Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten werd onlangs " (Nederlands → Frans) :

Wat de lidstaten van de Europese Unie betreft, werd onlangs een kaderbesluit aangenomen betreffende de uitvoering van vrijheidsstraffen.

En outre, en ce qui concerne les États membres de l'Union européenne, une décision-cadre a récemment été adoptée sur l'exécution des peines privatives de liberté.


De Europese Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders van de Lidstaten ­ is geen volwaardige instelling van de Europese Unie en werd tot onlangs zelfs niet in de verdragen vermeld.

Le Conseil européen rassemblant les chefs d'Etat ou de gouvernement des Etats membres ­ n'est pas une institution à part entière de l'Union européenne et n'était même jusque récemment pas mentionné dans les traités.


overwegende dat ernstige bezorgdheid blijft bestaan over de pluriformiteit en de vrijheid van de media in de EU en haar lidstaten, met name in Italië, Bulgarije, Roemenië, Tsjechië en Estland, wat werd benadrukt door de kritiek die onlangs op de tussen juni en december 2010 in Hongarije ingevoerde mediawet werd geuit door internationale organisaties zoals de OVSE en de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa, een groot aantal nationale ...[+++]

considérant que le pluralisme et la liberté des médias continuent d'être un sujet sérieux de préoccupation dans l'Union et dans ses États membres, notamment en Italie, en Bulgarie, en Roumanie, en République tchèque et en Estonie, comme le démontrent les critiques qui ont été exprimées récemment au sujet de la législation hongroise sur les médias et les modifications constitutionnelles en Hongrie, promulguées entre juin et décembre 2010, par des organisations internationales comme l'OSCE et le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, par un grand nombre d'organisations nationales et internationales de journalistes, de ré ...[+++]


| Het meest recente Eurobarometer-onderzoek betreffende de publieke opinie in de onlangs toegetreden lidstaten werd in september 2006 uitgevoerd[13]. In het algemeen bevestigen de resultaten de trends van het onderzoek van april 2006.

| L'enquête Eurobaromètre la plus récente sur l'opinion publique dans les nouveaux États membres a été menée en septembre 2006.[13] Les résultats confirment la plupart des évolutions positives observées lors de l'enquête d'avril 2006.


Bij de VN-millenniumbeoordeling van het ecosysteem werd onlangs vastgesteld dat in Europa een groot aantal planten en dieren met uitsterven wordt bedreigd en in mei van dit jaar deed de Commissie ter gelegenheid van de wereldbiodiversiteitsdag een beroep op de lidstaten preventieve maatregelen te nemen tegen de steeds snellere verdwijning van planten- en diersoorten in Europa.

Dans le rapport de synthèse de l’évaluation des écosystèmes pour le Millénaire, les Nations unies ont récemment constaté que nombre d’espèces de la flore et de la faune étaient en danger d’extinction en Europe. En mai de cette année, la Commission a marqué la Journée Mondiale de la Biodiversité en appelant les États membres à prendre des mesures préventives contre l’extinction de plus en plus rapide d’animaux et de végétaux en Europe.


Bij de VN-millenniumbeoordeling van het ecosysteem werd onlangs vastgesteld dat in Europa een groot aantal planten en dieren met uitsterven wordt bedreigd en in mei van dit jaar deed de Commissie ter gelegenheid van de wereldbiodiversiteitsdag een beroep op de lidstaten preventieve maatregelen te nemen tegen de steeds snellere verdwijning van planten- en diersoorten in Europa.

Dans le rapport de synthèse de l’évaluation des écosystèmes pour le Millénaire, les Nations unies ont récemment constaté que nombre d’espèces de la flore et de la faune étaient en danger d’extinction en Europe. En mai de cette année, la Commission a marqué la Journée Mondiale de la Biodiversité en appelant les États membres à prendre des mesures préventives contre l’extinction de plus en plus rapide d’animaux et de végétaux en Europe.


Dit doel werd onlangs nog bekrachtigd door de top van Barcelona op 15-16 maart: overeengekomen werd dat de lidstaten uiterlijk in 2005 voor elektriciteit een koppelingsniveau bereiken dat overeenstemt met ten minste 10% van hun geïnstalleerde opwekkingscapaciteit.

Cet objectif a été confirmé lors du sommet de Barcelone des 15 et 16 mars; à cette occasion, le Conseil européen a en effet approuvé l'objectif qui consiste à parvenir d'ici 2005 à un niveau d'interconnexion électrique entre les États membres au moins équivalent à 10 % de leur capacité de production installée.


Tegelijkertijd biedt zij een eerste aanzet tot een coherentere aanpak van de uitwisseling van persoonsgegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden, een wens van de lidstaten waarop onlangs ook werd ingespeeld met de EU-strategie voor het beheer van rechtshandhavingsinformatie[4], en aanknopingspunten voor een gedachtewisseling over de vraag of er een Europees model voor informatie-uitwisseling moet komen op basis van een evaluatie van de bestaande informatie-uitwisselingsmechanismen[5].

Dans le même temps, elle apporte une première réponse aux demandes des États membres de mettre au point une approche plus «cohérente» de l’échange d’informations à caractère personnel à des fins répressives, question qui a récemment été abordée dans la stratégie de gestion de l'information de l’UE[4], et permet de réfléchir à la nécessité éventuelle de concevoir un modèle européen d’échange d’informations fondé sur une évaluation des mesures actuelles régissant l’échange d’informations[5].


Onlangs werd een nieuw regelgevingspakket voor elektronische communicatiediensten overeengekomen dat, wanneer het door de lidstaten zal zijn omgezet in nationaal recht tegen het voorjaar van 2003, de concurrentie verder zal vergroten.

Un nouveau paquet réglementaire relatif aux services de communication électronique a été adopté récemment ; sa transposition dans le droit national des États membres, au printemps 2003, aura pour effet de renforcer encore la concurrence.


In de kandidaat-lidstaten zullen de investeringen dienen toe te nemen tot een niveau van gemiddeld 2 à 3 % van het BBP om de totale kostprijs te dekken van de tenuitvoerlegging van het milieuacquis, die onlangs op een bedrag van ten minste 80-110 miljard euro werd geschat [16].

Dans les pays candidats, il va falloir que l'investissement augmente jusqu'à représenter 2 à 3% du PIB en moyenne, afin de couvrir le coût total de la mise en oeuvre de l'acquis dans le domaine de l'environnement qui, selon des estimations récentes, devrait être compris entre 80 et 110 milliards d'euros au minimum [16].




Anderen hebben gezocht naar : wat de lidstaten     unie betreft     onlangs     lidstaten     unie en     tot onlangs     wat     kritiek die onlangs     onlangs toegetreden lidstaten     toegetreden lidstaten     ecosysteem     ecosysteem werd onlangs     dit doel     doel werd onlangs     door de lidstaten     miljard euro     lidstaten werd onlangs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten werd onlangs' ->

Date index: 2022-08-06
w