Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat willen gaan wonen " (Nederlands → Frans) :

De gemeenschappen zouden zich meer bepaald kunnen buigen over de mogelijke hulpmiddelen die via het beurzensysteem of studietoelagensysteem kunnen worden ingevoerd voor studenten die ver van huis studies willen aanvatten of willen gaan wonen in de buurt van een universiteit of een inrichting voor hoger onderwijs.

Plus particulièrement, les communautés pourraient se pencher sur les aides qui pourraient être apportées notamment via le système des bourses ou des allocations d'études aux étudiants qui souhaitent entreprendre des études ou s'installer loin de leur domicile à proximité d'une université ou d'un établissement d'enseignement supérieur».


De gemeenschappen zouden zich meer bepaald kunnen buigen over de mogelijke hulpmiddelen die via het beurzensysteem of studietoelagensysteem kunnen worden ingevoerd voor studenten die ver van huis studies willen aanvatten of willen gaan wonen in de buurt van een universiteit of een inrichting voor hoger onderwijs.

Plus particulièrement, les communautés pourraient se pencher sur les aides qui pourraient être apportées notamment via le système des bourses ou des allocations d'études aux étudiants qui souhaitent entreprendre des études ou s'installer loin de leur domicile à proximité d'une université ou d'un établissement d'enseignement supérieur».


Het besluit van een Turks staatsburger, zoals de heer Dogan, in een lidstaat te gaan wonen om aldaar duurzaam een economische activiteit uit te oefenen, kan namelijk ongunstig worden beïnvloed, wanneer de wettelijke regeling van die lidstaat gezinshereniging moeilijk of onmogelijk maakt, zodat die staatsburger zich mogelijkerwijs genoopt ziet te kiezen tussen zijn activiteit in de betrokken lidstaat en zijn gezinsleven in Turkije.

En effet, la décision d’un ressortissant turc, tel que M. Dogan, de s’établir dans un État membre pour y exercer une activité économique de manière stable peut être influencée négativement lorsque la législation de cet État rend difficile ou impossible le regroupement familial, de sorte que le ressortissant concerné peut, le cas échéant, se voir obligé de choisir entre son activité dans l’État en question et sa vie de famille en Turquie.


Negentig procent van de Marokkanen willen hun land verlaten en in het buitenland gaan wonen.

Nonante pour cent des Marocains souhaitent quitter le Maroc et aller à l'étranger.


Negentig procent van de Marokkanen willen hun land verlaten en in het buitenland gaan wonen.

Nonante pour cent des Marocains souhaitent quitter le Maroc et aller à l'étranger.


Uit enquêtes blijkt dat burgers geen problemen verwachten bij de erkenning van hun beroepskwalificaties, wanneer zij in een andere lidstaat willen gaan werken.

Les enquêtes montrent que les citoyens qui vont travailler dans un autre État membre ne s'attendent pas à rencontrer des problèmes dans la reconnaissance de leurs titres professionnels.


Er bestaan wel verschillende regelingen naargelang de rechtstoestand waarin de patiënt zich bevindt : een eerste categorie zijn burgers die in een andere lidstaat wonen dan degene waar ze verzekerd zijn; een tweede categorie zijn burgers die tijdelijk in een andere lidstaat verblijven (zij hebben enkel recht op noodzakelijke zorgen; formulier E 111); een derde categorie zijn de grensarbeiders die recht hebben op medische zorgen in beide lidstaten; ten slotte zijn er de patiënten die expliciet naar een andere lidstaat gaan ...[+++]

Toutefois, il existe différentes réglementations suivant la situation juridique dans laquelle le patient se trouve: une première catégorie est constituée par les citoyens qui habitent dans un État membre autre que celui où ils sont assurés; une deuxième catégorie est celle des citoyens qui résident temporairement dans un autre État membre (ils ont droit uniquement aux soins indispensables; formulaire E 111); une troisième catégorie se compose des travailleurs frontaliers qui ont droit aux soins médicaux dans les deux États membres; enfin, il y a les patients qui se rendent expressément dans un autre État membre afin d'y recevoir des ...[+++]


De interne markt kan hier een belangrijke bijdrage aan leveren door obstakels voor dienstverlening te elimineren, de erkenning van beroepskwalificaties voor mensen eenvoudiger te maken en ervoor te zorgen dat werknemers in bedrijfspensioenstelsels die van de ene naar de andere lidstaat willen gaan, niet worden gestraft".

Le marché intérieur peut apporter une contribution sensible dans le règlement du dossier des obstacles à la prestation de services, en facilitant la reconnaissance des qualifications professionnelles des personnes et en garantissant que les travailleurs affiliés à des régimes de pensions d'entreprises ne sont pas pénalisés lorsqu'ils souhaitent circuler entre les États membres".


Het doel van dit "algemene stelsel" is juist de bevordering van het vrije verkeer van personen binnen de Europese Unie door mechanismen in het leven te roepen waardoor wordt vermeden dat deze personen hun opleiding moeten overdoen wanneer zij hun beroep in een andere lidstaat willen gaan uitoefenen.

Le but de ce "système général" est de favoriser la libre circulation des personnes au sein de l'Union européenne (UE), en mettant en place des mécanismes leur évitant de recommencer leur formation dès lors que ces personnes souhaitent exercer leur profession dans un autre Etat membre.


Toch stuiten mensen die in een andere lidstaat willen gaan werken ook nu nog op wettelijke, administratieve en praktische obstakels.

Toutefois, aujourd'hui encore, les personnes qui veulent aller travailler dans un autre État membre se heurtent à des obstacles, juridiques, administratifs et pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat willen gaan wonen' ->

Date index: 2023-07-01
w