Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten over besluiten van gemeenschappelijk belang derhalve overleg moeten » (Néerlandais → Français) :

45. stelt vast dat er in „minilaterale” fora meer wordt samengewerkt in verband met specifieke crisissituaties, van de G-8 tot de contactgroep Balkan, van het Midden-Oostenkwartet tot de 5+1 inzake Iran; wijst er andermaal op dat de Europese Unie is gegrondvest op solidariteit tussen haar leden en dat de lidstaten over besluiten van gemeenschappelijk belang derhalve overleg moeten plegen met partners, hetgeen uiteindelijk waarschijnlijk doelmatige en logische multilaterale oplossingen ten voordele van alle betrokken partijen oplevert; verzoekt de VV/HV dan ook de huidige problemen in verband met een effectief multilateralisme aan te pa ...[+++]

45. prend acte de la coopération accrue dans les enceintes «minilatérales» liées à des crises spécifiques, du G 8 au Groupe de contact sur les Balkans, du Quatuor pour le Proche-Orient au 5+1 sur l'Iran; rappelle que l'Union européenne est fondée sur la solidarité entre ses membres et, donc, que les États membres devraient consulter leurs partenaires sur les décisions d'intérêt commun, qui devraient déboucher en fin de compte sur des solutions multilatérales efficaces et cohérentes dans l'intérêt de toutes les parties concernées; in ...[+++]


44. stelt vast dat er in "minilaterale" fora meer wordt samengewerkt in verband met specifieke crisissituaties, van de G-8 tot de contactgroep Balkan, van het Midden-Oostenkwartet tot de 5+1 inzake Iran; wijst er andermaal op dat de Europese Unie is gegrondvest op solidariteit tussen haar leden en dat de lidstaten over besluiten van gemeenschappelijk belang derhalve overleg moeten plegen met partners, hetgeen uiteindelijk waarschijnlijk doelmatige en logische multilaterale oplossingen ten voordele van alle betrokken partijen oplevert; verzoekt de VV/HV dan ook de huidige problemen in verband met een effectief multilateralisme aan te pa ...[+++]

44. prend acte de la coopération accrue dans les enceintes "minilatérales" liées à des crises spécifiques, du G 8 au Groupe de contact sur les Balkans, du Quatuor pour le Proche-Orient au 5+1 sur l'Iran; rappelle que l'Union européenne est fondée sur la solidarité entre ses membres et, donc, que les États membres devraient consulter leurs partenaires sur les décisions d'intérêt commun, qui devraient déboucher en fin de compte sur des solutions multilatérales efficaces et cohérentes dans l'intérêt de toutes les parties concernées; in ...[+++]


45. stelt vast dat er in „minilaterale” fora meer wordt samengewerkt in verband met specifieke crisissituaties, van de G-8 tot de contactgroep Balkan, van het Midden-Oostenkwartet tot de 5+1 inzake Iran; wijst er andermaal op dat de Europese Unie is gegrondvest op solidariteit tussen haar leden en dat de lidstaten over besluiten van gemeenschappelijk belang derhalve overleg moeten plegen met partners, hetgeen uiteindelijk waarschijnlijk doelmatige en logische multilaterale oplossingen ten voordele van alle betrokken partijen oplevert; verzoekt de VV/HV dan ook de huidige problemen in verband met een effectief multilateralisme aan te pa ...[+++]

45. prend acte de la coopération accrue dans les enceintes «minilatérales» liées à des crises spécifiques, du G 8 au Groupe de contact sur les Balkans, du Quatuor pour le Proche-Orient au 5+1 sur l'Iran; rappelle que l'Union européenne est fondée sur la solidarité entre ses membres et, donc, que les États membres devraient consulter leurs partenaires sur les décisions d'intérêt commun, qui devraient déboucher en fin de compte sur des solutions multilatérales efficaces et cohérentes dans l'intérêt de toutes les parties concernées; in ...[+++]


5. Wanneer er voor een project van gemeenschappelijk belang in twee of meer lidstaten besluiten moeten worden genomen, nemen de respectieve bevoegde instanties alle nodige maatregelen voor een efficiënte en effectieve onderlinge samenwerking en coördinatie, ook wat betreft de in artikel 10, lid 4, bedoelde bepalingen.

5. Si un projet d'intérêt commun impose que des décisions soient prises dans deux ou plusieurs États membres, les autorités compétentes respectives prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer entre eux une coopération et une coordination efficaces, y compris en ce qui concerne les dispositions visées à l'article 10, paragraphe 4.


De EU zou dan ook India moeten uitnodigen tot regelmatig overleg op het niveau van de ministeriële trojka over onderwerpen van gemeenschappelijk belang, zoals de internationale financiële architectuur, effectieve tenuitvoerlegging van bestaande beginselen en voorschriften inzake toezicht, fraudebestrijding, witwaspraktijken, enzovoorts.

Il serait donc utile que l'Union européenne invite l'Inde à participer régulièrement à des consultations au niveau ministériel de la Troïka concernant des sujets d'intérêt réciproque, comme l'architecture financière internationale, le respect effectif des principes et des réglementations actuelles en matière de contrôle, la lutte contre la fraude, le blanchiment d'argent, etc.


