Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten erg gevoelig » (Néerlandais → Français) :

Wat het asiel- en immigratiebeleid betreft, merkte minister Schmit op dat het onderwerp in alle Europese lidstaten erg gevoelig ligt.

En ce qui concerne la politique d'asile et d'immigration, le ministre Schmit fait observer qu'il s'agit d'un sujet très sensible dans tous les États membres de l'Union européenne.


Wat het asiel- en immigratiebeleid betreft, merkte minister Schmit op dat het onderwerp in alle Europese lidstaten erg gevoelig ligt.

En ce qui concerne la politique d'asile et d'immigration, le ministre Schmit fait observer qu'il s'agit d'un sujet très sensible dans tous les États membres de l'Union européenne.


In veel lidstaten, waaronder Italië, is men erg gevoelig voor en geïnteresseerd in de leefomstandigheden van de Sahrawi-bevolking, waarbij men veel begrip heeft voor de houding en standpunten van Marokko.

De nombreux pays de l’UE, y compris l’Italie, témoignent d’une grande sensibilité et prise de conscience à l’égard des conditions de vie du peuple sahraoui, tout en comprenant les positions et les points de vue du Maroc.


2. onderstreept dat de EU en de lidstaten de burgers meer moet betrekken, aangezien mensen in het bijzonder gevoelig zijn voor milieuproblematiek en het feit dat met name jongeren, die de toekomst van Europa vormen, erg bezorgd zijn over dit onderwerp; merkt verder op dat de enorme economische waarde van biodiversiteit een waardevol rendement biedt op de investering in haar behoud; dringt derhalve aan op opvoering van de financiering voor natuurbehoudsmaatregelen;

2. souligne que l'Union européenne et les États membres devraient associer davantage les citoyens, qui sont particulièrement sensibles aux questions environnementales, et notamment les jeunes, qui sont l'avenir de l'Europe et qui sont très attentifs à ce sujet; observe en outre que la valeur économique considérable de la biodiversité offre un bon retour sur investissement des fonds alloués en vue la préserver; demande dès lors une augmentation des crédits destinés aux mesures de protection de la nature;


Dit is een erg gevoelige kwestie voor waar de lidstaten, die niet nalaten te wijzen op hun soevereiniteit over hun eigen luchtruim, geserveerd tegenover staan.

Le dossier est particulièrement sensible, avec des réticences des États membres qui ont toujours réaffirmé leur souveraineté sur leur espace aérien.


De houding die de Commissie vroeger heeft ingenomen, was te proberen vermijden een erg complexe en politiek gevoelige richtlijn open te breken en er in plaats daarvan voor te zorgen dat lidstaten die moeite hebben om aan de vereisten van de richtlijn te voldoen, hun eigen nationale wetgeving aanpassen.

La position adoptée auparavant par la Commission consistait à éviter d’ouvrir une directive très compliquée et sensible sur le plan politique, pour préférer que les États membres qui éprouvent des difficultés à satisfaire aux exigences de la directive changent leur propre législation nationale.


– (FR) Voorzitter, ik ben erg blij dat dit voorstel voor een richtlijn wordt aangenomen, omdat dit de eerste keer is dat de overdracht tussen lidstaten op een enorm gevoelig terrein, namelijk dat van defensiegerelateerde producten, wordt vereenvoudigd door een communautair instrument.

– Monsieur le Président, je me réjouis vivement de l’adoption de ce projet de directive, car c’est la première fois qu’un instrument communautaire va simplifier les transferts entre États membres dans un domaine extrêmement sensible, celui des produits de défense.


Er werd een zeer gevoelige daling vastgesteld van het aantal asielaanvragen in 2001 en 2002, de werking van de asielinstanties is kwalitatief erg verbeterd en de debatten binnen de Raad van de Europese Unie om tussen de vijftien lidstaten tot een harmonisering te komen van de huidige asielprocedures gaan goed vooruit.

On a pu constater une diminution très sensible du nombre des demandes d'asile en 2001 et 2002, une amélioration qualitative du fonctionnement des instances d'asile et un avancement des débats au sein du Conseil de l'Union européenne pour harmoniser entre les quinze États membres les procédures d'asile actuelles.


Er werd een zeer gevoelige daling vastgesteld van het aantal asielaanvragen in 2001 en 2002, de werking van de asielinstanties is kwalitatief erg verbeterd en de debatten binnen de Raad van de Europese Unie om tussen de vijftien lidstaten tot een harmonisering te komen van de huidige asielprocedures gaan goed vooruit.

On a pu constater une diminution très sensible du nombre des demandes d'asile en 2001 et 2002, une amélioration qualitative du fonctionnement des instances d'asile et un avancement des débats au sein du Conseil de l'Union européenne pour harmoniser entre les quinze États membres les procédures d'asile actuelles.


Er werd een zeer gevoelige daling vastgesteld van het aantal asielaanvragen in 2001 en 2002, de werking van de asielinstanties is kwalitatief erg verbeterd en er zijn debatten gaande binnen de Raad van de Europese Unie om tussen de vijftien lidstaten tot een harmonisering van de huidige asielprocedures te komen.

Une diminution très sensible du nombre de demandes d'asile a été constatée en 2001 et 2002, le fonctionnement des instances d'asile s'est qualitativement énormément amélioré et il y a en ce moment des débats en cours au sein du Conseil de l'Union européenne pour arriver à une harmonisation de l'actuelle procédure d'asile pour les quinze États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten erg gevoelig' ->

Date index: 2023-09-04
w