Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten voorstander waren " (Nederlands → Frans) :

De vertegenwoordiger van de minister van Binnenlandse Zaken komt terug op de termijnen van vijf en vijftien jaar en herinnert eraan dat noch de Europese Commissie, noch de lidstaten voorstander waren van zo lange termijnen.

Revenant sur les délais de cinq et quinze ans, le représentant de la ministre de l'Intérieur rappelle que ni la Commission européenne ni les États membres n'étaient partisans de délais aussi longs.


De vertegenwoordiger van de minister van Binnenlandse Zaken komt terug op de termijnen van vijf en vijftien jaar en herinnert eraan dat noch de Europese Commissie, noch de lidstaten voorstander waren van zo lange termijnen.

Revenant sur les délais de cinq et quinze ans, le représentant de la ministre de l'Intérieur rappelle que ni la Commission européenne ni les États membres n'étaient partisans de délais aussi longs.


Sommige respondenten waren in dat verband voorstander van bindende streefcijfers, maar de meeste belanghebbenden waren van mening dat het cruciale element een ambitieuze tenuitvoerlegging en handhaving van de bestaande wetgeving door de lidstaten is.

Un grand nombre de parties prenantes considèrent plutôt qu'une mise en œuvre ambitieuse et une application stricte de la législation existante dans les États membres sont fondamentales.


Wat de methode betreft, waren meerdere lidstaten voorstander van een omvangrijke herschikking van de Europese verdragen om een grotere budgettaire discipline op te leggen.

Quant à la méthode, plusieurs États membres étaient favorables à un vaste réaménagement des traités européens en vue d'imposer une plus grande discipline budgétaire.


De lidstaten die enigszins vertrouwd waren met de Euromediterrane problematiek, met andere woorden die de partnerschappen in een bepaalde richting stuurden of die er gewoon interesse voor betoonden, waren dan weer niet noodzakelijk voorstander van democratisering en verandering.

Les États membres qui maîtrisaient un peu les questions euroméditerranéennes, c'est-à-dire qui définissaient un peu les inflexions des partenariats ou qui s'intéressaient tout simplement à ces derniers, n'étaient pas forcément sur la ligne de la démocratisation et du changement.


De kleinere lidstaten ­ Spanje, Oostenrijk, Nederland, België ­ daarentegen, waren wél voorstander van dit protocol.

Les petits États membres ­ l'Espagne, l'Autriche, les Pays-Bas, la Belgique ­ y étaient par contre favorables.


Hoewel sommige lidstaten voorstander waren van een verbreding van de reikwijdte van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken, waren andere landen weliswaar voorstander van consumentenbescherming, maar niet van de doorvoering van een volledige harmonisatie van de regelgeving inzake oneerlijke concurrentie op Europees niveau.

Alors que certains États membres étaient favorables à une extension du champ d’application de la directive et aux actes de concurrence déloyale, d’autres ont exprimé leur soutien à la protection des consommateurs mais se sont opposés à l’installation, au niveau de l’Union européenne, d’un système de complément harmonisé des règles sur la concurrence déloyale.


De geachte afgevaardigde kan zich wellicht herinneren dat de lidstaten en het Europees Parlement tijdens het debat over de dienstenrichtlijn geen voorstander waren van het Commissievoorstel voor een dergelijke regulering.

L'honorable parlementaire se souviendra peut-être que les États membres et le Parlement européen ont rejeté la proposition de la Commission en faveur d'un tel règlement lors du débat relatif à la directive sur les services.


In het algemeen waren de meeste lidstaten voorstander van "zachte wetgeving" om ervoor te zorgen dat vlaggenstaten aan hun internationale verplichtingen voldoen.

En général, la plupart des États membres se prononçaient pour une démarche fondée sur des dispositions juridiques non contraignantes pour garantir le respect de leurs obligations internationales par les États du pavillon.


De belanghebbenden waren ook voorstander van aanvullende maatregelen zoals verplichte gecoördineerd toezicht door de lidstaten en een mechanisme voor het verzamelen en analyseren van handhavingsgegevens.

Les participants se sont également déclarés favorables à des mesures complémentaires telles que des actions de surveillance obligatoires coordonnées de la part des États membres et un mécanisme de collecte et d’analyse des informations concernant l’application de la législation.


w