Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten een cultuur moeten bevorderen waarin » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat de lidstaten een cultuur moeten bevorderen waarin slachtoffers dergelijk onverdraagzaam en discriminerend gedrag veilig kunnen melden, wetshandhavingsinstanties dit zo nodig kunnen onderzoeken en het gerechtelijk apparaat dit kan bestraffen;

G. considérant qu'il importe que les États membres créent un contexte où de tels comportements intolérants et discriminatoires peuvent être signalés sans risque par les victimes, faire l'objet, si nécessaire, d'une enquête des services de répression, et être punis par l'appareil judiciaire;


Tevens in het licht van de beginselen van behoorlijk bestuur en goed beheer van de openbare goederen, van billijkheid, van verantwoordelijkheid en van gelijkheid voor de wet en van de noodzaak de integriteit te beschermen en een cultuur te bevorderen waarin corruptie wordt verworpen,

Ayant également à l'esprit les principes de bonne gestion des affaires publiques et des biens publics, d'équité, de responsabilité et d'égalité devant la loi et la nécessité de sauvegarder l'intégrité et de favoriser une culture de refus de la corruption,


Tevens in het licht van de beginselen van behoorlijk bestuur en goed beheer van de openbare goederen, van billijkheid, van verantwoordelijkheid en van gelijkheid voor de wet en van de noodzaak de integriteit te beschermen en een cultuur te bevorderen waarin corruptie wordt verworpen,

Ayant également à l'esprit les principes de bonne gestion des affaires publiques et des biens publics, d'équité, de responsabilité et d'égalité devant la loi et la nécessité de sauvegarder l'intégrité et de favoriser une culture de refus de la corruption,


De staatssteun kan evenwel worden gerechtvaardigd op grond van de afwijking waarin wordt voorzien in artikel 87, paragraaf 3, d), van het EG-Verdrag, met het oog op steunmaatregelen om de cultuur te bevorderen.

L'aide d'État peut toutefois être justifiée sur la base de la dérogation prévue à l'article 87, paragraphe 3, point d), du Traité CE, visant les aides destinées à promouvoir la culture.


De staatssteun kan evenwel worden gerechtvaardigd op grond van de afwijking waarin wordt voorzien in artikel 87, paragraaf 3, d), van het EG-Verdrag, met het oog op steunmaatregelen om de cultuur te bevorderen.

L'aide d'État peut toutefois être justifiée sur la base de la dérogation prévue à l'article 87, paragraphe 3, point d), du Traité CE, visant les aides destinées à promouvoir la culture.


De staatssteun kan evenwel worden gerechtvaardigd op grond van de afwijking waarin wordt voorzien in artikel 87, paragraaf 3, d), van het EG-Verdrag, met het oog op steunmaatregelen om de cultuur te bevorderen.

L'aide d'État peut toutefois être justifiée sur la base de la dérogation prévue à l'article 87, paragraphe 3, point d), du Traité CE, visant les aides destinées à promouvoir la culture.


– een cultuur te bevorderen waarin het mogelijk is de vergrijzing bij bedrijven te beheersen en de verschillende aspecten ervan naar hun hand te zetten, met name door middel van gefaseerde uittreding, waarbij rekening gehouden wordt met de zwaarte van het werk, de arbeidsomstandigheden en de gezondheid en veiligheid op het werk;

- promouvoir une culture de gestion du vieillissement dans les entreprises et à en adapter les différents aspects, notamment en prévoyant la possibilité de départ progressif à la retraite, tout en tenant compte de la pénibilité du poste occupé et des conditions en termes de travail, de santé et de sécurité;


20. benadrukt met klem dat de lidstaten zich moeten inzetten voor een verhoging van de participatie op de arbeidsmarkt van de te weinig in het arbeidsproces opgenomen segmenten van de bevolking, zoals jongeren, vrouwen, immigranten, oudere werknemers en gehandicapten, bijvoorbeeld door middel van doelgerichte integratiemaatregelen, maatregelen die het gemakkelijker maken de eisen van het werk en het gezinsleven met elkaar te verzoenen en prikkels voor de werknemers om langer te blijven werken; onderstreept verder dat alle lidstaten de ...[+++]

20. souligne avec force que les États membres doivent accroître la participation au marché du travail des catégories de la population sous-employées, telles que les jeunes, les femmes, les immigrés, les travailleurs âgés et les handicapés, au moyen notamment de mesures d'intégration ciblées, de mesures visant à concilier vie professionnelle et vie familiale et de mesures incitatives en faveur d'un allongement de la vie active; souligne, par ailleurs, que tous les États membres doivent promouvoir la mise en œuvre de mesures incitatives en faveur du travail, par exemple en adaptant les régimes fiscaux et les régimes de rémunération pour r ...[+++]


12. benadrukt met klem dat de lidstaten zich moeten inzetten voor een verhoging van de participatie op de arbeidsmarkt van de te weinig in het arbeidsproces opgenomen segmenten van de bevolking, zoals vrouwen, immigranten, oudere werknemers en gehandicapten, bijvoorbeeld door middel van doelgerichte integratiemaatregelen, maatregelen die het gemakkelijker maken de eisen van het werk en het gezinsleven met elkaar te verzoenen en prikkels voor de werknemers om langer te blijven werken; onderstreept verder dat alle lidstaten de ...[+++]

12. souligne avec force que les États membres doivent accroître la participation au marché du travail des catégories de la population sous-employées, telles que les femmes, les immigrés, les travailleurs âgés et les handicapés, au moyen notamment de mesures d'intégration ciblées, de mesures visant à concilier vie professionnelle et vie familiale et de mesures incitatives en faveur d'un allongement de la vie active; souligne, par ailleurs, que tous les États membres doivent promouvoir la mise en œuvre de mesures incitatives en faveur du travail, par exemple en adaptant les régimes fiscaux et les régimes d'indemnisation pour rendre tout l ...[+++]


2. onderstreept dat de ondernemingsgeest en de goede werking van de interne markt de hoeksteen zijn van de groei en het scheppen van werkgelegenheid, en dat de juridische begeleiding de oprichting van nieuwe bedrijven zou moeten vereenvoudigen en het scheppen van een dynamisch milieu zou moeten bevorderen waarin de bedrijven sneller en voor minder geld kunnen worden opgericht, opdat ten volle wordt geprofiteerd van innovaties en nieuwe technologieën;

2. souligne que l'esprit d'entreprise et le bon fonctionnement du marché intérieur sont la clé de la croissance et de la création d'emplois et que l'encadrement juridique devrait simplifier la naissance de nouvelles entreprises et encourager l'édification d'un environnement dynamique où les sociétés puissent se créer plus vite et moins cher de façon à tirer un plein parti des innovations et des nouvelles technologies;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten een cultuur moeten bevorderen waarin' ->

Date index: 2022-08-12
w