12. merkt op dat intensiever met de VS wordt samengewerkt op zogenaamde "minilaterale" fora met betrekking tot specifieke crisissituaties, van de G8 tot de contactgroep voor de Balkan, van het Midden-Oosten-Kwartet tot het P5+1 voor Iran; herinnert eraan dat de EU is gebouwd op solidariteit tussen de lidstaten en dat deze bijgevolg de partners moeten raadplegen over besluiten ...[+++] van gemeenschappelijk belang die uiteindelijk moeten leiden tot effectieve en consistente multilaterale oplossingen waarbij alle betrokken partijen voordeel hebben; verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger daarom de huidige uitdagingen met betrekking tot effectief multilateralisme aan bod te laten komen in zijn bijgewerkte Europese veiligheidsstrategie die in de tweede helft van 2008 zal worden opgesteld; is van mening dat de herziene strategie moet zijn gericht op meer zichtbaarheid en invloed voor de EU, inclusief de verplichting voor de zogenaamde "minigroepen" om de EU-partners te raadplegen en de EU om een mandaat te vragen;

12. note la coopération accrue avec les États-Unis dans des enceintes restreintes, liées à des situations de crise spécifiques, telles que le G8, le groupe de contact sur les Balkans, le Quartet pour le Proche-Orient ou le groupe P5+1 sur l'Iran; rappelle que l'Union européenne est fondée sur la solidarité entre ses membres et que, dès lors, les États membres devraient consulter leurs partenaires sur les décisions d'intérêt commun, qui devraient à terme déboucher sur des solutions multilatérales réelles et cohérentes au profit de toutes les parties concernées; invite dès lo ...[+++]


Om over vergelijkbare informatie over de uitvoering van Richtlijn 2010/63/EU te beschikken en de Commissie in staat te stellen de doeltreffendheid van de uitvoering van die richtlijn op het niveau van de Unie te beoordelen, moeten de door de lidstaten overgelegde gegevens over de uitvoering, de jaarcijfers over het gebruik van dieren in procedures en de krachtens artikel 6, lid 4, onder a), toegestane afwijking ...[+++]

Afin de disposer d'informations comparables sur la mise en œuvre de la directive 2010/63/UE et de permettre à la Commisison d'évaluer l'efficacité de la mise en œuvre de ladite directive à l'échelle de l'Union, il convient que les données transmises par les États membres sur la mise en œuvre, sur les statistiques annuelles relatives à l'utilisation d'animaux dans des procédures et sur les dérogations accordées conformément à l'article 6, paragraphe 4, point a), soient précises et cohérentes et, par conséquent, que les exigences en matière de rapports soient harmonisées au niveau des États membres par l'établissement d'un format commun po ...[+++]


4. is van mening dat alle lidstaten in hun besluiten over energie-infrastructuurprojecten rekening moeten houden met aspecten op het vlak van de energiesolidariteit in de Europese Unie; betreurt het gebrek aan vooruitgang met betrekking tot een gemeenschappelijk Europees energiebeleid, en is bezorgd over bilateral ...[+++]

4. estime que les aspects de la solidarité énergétique au sein de l'Union européenne devraient être pris en considération par tous les États membres dans leurs décisions concernant les projets d'infrastructure énergétique; déplore l'absence de progrès sur la voie d'une politique énergétique européenne commune, et exprime son inquiétude à l'égard des accords bilatéraux conclus par plusieurs États membres, qui risquent de compromettre les chances de l'Union européenne de s'exprimer d'une seule voix avec les principaux pays fournisseurs; invite une nouvelle fois les ...[+++]


Aangezien de beroepsprocedure voor de algemene werking van het regelgevingskader van belang is, zou er een mechanisme moeten komen dat de informatie over beroepsprocedures inzake, en besluiten tot schorsing van, besluiten van de regelgevende instanties in alle lidstaten verzamelt en tevens over ...[+++]

Étant donné l’importance des recours sur le fonctionnement global du cadre réglementaire, il convient d’instaurer un mécanisme permettant de collecter des informations sur les recours et les décisions de suspension de décision prises par les autorités réglementaires nationales dans tous les États membres, et de rendre compte de ces informations à la Commission.


Ingevolge de Internationale Gezondheidsregeling (2005), die op 15 juni 2007 in werking is getreden, moeten de bevoegde autoriteiten van de lidstaten de Wereldgezondheidsorganisatie in kennis stellen van en met deze organisatie overleg plegen over bepaalde gebeurtenissen op het gebied van de volksgezondheid, met name die welke een noodsituatie van internationaal belang kunnen vormen, also ...[+++]

En vertu du règlement sanitaire international (2005) entré en vigueur le 15 juin 2007, les autorités compétentes des États membres doivent notifier à l’OMS certains événements de santé publique, ou consulter l’Organisation à ce propos, particulièrement lorsqu’il s’agit d’événements susceptibles de constituer une urgence de santé publique de portée internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten over besluiten van gemeenschappelijk belang derhalve overleg moeten' ->

Date index: 2024-12-22
w