Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten graag willen oproepen » (Néerlandais → Français) :

In wezen willen de lidstaten graag dat, wanneer met de Commissie overeenstemming is bereikt over de strategische hoofdlijnen, ten aanzien van alle aspecten van het financiële beheer van en de controle op de Europese programma's een aanpak kan worden toegepast die eenvoudiger is en wordt gekenmerkt door een veel sterkere decentralisatie van de verantwoordelijkheden.

Pour l'essentiel, les États membres souhaiteraient une simplification et une plus grande décentralisation des responsabilités en matière de gestion financière et de contrôle des programmes européens, une fois les grandes lignes stratégiques arrêtées en accord avec la Commission.


Zo heeft het Agentschap momenteel bijvoorbeeld niet de juiste deskundigheid of contacten voor het werk dat het Europees Parlement graag uitgevoerd zou willen zien op het gebied van de administratieve structuren voor de tenuitvoerlegging in de lidstaten.

Ainsi, l'Agence ne possède pas actuellement l'expertise ou les contacts appropriés pour effectuer le travail sur les structures administratives de mise en oeuvre au sein des États membres que le Parlement européen souhaiterait voir réaliser.


Bij deze willen de stuurgroep van DG Milieu en de Impacts Assessment Unit graag hun dank uitspreken aan alle medewerkers uit de lidstaten die hebben meegewerkt en geholpen om informatie voor dit verslag te verstrekken.

Le groupe de pilotage de la DG « environnement » et l'unité « évaluation des incidences » tiennent à remercier tous ceux qui, dans les États membres, ont collaboré avec eux en contribuant à leur fournir les informations nécessaires à ce rapport.


In plaats daarvan zou ik de lidstaten graag willen oproepen om te kijken of er niet nog andere maatregelen nodig zijn die het vrouwen mogelijk maken om ook na 18 weken moederschapsverlof door te gaan met het geven van borstvoeding.

J’appellerais plutôt les États membres à envisager la possibilité d’adopter d’autres mesures permettant aux femmes de poursuivre l’allaitement maternel même après leurs 18 semaines de congé de maternité.


We willen lidstaten ook graag meer autonomie geven om hun verlaagde btw-tarieven vast te stellen.

Nous tenons aussi à accorder une plus grande autonomie aux États membres pour ce qui est de la fixation de leurs taux réduits de TVA.


Ik zou de hoge vertegenwoordiger om die reden graag willen oproepen om al haar nieuwe bevoegdheden ten volste in te zetten en de onderhandelingen met Rusland in een hogere versnelling te brengen.

Je voudrais donc inviter la haute représentante à utiliser ses nouveaux pouvoirs et à accélérer les négociations avec la Russie.


Ik zou de lidstaten willen oproepen om hun wetgeving op korte termijn in overeenstemming te brengen met de EU-richtlijn, opdat alle slachtoffers kunnen rekenen op een respectvolle behandeling, voldoende informatie en passende ondersteuning".

Je les invite à aligner rapidement leur législation nationale sur la nouvelle directive de l'UE afin que toutes les victimes soient traitées avec respect, soient correctement informées et reçoivent l'assistance appropriée».


Wat de Raad betreft zou ik het Voorzitterschap graag willen oproepen aandacht te schenken aan paragraaf 27, dat de lidstaten oproept de basale aspecten van transport en logistiek in hun nationale plannen op te nemen met gepaste, dat wil zeggen zware, nadruk op de ontwikkeling van transeuropese netwerken te leggen.

En ce qui concerne le Conseil, j’incite la Présidence à prêter attention au paragraphe 27 qui invite les États membres à intégrer les aspects fondamentaux du transport et de la logistique dans leurs plans nationaux en mettant lourdement l’accent sur le développement des réseaux transeuropéens.


Het is wel gebleken dat de Raad niet in staat is iets te doen aan de onzinnige situatie waarin het Parlement drie locaties heeft. Ik zou graag willen oproepen te handelen overeenkomstig de logica waarin het Parlement het recht krijgt om de eigen zetelverdeling te bepalen, gekoppeld aan het recht te beslissen waar het bijeenkomt.

Il est clair que le Conseil est incapable de tirer le Parlement de la situation fâcheuse dans laquelle il se trouve avec ses trois sièges, et je lui demande de suivre la logique consistant à donner au Parlement le droit d’attribuer ses sièges en lui donnant le droit de décider de l’endroit où il se réunit.


Daarom zou ik graag willen oproepen tot terughoudendheid bij de stemming over dit onderwerp.

Je préconiserais par conséquent la prudence lors du vote sur cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten graag willen oproepen' ->

Date index: 2025-01-27
w