Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten formeel hogere bedrijfsbelastingen hebben » (Néerlandais → Français) :

6. herinnert eraan dat sommige lidstaten formeel hogere bedrijfsbelastingen hebben dan andere, maar in werkelijkheid, dankzij aftrekken en achterpoortjes die binnenlandse bedrijven bevoordelen, aanzienlijk lagere tarieven hebben, waardoor hun effectieve belastingtarief lager is dan in lidstaten met een formeel hoger tarief;

6. rappelle que si, sur le papier, certains États membres pratiquent un taux d'imposition sur les sociétés plus élevé que d'autres, ce taux est en réalité bien plus faible en raison de déductions et de failles qui favorisent les entreprises nationales, ce qui fait que le taux d'imposition réel est inférieur à celui d'autres États membres pratiquant un taux d'imposition officiel peu élevé;


Nadat de Commissie in februari 2013 negen lidstaten formeel om naleving had verzocht (zie persbericht), heeft zij vandaag met redenen omklede adviezen uitgebracht aan vier van deze lidstaten die nog altijd niet volledig uitvoering lijken te hebben gegeven aan de in de richtlijn neergelegde verplichting betreffende de groepshuisvesting van zeugen: België, Cyprus, Griekenland en Frankrijk .

Après avoir mis officiellement en demeure neuf États membres en février 2013 à ce sujet (voir le communiqué de presse), la Commission a adressé aujourd’hui un avis motivé à quatre d’entre eux, qui n’ont manifestement pas encore pleinement mis en œuvre l’obligation de mise en groupe des truies prévue par la directive: il s’agit de la Belgique, de Chypre, de la Grèce et de la France .


Het hogere belang van de minderjarige in de zin van het Handvest van de fundamentele rechten van de Europese Unie dient beslissend te zijn bij de beoordeling van de vraag welke van alle lidstaten die een asielverzoek hebben ontvangen, de verantwoordelijke lidstaat is.

La considération primordiale de l’intérêt supérieur du mineur, prévue par la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, doit être déterminante pour définir l’État membre responsable parmi ceux ayant reçu une demande d’asile.


4. maakt zich ongerust over het feit dat de Commissie, drie jaren vóór de termijn van 2010 die gesteld is voor de realisatie van de doelstellingen van de Strategie van Lissabon, de vrouwen vaak blijft behandelen als outsiders op de arbeidsmarkt; wijst er evenwel op dat vastgestelde ontwikkelingen op de arbeidsmarkt in Europa, en vooral de de-industrialisering van de Europese economie en, parallel daaraan, de groei van de dienstensector, in principe gunstig zijn voor de vrouwen, die in vele lidstaten een hogere tewerkstelling hebben dan mannen op hooggesp ...[+++]

4. fait part de la préoccupation que lui inspire le fait que, trois ans avant l'échéance de 2010 pour la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne, la Commission continue à voir dans les femmes souvent des exclues sur le marché du travail; fait toutefois remarquer que les évolutions observées sur le marché du travail en Europe, en général, et la désindustrialisation de l'économie européenne, accompagnée de l'expansion du secteur des services, en particulier, sont en principe propices aux femmes, dont le taux d'emploi est, dans de nombreux États membres, plus élevé que celui des hommes dans des emplois de haute spécialisation; invite par voie de conséquence la Commission à effectuer une étude exhaustive et approfondie des condi ...[+++]


In de eerste helft van 2010 hebben de Raad en het Europees Parlement formeel ingestemd met de oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) en hebben de lidstaten besloten dat het bureau zou worden gevestigd in Valletta, op Malta.

Durant le premier semestre de 2010, le Conseil et le Parlement européen ont formellement approuvé la création du Bureau européen d'appui en matière d'asile et les États membres ont décidé d'implanter son siège à La Valette, Malte.


N. overwegende dat lidstaten die maatregelen hebben genomen om werk en privéleven zowel voor vrouwen als mannen combineerbaar te maken, een hoger geboortecijfer, een hoger percentage van vrouwen op de arbeidsmarkt en een hogere arbeidsparticipatie hebben,

N. considérant que les États membres ayant adopté des politiques de conciliation tant pour les femmes que pour les hommes ont des taux de natalité et des taux d'activité des femmes et des taux d'emploi plus élevés,


E. overwegende dat alle lidstaten in 1998 ruimschoots hebben voldaan aan de verplichte recycling van 15% van het glas, waarbij in de meeste lidstaten zelfs een hoger recyclingspercentage is gerealiseerd; dat alle lidstaten die gegevens hebben verstrekt (alle lidstaten, met uitzondering van Griekenland, Ierland en Portugal) de verplichte doelstelling hebben gehaald om 15% van het papier en karton te recyclen; dat tien van de twaalf lidstaten die gegevens hebben verstrekt ...[+++]

E. considérant qu'en 1998, tous les États membres avaient largement atteint l'objectif obligatoire de 15 % pour le recyclage du verre, la plupart des États membres ayant accru leur taux de recyclage; considérant que tous les États membres qui ont soumis des données (tous sauf la Grèce, l'Irlande et le Portugal) ont respecté l'objectif obligatoire de 15 % pour le recyclage des papiers et cartons; que dix des douze membres qui avaient soumis des données (tous à l'exception de la Finlande, du Luxembourg et du Portugal) ont atteint l'objectif obligatoire de 15 % de recyclage pour les métaux,


E. overwegende dat alle lidstaten in 1998 ruimschoots hebben voldaan aan de verplichte recycling van 15% van het glas, waarbij in de meeste lidstaten zelfs een hoger recyclingspercentage is gerealiseerd; alle lidstaten die gegevens hebben verstrekt (alle lidstaten, met uitzondering van Griekenland, Ierland en Portugal) hebben de verplichte doelstelling gehaald om 15% van het papier en karton te recyclen; tien van de twaalf lidstaten die gegevens hebben verstrekt (alle li ...[+++]

E. considérant qu'en 1998, tous les États membres avaient largement atteint l'objectif obligatoire de 15 % pour le recyclage du verre, la plupart des États membres ayant accru leur taux de recyclage; que tous les États membres qui sont soumis à des données (tous sauf la Grèce, l'Irlande et le Portugal) ont respecté l'objectif obligatoire de 15 % pour le recyclage des papiers et cartons; que dix des douze membres qui avaient soumis des données (tous à l'exception de la Finlande, du Luxembourg et du Portugal) ont atteint l'objectif obligatoire de 15 % de recyclage pour les métaux,


Met ingang van 1 januari 2004 mogen de in de lidstaten in het vrije verkeer gebrachte, verkochte of geproduceerde sigaretten geen hogere gehaltes hebben dan:

À compter du 1er janvier 2004, les cigarettes mises en libre circulation, commercialisées ou fabriquées dans les États membres ne peuvent avoir des teneurs supérieures à:


Om in aanmerking te komen moet een partij in minstens drie lidstaten aanwezig zijn, hebben deelgenomen aan verkiezingen voor het Europees Parlement of formeel het voornemen daartoe te kennen hebben gegeven.

Pour être enregistré, un parti doit être présent dans au moins trois États membres et doit avoir participé aux élections au Parlement européen ou en avoir exprimé officiellement l'intention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten formeel hogere bedrijfsbelastingen hebben' ->

Date index: 2024-03-09
w