F. overwegende dat de rol die met name de delegatie van het Europees Parlement maar ook de Commissie op de Conferentie he
bben kunnen spelen, niet volstond om de toenemende verantwoordelijkhed
en van de EU op dit gebied behoorlijk of ten volle weer te geven, waarbij wordt betreurd dat doordat commissaris Diamantopoulou de Conferentie
niet kon bijwonen en
niet door een andere commissaris was vervangen, de Commissie enkel
door ambtenaren was ...[+++]vertegenwoordigd, en dat ook niet alle lidstaten door hoge ministers waren vertegenwoordigd,
F. considérant que le rôle que la délégation du Parlement européen, en particulier, mais également la Commission européenne a été en mesure de jouer lors de la conférence n'a pas entièrement reflété les responsabilités croissantes de l'Union européenne en la matière; déplorant en outre que parce que le commissaire Diamantopoulou n'a pas été en mesure de participer à la conférence et n'a pas été remplacé par un autre commissaire, la Commission n'ait été représentée qu'au niveau des fonctionnaires et que tous les États membres n'aient pas été représentés par des ministres de haut rang,