Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zouden vallen » (Néerlandais → Français) :

De richtlijn 94/19/EG verplicht lidstaten alleen tot het invoeren van een depositogarantiestelsel voor deposito's van kredietinstellingen en in artikel 2 van die richtlijn is uitdrukkelijk bepaald dat alle instrumenten die onder de definitie van ' eigen vermogen ' van kredietinstellingen zouden vallen, van terugbetaling door een garantiestelsel zijn uitgesloten.

Celle-ci exige uniquement des Etats membres qu'ils mettent en place un régime de garantie des dépôts pour les dépôts des établissements de crédit et son article 2 dispose explicitement que tous les instruments qui entreraient dans la définition des fonds propres des établissements de crédit sont exclus de tout remboursement par les systèmes de garantie des dépôts.


Alle uitgaven waarvan het beheer gedeeld wordt met de lidstaten zouden vallen onder administratieve regelingen die zijn gebaseerd op de huidige regelingen voor landbouw.

Toutes les dépenses dont la gestion est partagée avec les États membres seraient soumises à des systèmes administratifs calqués sur les dispositifs utilisés actuellement pour l’agriculture.


Emissies van sectoren die niet onder de EU-ETS vallen, zouden met 30 % ten opzichte van het niveau van 2005 moeten worden teruggebracht, een inspanning die eerlijk tussen de lidstaten zal moeten worden verdeeld.

Les émissions des secteurs non couverts par le SEQE de l'UE devraient être réduites de 30 % par rapport au niveau de 2005, et ces efforts seraient partagés équitablement entre les États membres.


De lidstaten zouden een reeks algemene beleidsmaatregelen kunnen nemen die voor alle ondernemingen op hun grondgebied gelden en daardoor niet onder de staatssteunregels vallen, waarbij dergelijke financieringsproblemen op korte en middellange termijn tijdelijk worden verlicht.

Pour remédier à cette situation, les États membres pourraient adopter une série de mesures générales applicables à l'ensemble des entreprises sur leurs territoires et ne tombant donc pas sous le coup des règles relatives aux aides d'État, de façon à atténuer temporairement les problèmes de financement à court et moyen termes.


dat maatregelen van niet-bindende aard op gebieden die onder de bevoegdheid van de lidstaten zouden vallen, door beide exponenten van de wetgevende macht worden genomen in de vorm van een "aanbeveling van de wetgevende autoriteit"; dit zou het geval moeten zijn waar het gaat om de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, die zouden moeten worden voorgesteld door de Commissie en goedgekeurd door de Raad en het Parlement volgens een adequate procedure;

que les interventions à caractère non-contraignant intervenant dans les domaines qui relèveraient de la compétence des États membres soient adoptées par les deux branches de l'autorité législative sous la forme de "recommandation de l'autorité législative"; ce devrait être le cas en ce qui concerne les grandes orientations des politiques économiques, qui devraient être proposées par la Commission et approuvées par le Conseil et le Parlement européen dans le cadre d'une procédure appropriée;


(a) twee of meer lidstaten - waardoor ook bepaalde bilaterale kritieke infrastructuurinrichtingen er (eventueel) onder zouden vallen ;

a) soit de deux États membres ou plus – de sorte qu'elles incluraient certaines IC bilatérales (selon le cas) ;


De lidstaten zouden prioriteit moeten geven aan de dertig projecten van Europees belang , in de lidstaten en regio’s die onder de convergentiedoelstelling vallen[14].

- les États membres doivent donner la priorité aux 30 projets présentant un intérêt européen , situés dans les États membres et les régions éligibles au titre de l’objectif de convergence[14] (voir la carte en annexe).


2. Het aanleggen of toepassen van deze gescheiden controlerijstroken, rekening houdend met de specifieke omstandigheden aan de buitengrensdoorlaatposten aan de landgrenzen van de lidstaten, vooral als gevolg van druk verkeer (voertuigen en/of voetgangers), zal onder de bevoegdheid van de betreffende lidstaat vallen, die zal besluiten of en waar dergelijke gescheiden rijstroken geschikt en nuttig zouden zijn.

2. Compte tenu des conditions particulières existant aux points de passage des frontières extérieures terrestres des États membres, en grande partie du fait de l'important trafic (de véhicules et/ou de piétons), l'aménagement ou la mise en service de ces files de contrôle séparées relèvera de la compétence de l'État membre concerné, qui décidera si elles sont appropriées et utiles et à quel endroit.


Daardoor zouden gevallen waarvan de gevolgen zich niet buiten de landsgrenzen laten gevoelen maar die niettemin onder de bevoegdheid van de Commissie vallen, gemakkelijker naar de lidstaten kunnen worden doorverwezen.

Cela permettrait de renvoyer plus facilement aux États membres les opérations dont les effets ne dépassent pas les frontières nationales, mais qui relèvent néanmoins de la compétence de la Commission.


Het feit dat bepaalde gedragingen met betrekking tot persoonlijk gebruik niet onder de werkingssfeer van het kaderbesluit vallen, vormt niet een richtsnoer van de Raad voor de wijze waarop de lidstaten die andere gevallen in hun nationale wetgeving zouden moeten regelen.

L'exclusion du champ d'application de la décision-cadre de certains comportements concernant la consommation personnelle ne constitue pas une orientation du Conseil sur la manière dont les États membres entendent traiter ces autres cas dans leur législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zouden vallen' ->

Date index: 2023-12-20
w