5. benadrukt het feit dat de Commissie naast de door haar voorgestelde vereenvoudigingen ook een gedetailleerd plan zou moeten opstellen voor de ontwikkeling van een onderzoekinfrastructuur in de nieuwe lidstaten, ten einde voor alle lidstaten gelijke kansen te creëren voor toegang tot financiering uit hoofde van het KP7 en het toekomstige KP8;
5. souligne que, parallèlement aux simplifications qu'elle propose, la Commission devrait élaborer un plan détaillé de développement des infrastructures de recherche dans les nouveaux États membres, en sorte que tous les États membres aient les mêmes chances d'accéder aux financements au titre du PC7 et du futur PC8;