Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten bedrijven heeft " (Nederlands → Frans) :

In 2012 heeft de Europese Unie nochtans een richtlijn aangenomen waarin het de bedrijven verboden wordt producten te produceren die niet hersteld kunnen worden en de lidstaten ertoe worden opgeroepen een wetgevend initiatief te nemen.

Pourtant, en 2012, l'Union européenne a voté une directive interdisant aux entreprises de produire des produits qui ne peuvent être réparés et demandant aux États de légiférer.


De Europese Commissie heeft vandaag nieuwe voorstellen gepresenteerd om ontwijking van belasting door bedrijven aan te pakken, en opent daarmee een nieuw hoofdstuk in haar campagne voor eerlijke, efficiënte en groeivriendelijke belastingheffing in de EU. In dit pakket anti-ontgaansmaatregelen worden de lidstaten opgeroepen om krachtdadiger en gecoördineerder op te treden tegen bedrijven die proberen een eerlijke bijdrage aan de bel ...[+++]

La Commission européenne a ouvert aujourd'hui un nouveau chapitre dans sa lutte pour une fiscalité juste, efficace et propice à la croissance dans l’UE, avec de nouvelles propositions destinées à contrecarrer l’évasion fiscale des entreprises.


Gelet op de grote sommen die de lidstaten aan staatshulp spenderen (zie het vijfde verslag), heeft de Commissie zich, in het kader van het actieplan voor de eenheidsmarkt, tot doel gesteld nieuwe oriëntaties voor de regionale staatshulp voor te leggen, haar richtlijnen inzake staatshulp in het raam van reddingsplannen en in het raam van de herstructurering van bedrijven in moeilijkheden te verstrengen, en zich, dankzij een zogenaam ...[+++]

Au vu des niveaux élevés des aides observées dans son cinquième rapport, la Commission s'est engagée dans le plan d'action pour le marché unique à présenter de nouvelles orientations pour les aides à finalité régionale, à durcir ses lignes directrices pour les aides au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté et à concentrer ses efforts, grâce à un encadrement dit «multisectoriel», qui imposera de notifier toutes les aides individuelles d'une certaine importance, sur les «gros» cas d'aides.


Gelet op de grote sommen die de lidstaten aan staatshulp spenderen (zie het vijfde verslag), heeft de Commissie zich, in het kader van het actieplan voor de eenheidsmarkt, tot doel gesteld nieuwe oriëntaties voor de regionale staatshulp voor te leggen, haar richtlijnen inzake staatshulp in het raam van reddingsplannen en in het raam van de herstructurering van bedrijven in moeilijkheden te verstrengen, en zich, dankzij een zogenaam ...[+++]

Au vu des niveaux élevés des aides observées dans son cinquième rapport, la Commission s'est engagée dans le plan d'action pour le marché unique à présenter de nouvelles orientations pour les aides à finalité régionale, à durcir ses lignes directrices pour les aides au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté et à concentrer ses efforts, grâce à un encadrement dit «multisectoriel», qui imposera de notifier toutes les aides individuelles d'une certaine importance, sur les «gros» cas d'aides.


Binnen de Gemeenschap is het beginsel van de wederkerigheid immers niet van toepassing; dat betekent dat een lidstaat die een richtlijn heeft toegepast zijn grenzen niet kan sluiten voor bedrijven uit lidstaten die de richtlijn niet hebben toegepast.

En effet, à l'intérieur de la Communauté, le principe de réciprocité ne s'applique pas, c'est-à-dire qu'un Etat membre qui a appliqué une directive ne pourrait pas fermer ses frontières aux entreprises d'Etats membres qui n'ont pas appliqué cette directive.


De Europese Raad heeft de lidstaten verzocht het streefcijfer van 3 % van het bruto binnenlands produkt voorop te stellen voor investering van de bedrijven in onderzoek en ontwikkeling.

Le Conseil européen a invité les États membres à atteindre l'objectif de 3 % du PIB en ce qui concerne les investissements des entreprises dans les activités de recherche et de développement.


Binnen de Gemeenschap is het beginsel van de wederkerigheid immers niet van toepassing; dat betekent dat een lidstaat die een richtlijn heeft toegepast zijn grenzen niet kan sluiten voor bedrijven uit lidstaten die de richtlijn niet hebben toegepast.

En effet, à l'intérieur de la Communauté, le principe de réciprocité ne s'applique pas, c'est-à-dire qu'un Etat membre qui a appliqué une directive ne pourrait pas fermer ses frontières aux entreprises d'Etats membres qui n'ont pas appliqué cette directive.


Echter, meer dan 20 maanden nadat de Commissie twee bedrijven heeft geselecteerd om dergelijke pan-Europese diensten aan te bieden, blijkt dat 21 lidstaten nog niet alle nationale regelgeving hebben goedgekeurd die nodig is om de invoering van MSS tot stand te helpen brengen.

Mais plus de 20 mois après que la Commission a sélectionné deux opérateurs pour fournir ces services paneuropéens, 21 pays n'ont toujours pas adopté toutes les règles nationales permettant leur déploiement.


De btw wordt betaald door de burgers, geïnd door de bedrijven en vormt een belangrijke bron van inkomsten voor de lidstaten – iedereen heeft er dus belang bij.

«Tout le monde est concerné par la TVA: les citoyens, qui la paient, les entreprises, qui la collectent, et les États membres, pour qui elle constitue une source de recettes importante.


vóór de crisis van 2001 heeft de Commissie de ingevoerde regeling ter voorkoming en bestrijding van mond- en klauwzeer onvoldoende geëvalueerd in het licht van de ontwikkeling van de risicofactoren; bij gebreke van een complete evaluatie en tijdige controle door de Commissie werden bepaalde tekortkomingen van de regeling ter voorkoming en bestrijding wat betreft grensbescherming, diervoeding, dierverplaatsingen en melding van de ziekte niet vóór het uitbreken van de epidemie verholpen; tijdens de crisis heeft de Commissie snel de dringend vereiste maatregelen getroffen, zoals melding van de ziekte aan de ...[+++]

la Commission n'a pas, avant la crise de 2001, suffisamment évalué le dispositif de prévention et de lutte contre la maladie mis en place à la lueur de l'évolution des facteurs de risque; faute d'évaluation exhaustive et de contrôles réalisés à temps par la Commission, certaines faiblesses du dispositif de prévention et de lutte dans les domaines de la protection aux frontières, de l'alimentation animale, des mouvements des animaux et de notification de la maladie, n'ont pas été corrigées avant l'apparition de l'épizootie; pendant la crise, la Commission a pris avec diligence les mesures nécessaires qui s'imposaient d'urgence, telles ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten bedrijven heeft' ->

Date index: 2024-09-15
w