118. dringt aan op controleerbare verslaglegging over correcties en terugvorderingen door de Commissie (intrekkingen, terugvorderingen door de lidstaten, terugvorderingen door de Commissie, netto correcties, opschorting van betalingen) voor alle ten onrechte verrichte b
etalingen voor alle fondsen met nauwkeurige definities van alle verschillende categorieën financiële correcties: alle
daaraan ten gronde liggend bewijsmateriaal moet volledig toegankelijk zijn voor de Rekenkamer; verwacht dat de Commissie een duidelijke koppeling maakt
...[+++] tussen de terugvordering en het jaar waarin de onregelmatigheid is opgetreden en deze verslagleggingsregelingen ontwikkelt in samenwerking met de Rekenkamer; 118. insiste pour que la Commission élabore des rapports vérifiables sur les corrections et les recouvrements (retraits, recouvrements par les États membres, recouvrements par la Commission, corrections nettes, suspensions de paiements) effectués pour tous les paiements indus en pro
venance de tous les fonds, avec des définitions précises de toutes ces catégories différentes de corrections financières, et pour que les éléments de preuve sous-jacents soient accessibles à la CCE; attend de la Commission q
u’elle établisse un lien clair entre le reco ...[+++]uvrement et l’année au cours de laquelle l’irrégularité a eu lieu, et qu’elle élabore ces rapports en coopération avec la CCE;