Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten leidt echter " (Nederlands → Frans) :

De verschillende perceptie van het fenomeen door de verschillende lidstaten leidt echter tot een weinig gecoördineerde aanpak.

Mais les divergences de perception du phénomène entre les divers États membres nuisent à la bonne coordination de l'approche à adopter.


5. benadrukt dat het Verdrag de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel vrij laat om hun eigen vennootschapsbelastingtarieven en belastingrondslag vast te stellen totdat er overeenkomstig het Verdrag sterkere maatregelen inzake fiscale convergentie worden overeengekomen; benadrukt echter ook dat door de al te complexe regels van de nationale belastingstelsels en door de verschillen tussen deze stelsels achterpoortjes ontstaan die door multinationals worden gebruikt voor agressieve belastingplanning, hetgeen ...[+++]

5. insiste sur le fait que, tant que des mesures plus décisives en matière de convergence fiscale n'auront pas été adoptées conformément au traité, celui-ci, conformément au principe de subsidiarité, permet aux États membres de fixer leurs propres taux d'imposition des sociétés et leur base d'imposition; souligne, toutefois, que la complexité excessive des règles des systèmes fiscaux nationaux, associée aux divergences entre ces systèmes, crée des failles qui sont exploitées par les multinationales à des fins de planification fiscale agressive, engendrant une érosion de la base d'imposition, des transferts de bénéfices, un nivellement par le bas et, pour finir, des résultats économiques peu satisfaisants; insiste sur le fait que ce type d ...[+++]


Uit het voorbeeld van de jongste lidstaten blijkt echter dat het lidmaatschap van de Europese Unie geleidelijk leidt tot toenemende acceptatie van personen van vreemde herkomst of met een andere seksuele geaardheid.

Cependant, comme l'a prouvé l'exemple des nouveaux États membres, le fait d'appartenir à l'Union européenne contribue progressivement à faciliter l'acceptation des personnes ayant une origine ou des préférences sexuelles différentes.


De regels in de verschillende lidstaten lopen echter nog steeds sterk uiteen, met name wat betreft elektronische facturering. Door deze verscheidenheid aan regels wordt de algemene invoering van deze facturering, die toch tot vereenvoudiging leidt, evenwel tegengehouden.

Toutefois, les règles dans les différents États membres demeurent très disparates, en particulier en ce qui concerne la facturation électronique.


Het onderhavige voorstel leidt echter tot overdreven bureaucratie en detailregelgeving, wat nadelig is voor de lidstaten die ervoor opteren de luchtvaartsector te dereguleren.

Les propositions en question entraînent toutefois une bureaucratie excessive et nécessitent une réglementation détaillée, ce qui est désavantageux pour les États membres qui ont choisi de déréglementer le secteur de l’aviation.


Ik ben zelf voornemens een dergelijk initiatief voor te leggen aan de Commissie, in samenwerking met mijn collega, de heer Mandelson, aangezien dit primair een kwestie van handelsbeleid is en niet uitsluitend een zaak op het gebied van de douane. Deze kwestie leidt echter tot ernstige problemen in een flink aantal lidstaten van de Unie, waaronder in het land dat ik het best ken, Hongarije.

J’ai moi-même l’intention de présenter une initiative du genre à la Commission, en coopération avec mon collègue M. Mandelson, dans la mesure où il s’agit, au fond, d’une question de politique commerciale, et non pas simplement d’un problème douanier. Cette question pose toutefois un grave problème à bon nombre d’États membres de l’Union, notamment au pays que je connais le mieux, la Hongrie.


Aangezien echter uit het eerste onderzoek van de Commissie is gebleken dat de door Carnival voorgestelde operatie eveneens tot mededingingsbezwaren in andere lidstaten leidt, is de Commissie van oordeel dat het onder deze omstandigheden passender is de zaak niet op te splitsen en geen parallel onderzoek in Europa te verrichten.

Cependant, comme son propre examen initial a révélé que l'opération envisagée par Carnival soulevait également des problèmes de concurrence dans d'autres États membres, la Commission considère qu'il est préférable dans ces conditions de ne pas fragmenter l'affaire et de ne pas mener d'enquêtes parallèles en Europe.


Deze vereiste is echter niet in alle lidstaten verplicht, wat tot onbevredigende resultaten leidt.

Toutefois, cette exigence n’est pas impérative dans la législation de tous les États membres et cette situation génère des résultats peu satisfaisants.


De tarieven die de lidstaten boven dit minimum toepassen lopen echter sterk uiteen, wat voor de grensoverschrijdende handel in sommige goederen tot ernstige hindernissen leidt.

Toutefois, les taux appliqués au-delà des taux minimums varient considérablement d'un État membre à un autre, une situation qui crée de lourdes entraves aux échanges transfrontaliers d'un certain nombre de marchandises.


De heer Reynders erkent echter dat er over één punt nog wordt gediscussieerd, namelijk over het feit dat sommige lidstaten - ook Europese landen - enkel zichzelf vertegenwoordigen, gelet op hun gewicht in het IMF, terwijl andere landen een groep landen vertegenwoordigen. Zo leidt België een constituante met als huidige andere leden Oostenrijk, Hongarije, Turkije, de Tsjechische Republiek, Wit-Rusland, Kosovo, Slovakije, Luxemburg e ...[+++]

Toutefois M. Reynders reconnaît qu'un point fait encore l'objet de discussions, à savoir le fait que certains États membres - y compris des pays européens - ne représentent qu'eux-mêmes en raison de leur poids au sein du FMI, tandis que d'autres représentent un groupe de pays, par exemple la Belgique qui dirige une constituante dont les autres membres actuels sont l'Autriche, la Hongrie, la Turquie, la République tchèque, la Biélorussie, le Kosovo, la Slovaquie, le Luxembourg et la Slovénie.


w