident de longue durée – UE visé au paragraphe 5 a été délivré, le deuxième État membre modifie en conséquence la remarque visée au paragraphe 4, dans un délai maximal de trois mois suivant ce transfert.


De in de opmerking vermelde lidstaat antwoordt op het verzoek om informatie uiterlijk één maand na de ontvangst van het verzoek om informatie.

L’État membre visé dans la remarque lui répond dans un délai maximal d’un mois suivant la réception de la demande d’information.


w