Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten verdere garanties zullen toekennen » (Néerlandais → Français) :

Het ingediende plan is gebaseerd op de veronderstelling dat de drie lidstaten verdere garanties zullen toekennen om herfinancieringsmaatregelen te dekken die uitgegeven worden tot eind 2021.

Le plan de résolution tel qu'il a été soumis est basé sur la présomption que les trois Etats Membres fourniront des garanties supplémentaires sur les mesures de refinancement qui seront prises jusqu'à fin 2021.


Verdere verwerking van de gegevens voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden wordt niet als onverenigbaar beschouwd, mits de lidstaten passende garanties bieden».

Un traitement ultérieur à des fins historiques, statistiques ou scientifiques n'est pas réputé incompatible pour autant que les États membres prévoient des garanties appropriées».


Deze ondertekening is nog geen echte garantie dat deze lidstaten het protocol zullen raficeren, maar het is in het internationaal recht een verplichting dat de ondertekenende landen de intentie hebben om ook te ratificeren.

Cette signature ne constitue pas à proprement parler la garantie absolue que les États membres ratifieront ce protocole, mais le droit international veut que les États aient l'intention de ratifier ce qu'ils ont signé.


Verdere verwerking van de gegevens voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden wordt niet als onverenigbaar beschouwd, mits de lidstaten passende garanties bieden».

Un traitement ultérieur à des fins historiques, statistiques ou scientifiques n'est pas réputé incompatible pour autant que les États membres prévoient des garanties appropriées».


Bilaterale contacten zullen verder worden geïntensiveerd teneinde verdere punten van overeenkomst te vinden met gelijkgezinde lidstaten.

Le renforcement des contacts bilatéraux se poursuivra afin de trouver d'autres points d'accord avec des États membres partageant les mêmes points de vue.


De Benelux heeft op grond van deze bepaling een juridische basis om in de onderlinge samenwerking verder te gaan dan de Europese instellingen, en — voor zover nodig en binnen de grenzen van de evenredigheid — zelfs maatregelen te treffen die ingaan tegen Europese regels, en kan dus bijvoorbeeld aan hun respectieve onderdanen voordelen toekennen die niet aan de onderdanen van andere EU-Lidstaten worden toegekend.

Cette disposition fournit au Benelux une base juridique lui permettant d'aller plus loin que les institutions européennes dans la coopération mutuelle, et même — si cela s'avère nécessaire et dans les limites de la proportionnalité — de prendre des mesures allant à l'encontre de règles européennes, et dès lors, par exemple, d'accorder à leurs ressortissants respectifs des avantages qui ne sont pas accordés aux ressortissants d'autres États membres de l'UE.


Bovendien zullen de door de Commissie voorgestelde gerichte BSE-tests bij dieren die in de voedselketen terechtkomen, verdere garanties bieden dat rundvlees veilig is.

En outre, les tests ciblés destinés à dépister l'ESB chez les animaux entrant dans la chaîne alimentaire, que propose la Commission, donneront une garantie supplémentaire de la sécurité de la viande bovine.


Praktisch alle lidstaten hebben hun budgettaire streefcijfers voor 1999 gehaald of nog verbeterd en verwacht wordt dat de begrotingssituaties in de komende jaren nog verder vooruit zullen gaan.

Pratiquement tous les États membres ont atteint, voire dépassé, leurs objectifs budgétaires pour 1999 et l'on peut s'attendre à ce que les positions budgétaires s'améliorent encore dans les années à venir.


De Associatieraad nam er nota van dat met ingang van het jaar 2000 de pretoetredingssteun aan Bulgarije en andere kandidaat-lidstaten verder zal worden uitgebreid en dat er twee instrumenten zullen worden ontwikkeld die de landbouw- en plattelandsontwikkeling (SAPARD) respectievelijk het structuurbeleid (ISPA) moeten ondersteunen.

Il a pris acte de la nouvelle augmentation de l'aide de pré-adhésion en faveur de la Bulgarie et des autres pays candidats qui interviendra à partir de 2000 et de la création de deux nouveaux instruments d'aide en faveur, respectivement du développement agricole et rural (SAPARD) et des politiques structurelles (ISPA).


-de volledige en effectieve uitvoering van de richtlijnen in alle lidstaten en de correcte toepassing van de communautaire voorschriften van essentieel belang zijn voor een goede werking van de markten voor overheidsopdrachten; dat een betere samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie de omzettings- en toepassingsprocedures te baat zou komen; -toegang tot snelle en effectieve rechtsmiddelen in gevallen van niet-naleving van belang is om een effectieve toepassing van de richtlijnen te waarborgen; dat er ten volle gebruik moet worden gemaakt van alle bepalingen van de Richtlijnen 89/665/E ...[+++]

que la mise en oeuvre complète et efficace des directives dans tous les Etats membres et l'application correcte des règles communautaires sont essentielles pour le bon fonctionnement des marchés publics ; et que le processus de transposition et d'application serait facilité par une meilleure coopération entre les Etats membres et la Commission ; que l'accès à des voies de recours rapides et efficaces en cas de non-respect est important pour assurer l'application efficace des directives ; que toutes les dispositions des directives 89/665/CEE et 92/13/CEE devraient être pleinement appliquées ; et que la Commission devrait adopter une approche volontariste mettant l'accent sur les infractions graves ...[+++]


w