Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten waren daarop aanwezig » (Néerlandais → Français) :

- de conferentie over het 'delen van verantwoordelijkheden' bij het financieel beheer van doelstelling 2 (Brussel, 29 januari 2001) waar meer dan 450 beheersfunctionarissen van de lidstaten aanwezig waren.

- La conférence sur le « partage des responsabilités » dans la gestion financière de l'objectif 2 (Bruxelles, 29 janvier 2001) qui a rassemblé plus de 450 gestionnaires des États membres concernés.


J. overwegende dat indieners van wie de verzoekschriften vervolgens worden besproken tijdens de vaste bijeenkomsten van de Commissie verzoekschriften, volledig kunnen deelnemen aan de discussie, het recht hebben hun verzoekschrift te presenteren en nader toe te lichten en zo actief bijdragen aan het werk van de Commissie verzoekschriften, door aanvullende informatie uit de eerste hand te verstrekken aan de leden van de Commissie verzoekschriften en aan de Europese Commissie alsook aan de vertegenwoordigers van de lidstaten die eventueel aanwezig zijn; overwegende dat in 2013 185 indieners een vergadering bijwoonden en actief ...[+++]

J. considérant que les pétitionnaires dont la pétition est ensuite débattue en réunion ordinaire de la commission des pétitions peuvent participer pleinement au débat et ont le droit de présenter leur pétition en l'accompagnant d'informations plus détaillées, contribuant ainsi activement au travail de la commission en fournissant des informations complémentaires de première main à ses membres, à la Commission européenne, et aux représentants des États membres éventuellement présents; considérant qu'en 2013, 185 pétitionnaires ont assisté aux délibérations de la commission en y participant activement;


J. overwegende dat indieners van wie de verzoekschriften vervolgens worden besproken tijdens de vaste bijeenkomsten van de Commissie verzoekschriften, volledig kunnen deelnemen aan de discussie, het recht hebben hun verzoekschrift te presenteren en nader toe te lichten en zo actief bijdragen aan het werk van de Commissie verzoekschriften, door aanvullende informatie uit de eerste hand te verstrekken aan de leden van de Commissie verzoekschriften en aan de Europese Commissie alsook aan de vertegenwoordigers van de lidstaten die eventueel aanwezig zijn; overwegende dat in 2013 185 indieners een vergadering bijwoonden en actief ...[+++]

J. considérant que les pétitionnaires dont la pétition est ensuite débattue en réunion ordinaire de la commission des pétitions peuvent participer pleinement au débat et ont le droit de présenter leur pétition en l'accompagnant d'informations plus détaillées, contribuant ainsi activement au travail de la commission en fournissant des informations complémentaires de première main à ses membres, à la Commission européenne, et aux représentants des États membres éventuellement présents; considérant qu'en 2013, 185 pétitionnaires ont assisté aux délibérations de la commission en y participant activement;


De lidstaten waren uitgenodigd aanwezig te zijn, evenals het Europees Parlement, en ik ben blij dat veel europarlementariërs de kans kregen om aan het debat deel te nemen.

Les États membres ont été invités, ainsi que le Parlement européen, et je me réjouis que plusieurs membres du Parlement aient eu l'opportunité de participer au débat.


De presidenten van alle internationale rechterlijke instanties en van de constitutionele hoven en de hoogste rechterlijke instanties van de lidstaten en de kandidaat- lidstaten waren daarop aanwezig.

Il a permis de réunir l'ensemble des Présidents des juridictions internationales, des juridictions constitutionnelles et suprêmes des États membres et des États candidats à l'Union.


Vorige week zijn minister-president Sócrates en ikzelf naar Accra gereisd om daar de slotsessie van de topconferentie van de Afrikaanse Unie bij te wonen, en de dag daarop waren we aanwezig bij de eerste top tussen de Europese Unie en Brazilië.

Ainsi, la semaine dernière, M. Sócrates et moi-même avons assisté à la session de clôture du sommet de l’Union africaine qui se tenait à Accra, et le lendemain nous nous rendions au premier sommet UE-Brésil.


Slechts twee lidstaten waren aanwezig tijdens het congres van de Liga.

Seuls deux États membres étaient présents lors du congrès de la LTDH.


Alle lidstaten waren met delegaties van uiteenlopende omvang aanwezig, evenals zes kandidaat-lidstaten.

Tous les États membres étaient représentés (certains plus fortement que d'autres), de même que six pays candidats à l'adhésion.


In een voorbereidende fase werden twee vergaderingen van deskundigen georganiseerd, waarop vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten van de lidstaten, de EER-landen en de kandidaat-lidstaten, en vertegenwoordigers van de Europese sociale partners aanwezig waren.

La phase préparatoire a comporté deux réunions d'experts, auxquelles ont participé des représentants des autorités nationales des États membres, des pays de l'EEE et des pays candidats, ainsi que des représentants des partenaires sociaux européens.


Op de informatiedag waren meer dan 150 regeringsvertegenwoordigers, hogeronderwijsdocenten en belanghebbenden uit Marokko, Algerije, Tunesië, Libië, Egypte, Palestina, Jordanië, Israël en Libanon, alsook uit de EU-lidstaten, aanwezig.

Cet événement a réuni plus de 150 personnes, au nombre desquelles des fonctionnaires issus de l’administration publique, des membres du personnel de l’enseignement supérieur et des parties prenantes du Maroc, d'Algérie, de Tunisie, de Libye, d’Égypte, de Palestine, de Jordanie, d'Israël, du Liban et des États membres de l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten waren daarop aanwezig' ->

Date index: 2021-07-02
w