Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten voorgelegde vragen » (Néerlandais → Français) :

Op welke kwesties hebben de aan de lidstaten voorgelegde vragen betrekking?

Sur quels thèmes portent les questions de la Commission?


De Belgische regering, net als de regeringen van de EU-lidstaten, en de Europese Commissie krijgen steeds meer parlementaire vragen voorgelegd over het gebruik van en de regelgeving voor een aantal stoffen die het hormoonsysteem kunnen ontregelen.

En Belgique comme ailleurs dans l'Union européenne, de plus en plus de questions parlementaires ayant trait à l'utilisation et à la réglementation d'une série de substances susceptibles de perturber le système endocrinien sont adressées aux gouvernements des États membres et à la Commission européenne.


Ten aanzien van het derde punt, het tijdstip van ondertekening van een gemengde overeenkomst, stelt de Juridische Dienst in zijn advies dat de Raad de goedkeuring van het Parlement mag vragen vóór of op het moment dat de overeenkomst aan de lidstaten wordt voorgelegd voor ratificatie volgens de nationale procedures.

En ce qui concerne la troisième question, le moment de la signature d'un accord mixte, le service juridique a estimé que le Conseil est autorisé à demander l'approbation du Parlement avant que l'accord ne soit transmis aux États membres pour ratification conformément à leurs procédures internes, ou parallèlement à cette transmission.


Is de Raad ervan overtuigd dat de door het Sloveense voorzitterschap aan de lidstaten voorgelegde vragen die drieëndertig punten over het Verdrag van Lissabon omvatten die een verduidelijking vergden, adequaat zijn beantwoord?

Le Conseil estime-t-il que les États membres ont répondu de manière satisfaisante aux questions soumises par la présidence slovène, qui comportaient trente-trois points sur le traité de Lisbonne qui devaient être éclaircis?


« Wanneer een prospectus ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de FSMA of is goedgekeurd door de FSMA, kan de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de verhandeling die de in het prospectus bedoelde effecten aan het publiek wenst aan te bieden op het grondgebied van één of meer andere lidstaten van de Europese Economische Ruimte, of die de toelating van die effecten wil vragen tot de verhandeling op ...[+++]

« Lorsqu'un prospectus est soumis à l'approbation de la FSMA ou a été approuvé par la FSMA, l'émetteur, l'offreur ou la personne qui sollicite l'admission à la négociation, qui souhaite offrir les valeurs mobilières visées par le prospectus au public sur le territoire d'un ou plusieurs autres Etats membres de l'Espace économique européen ou demander l'admission de ces valeurs mobilières à la négociation sur un ou plusieurs marchés réglementés situés sur le territoire d'un ou plusieurs autres Etats membres de l'Espace économique européen ...[+++]


Is de Raad ervan overtuigd dat de door het Sloveense voorzitterschap aan de lidstaten voorgelegde vragen die drieëndertig punten over het Verdrag van Lissabon omvatten die een verduidelijking vergden adequaat zijn beantwoord?

Le Conseil estime-t-il que les États membres ont répondu de manière satisfaisante aux questions soumises par la présidence slovène, qui comportaient trente-trois points sur le traité de Lisbonne qui devaient être éclaircis?


Bij dit project, dat wordt uitgevoerd in vijftien lidstaten, wordt een verbeterde methode voor probleemoplossing en informatieverstrekking getest, die ervoor moet zorgen dat door burgers en ondernemingen voorgelegde problemen en vragen sneller en beter wordt opgelost c.q. beantwoord.

Dans 15 États membres, ce projet pilote mettra à l’essai une méthode améliorée de règlement des litiges et d’information afin de garantir aux citoyens et aux entreprises des résultats plus rapides et meilleurs.


Art. 36. § 1. Wanneer een prospectus ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de CBFA of is goedgekeurd door de CBFA, kan de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de verhandeling die de in het prospectus bedoelde effecten aan het publiek wenst aan te bieden op het grondgebied van één of meer andere lidstaten van de Europese Economische Ruimte, of die de toelating van die effecten wil vragen tot de verhandeling ...[+++]

Art. 36. § 1. Lorsqu'un prospectus est soumis à l'approbation de la CBFA ou a été approuvé par la CBFA, l'émetteur, l'offreur ou la personne qui sollicite l'admission à la négociation, qui souhaite offrir les valeurs mobilières visées par le prospectus au public sur le territoire d'un ou plusieurs autres Etats membres de l'Espace économique européen ou demander l'admission de ces valeurs mobilières à la négociation sur un ou plusieurs marchés réglementés situés sur le territoire d'un ou plusieurs autres Etats membres de l'Espace économique europée ...[+++]


de Commissie de vragen van de lidstaten beantwoord heeft die zij hebben voorgelegd via de Werkgroep atomaire aangelegenheden, document van de Raad 11046/03 van 30 juni 2003;

la Commission ait répondu aux questions des États membres, telles qu'elles ont été soumises par l'intermédiaire du groupe de travail sur les questions atomiques (document du Conseil 11046/03, en date du 30 juin 2003);


De beide rechterlijke instanties hebben het Hof vragen voorgelegd over de draagwijdte en de uitlegging van de gemeenschapsrechtelijke bepalingen betreffende het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het gebied van het arbeidsproces, die de lidstaten verplichten om de nodige maatregelen te treffen om ontslag van werkneemsters te verbieden gedurende de periode vanaf het begin van hun zwangerschap tot het einde van het zwangerschapsverlof, behalve in uitzonderingsgevallen die ...[+++]

Les deux juridictions interrogent la Cour de justice sur la portée et l'interprétation des dispositions communautaires relatives au principe d'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi, qui imposent aux États membres l'obligation de prendre les mesures nécessaires pour interdire le licenciement des travailleuses pendant la période allant du début de leur grossesse jusqu'au terme du congé de maternité, sauf dans des cas exceptionnels non liés à leur état.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten voorgelegde vragen' ->

Date index: 2024-04-13
w