Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat stemt overeen " (Nederlands → Frans) :

(d) zij onverenigbaar is met een beslissing die vroeger in een andere lidstaat of in een derde land tussen dezelfde partijen is gegeven in een geding dat hetzelfde onderwerp betreft en op dezelfde grond berust, mits de vroeger gegeven beslissing voldoet aan de voorwaarden voor erkenning in de aangezochte lidstaat (Stemt overeen met artikel 40 van Verordening (EU) nr. 650/2012 en AM 79 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).

(d) elle est inconciliable avec une décision, rendue antérieurement dans un autre État membre ou dans un État tiers entre les mêmes parties dans une procédure ayant le même objet et la même cause, lorsque la décision rendue antérieurement réunit les conditions nécessaires à sa reconnaissance dans l'État membre où la reconnaissance est demandée (Correspond à l'article 40 du règlement (UE) n° 650/2012 et à l'AM 79 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).


Het gerecht van een lidstaat waarbij de erkenning wordt gevraagd van een in een andere lidstaat gegeven beslissing, kan de procedure aanhouden, indien in de lidstaat van herkomst tegen deze beslissing een gewoon rechtsmiddel is ingesteld (Stemt overeen met artikel 42 van Verordening (EU) nr. 650/2012).

La juridiction d'un État membre saisie d'une demande de reconnaissance d'une décision rendue dans un autre État membre peut surseoir à statuer si cette décision fait l'objet d'un recours ordinaire dans l'État membre d'origine (Correspond à l'article 42 du règlement (UE) n° 650/2012)


Van een partij die in een lidstaat de erkenning, uitvoerbaarverklaring of tenuitvoerlegging van een in een andere lidstaat gegeven beslissing vraagt, wordt geen zekerheid, borg of pand, onder welke benaming dan ook, gevraagd op grond van het feit dat hij een buitenlandse onderdaan is of zijn woon- of verblijfplaats niet in de lidstaat van tenuitvoerlegging heeft (Stemt overeen met artikel 57 van Verordening (EU) nr. 650/2012 en AM 96 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).

Aucune caution ni aucun dépôt, sous quelque dénomination que ce soit, n'est imposé à la partie qui demande dans un État membre la reconnaissance, la force exécutoire ou l'exécution d'une décision rendue dans un autre État membre en raison, soit de la qualité d'étranger, soit du défaut de domicile ou de résidence dans l'État membre d'exécution (Correspond à l'article 57 du règlement (UE) n° 650/2012 et à l'AM 96 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).


Het gerecht van een lidstaat waarbij de erkenning wordt gevraagd van een in een andere lidstaat gegeven beslissing, kan de procedure aanhouden indien in de lidstaat van herkomst tegen deze beslissing een gewoon rechtsmiddel is ingesteld (Stemt overeen met artikel 42 van Verordening (EU) nr. 650/2012 en AM 81 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).

La juridiction d'un État membre saisie d'une demande de reconnaissance d'une décision rendue dans un autre État membre peut surseoir à statuer si cette décision fait l'objet d'un recours ordinaire dans l'État membre d'origine (Correspond à l'article 42 du règlement (UE) n° 650/2012 et à l'AM 81 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).


Van een partij die in een lidstaat de erkenning, uitvoerbaarverklaring of tenuitvoerlegging van een in een andere lidstaat gegeven beslissing vraagt, wordt geen zekerheid, borg of pand, onder welke benaming dan ook, gevraagd op grond van het feit dat hij een buitenlandse onderdaan is of zijn woon- of verblijfplaats niet in de lidstaat van tenuitvoerlegging heeft (Stemt overeen met artikel 57 van Verordening(EU) nr. 650/2012).

Aucune caution ni aucun dépôt, sous quelque dénomination que ce soit, n'est imposé à la partie qui demande dans un État membre la reconnaissance, la force exécutoire ou l'exécution d'une décision rendue dans un autre État membre en raison, soit de la qualité d'étranger, soit du défaut de domicile ou de résidence dans l'État membre d'exécution (Correspond à l'article 57 du règlement (UE) n° 650/2012)


In 2009 werkten 5,8 miljoen Europeanen in een lidstaat die niet de hunne was; dit stemt overeen met 2,5 % van de actieve bevolking van de Unie.

En 2009, 5,8 millions d'Européens travaillaient dans un autre État membre, ce qui équivaut à 2,5 % de la population active de l'Union.


Art. 951. Dit artikel stemt overeen met artikel 6 van de Europese verordening waarin bepaald wordt dat de statutaire zetel van de SCE en haar hoofdbestuur in dezelfde lidstaat gelegen moeten zijn.

Art. 951. Cet article correspond à l'article 6 du règlement européen qui prévoit que le siège statutaire de la SCE et son administration centrale doivent être localisés dans le même Etat membre.


Dit artikel stemt overeen met artikel 7 van de Europese verordening waarin bepaald wordt dat de statutaire zetel van de SE en haar hoofdbestuur in dezelfde lidstaat gelegen moeten zijn.

Cet article correspond à l'article 7 du règlement européen qui prévoit que le siège statutaire de la SE et son administration centrale doivent être localisés dans le même Etat membre.


De omvang van de niet-bestuurlijke eenheden in een lidstaat voor een bepaald NUTS-niveau stemt overeen met de in lid 2 genoemde bevolkingsaantallen.

La taille des unités non administratives d'un État membre classées à un niveau déterminé de la NUTS se situe entre les seuils démographiques indiqués au paragraphe 2.


De omvang van de niet-bestuurlijke eenheden in een lidstaat voor een bepaald NUTS-niveau stemt overeen met de in lid 2 genoemde bevolkingsaantallen.

La taille des unités non administratives d'un État membre classées à un niveau déterminé de la NUTS se situe entre les seuils démographiques indiqués au paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat stemt overeen' ->

Date index: 2023-04-28
w