Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reden graag willen » (Néerlandais → Français) :

De reden hiervoor ligt in het feit dat er een aantal Chileense politieke vluchtelingen in ons land aanwezig zijn die graag willen terugkeren, maar die zonder bilateraal sociale-zekerheidsverdrag hun Belgische pensioenrechten verliezen, niettegenstaande het feit dat ze hier de nodige bijdragen betaald hebben.

Cette décision est inspirée du fait qu'un certain nombre de réfugiés politiques chiliens présents sur notre territoire, souhaitent rentrer au Chili mais que, en l'absence d'un traité bilatéral de sécurité sociale, ils perdraient leurs droits de pension belges, bien qu'ils aient versé les cotisations requises en Belgique.


De reden hiervoor ligt in het feit dat er een aantal Chileense politieke vluchtelingen in ons land aanwezig zijn die graag willen terugkeren, maar die zonder bilateraal sociale-zekerheidsverdrag hun Belgische pensioenrechten verliezen, niettegenstaande het feit dat ze hier de nodige bijdragen betaald hebben.

Cette décision est inspirée du fait qu'un certain nombre de réfugiés politiques chiliens présents sur notre territoire, souhaitent rentrer au Chili mais que, en l'absence d'un traité bilatéral de sécurité sociale, ils perdraient leurs droits de pension belges, bien qu'ils aient versé les cotisations requises en Belgique.


Ik zou de hoge vertegenwoordiger om die reden graag willen oproepen om al haar nieuwe bevoegdheden ten volste in te zetten en de onderhandelingen met Rusland in een hogere versnelling te brengen.

Je voudrais donc inviter la haute représentante à utiliser ses nouveaux pouvoirs et à accélérer les négociations avec la Russie.


Om die reden verzoek ik u – en ik verzoek ook mijnheer de commissaris dit mee te nemen in de bespreking –, ervoor te zorgen dat niet alleen de Raad en de Commissie bij de Baltische Zeestrategie worden betrokken, maar dat ook het Parlement in voldoende mate bij deze samenwerking en bij de omzetting van deze strategie wordt betrokken. We zouden namelijk graag willen dat ook andere regio’s profiteren, zoals dat ook gebeurd is bij het beleid voor de Zwarte Zee of bij de samenwerking van de Donaulanden.

Je demande par conséquent - et je voudrais demander au commissaire d’en tenir compte - que non seulement le Conseil et la Commission participent à la stratégie pour la région de la mer Baltique, mais également que le Parlement soit dûment impliqué dans cette coopération et dans la mise en œuvre de cette stratégie, parce que nous voudrions que d’autres régions en profitent aussi, par exemple dans le cadre de la politique pour la mer Noire ou dans celui de la coopération entre les États bordant le Danube.


12% van de huishoudens kan beschouwd worden als "actieve switchers" en nog eens 12% verklaart graag van dienstverlener te willen veranderen, maar om één of andere reden daarvoor terug te schrikken.

12 % des ménages exercent activement leur mobilité sur le marché et 12 % aimeraient changer mais en sont empêchés pour une raison ou une autre.


Ik zou graag willen weten of deze praktijk u bekend is en wat de reden hiervan is.

Je voudrais savoir si vous avez connaissance de cette pratique, ainsi que les raisons de ce retrait.


Wat betreft de reden voor de opzegging en de hernieuwde onderhandelingen over het protocol, namelijk dat het niet ten volle werd benut, zou ik wederom graag willen wijzen op wat mevrouw Isler Béguin zei, namelijk dat zulke overeenkomsten niet alleen over visserijmogelijkheden gaan maar ook over ontwikkelingshulp.

En ce qui concerne les motivations qui ont conduit à l’annulation et à la renégociation du protocole – sa sous-exploitation –, j’aimerais revenir sur le point soulevé par Mme Isler Béguin selon lequel ces accords ne concernent pas uniquement la pêche, mais aussi l’aide au développement.


Het antwoord luidde helaas neen. Net als de heer Lund zou ik vandaag graag willen horen wat de reden daarvoor is.

La réponse était malheureusement négative et, à l'instar de M. Lund, je voudrais que la Commission justifie maintenant ce refus.


Sinds deze programma's werden opgesteld, is er zowel reden tot tevredenheid als tot ontevredenheid, en ik zou graag mijn ideeën voor de komende ontwikkelingsstadia van deze programma's willen ontvouwen".

Depuis leur création, nous avons relevé des sources de satisfaction et d'insatisfaction et je souhaiterais présenter mes idées pour les prochaines phases de développement de ces programmes".




D'autres ont cherché : reden     graag     graag willen     reden graag willen     zouden namelijk graag     namelijk graag willen     andere reden     verklaart graag     dienstverlener te willen     wat de reden     zou graag     zou graag willen     betreft de reden     wederom graag     wederom graag willen     vandaag graag     vandaag graag willen     zowel reden     programma's willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden graag willen' ->

Date index: 2023-05-30
w