Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ligt de vergoeding lager omdat " (Nederlands → Frans) :

Voor haarden met runderen van het vleestype ligt de vergoeding lager omdat de slachtwaarde van deze dieren hoger is dan in het geval van een gespecialiseerd melkveebedrijf.

Pour les foyers avec des bovins du type viandeux l'indemnisation sera plus faible parce que la valeur d'abattage de ces animaux est plus élevée que dans le cas d' une exploitation laitière spécialisée.


Dat supplement ligt lager dan de verkoopprijs van de sensoren, omdat de uitgaven voor klassieke glycemiestrookjes voor deze patiënten lager zijn.

Ce supplément est inférieur au prix de vente des capteurs, étant donné que les dépenses des tigettes de glycémie classiques sont moins élevées pour ces patients.


Bovendien kan een beslissing tot schadevergoeding genomen worden op basis van vaststellingen, rapporten en kostenramingen, maar het bedrag van de vergoeding zal enkel uitbetaald worden op basis van de facturen die de herstelling van de schade bewijzen. d) Voor 2 dossiers wordt er geen schadevergoeding uitgekeerd omdat het schadebedrag lager ligt dan de wettelijke franchise van 12.500 euro.

Par ailleurs, une décision d'indemnisation peut être prise sur base de constats, de rapports et de devis; mais le montant de l'indemnité sera payé uniquement sur base des factures attestant la réparation des dégâts. d) Deux dossiers ne peuvent faire l'objet d'aucune indemnisation car le montant des dégâts est inférieur à la franchise légale de 12.500 euros.


Daarbij moet het moeilijk evenwicht gezocht worden tussen het vermijden van een situatie waarbij onvrijwillig deeltijdse arbeid zou leiden tot een netto-inkomen dat lager ligt dan de werkloosheidsuitkering bij volledige werkloosheid enerzijds, en anderzijds een regeling te hebben die toch het onderscheid maakt tussen zij die vrijwillig deeltijds werken en zij die tijdelijk deeltijds werken omdat ze niet direct een ...[+++]

Dans cette optique, il convient de trouver le difficile équilibre entre, d'une part, l'évitement d'une situation où le travail à temps partiel involontaire mènerait à un revenu net plus faible que l'allocation de chômage complète, et, d'autre part, la recherche d'un régime qui établisse une distinction entre les personnes qui travaillent volontairement à temps partiel et les personnes qui travaillent à temps partiel parce qu'elles ne trouvent pas directement un emploi à temps plein.


Bij deze verlaging van de uitkeringen na twee jaar deeltijdse arbeid moet het moeilijke evenwicht gezocht worden tussen het vermijden van een situatie waarbij onvrijwillig deeltijdse arbeid tot een netto-inkomen zou leiden dat lager ligt dan de werkloosheidsuitkering bij volledige werkloosheid enerzijds, en anderzijds een regeling te hebben die toch het onderscheid maakt tussen zij die vrijwillig deeltijds werken en zij die tijdelijk deeltijds werken omdat ze niet d ...[+++]

Cette diminution des allocations après deux ans de travail à temps partiel ambitionne de trouver le difficile équilibre entre, d'une part, l'évitement d'une situation où le travail temporaire involontaire aboutirait à un revenu net inférieur aux allocations de chômage en cas de chômage complet et, d'autre part, une réglementation qui établit tout de même une distinction entre les personnes qui travaillent volontairement à temps partiel et celles qui travaillent à temps partiel parce qu'elles ne trouvent pas directement un emploi à temps plein.


Omdat de gemeente de vergoeding niet kon betalen, ging Nedalco akkoord met een aanzienlijk lager bedrag.

La municipalité n'étant pas en mesure de verser le montant convenu, Nedalco a accepté une somme nettement moins élevée.


Omdat het groeitempo van de EU-luchtvaartmaatschappijen lager ligt dan het gemiddelde, zullen zij in de meeste regio's marktaandeel verliezen aan niet-EU-luchtvaartmaatschappijen.

En raison de taux de croissance inférieurs à la moyenne, les transporteurs de l’UE vont perdre des parts de marché face aux compagnies des pays tiers dans la plupart des régions du monde.


Handhavingsmaatregelen zijn echter gewenst indien de marginale prijs lager ligt dan de LRAIC, omdat in een dergelijk geval een even efficiënte concurrent misschien belet wordt zich uit te breiden of de markt te betreden (38).

Son intervention pourra toutefois être nécessaire si le prix marginal est inférieur au CMMLT, car en pareil cas, même un concurrent aussi efficace peut être empêché de développer ses activités ou d'entrer sur le marché (38).


Omdat de demontagekosten sterk variëren (bij sommige bedrijven zijn de kosten viermaal lager dan bij andere), ziet het er naar uit dat de vergoeding neerkomt op een overcompensatie voor de demontagebedrijven - niet alleen voor de gespecialiseerde bedrijven, maar ook voor de kleinere ondernemingen aangezien deze laatste voor de demontage van auto's concurreren met efficiënte bedrijven, in het bijzonder in de regio waar zij zijn gevestigd.

Comme les coûts du démontage varient sensiblement, certains sociétés ayant des coûts quatre fois inférieurs à d'autres, il est probable que la prime représente une surcompensation pour les entreprises de démontage, non seulement les entreprises spécialisées, mais aussi les petites entreprises dans la mesure où elles sont en concurrence avec des entreprises plus performantes pour le démontage des véhicules dans les régions où elles sont situées.


Wanneer aan het eind van het begrotingsjaar blijkt dat het totaal van de eigen middelen hoger of lager is dan voorzien, ontstaan er positieve of negatieve saldi op de begroting, die in de volgende begrotingen moeten worden opgenomen (tussen 1988 en 1992 is meerdere malen sprake geweest van positieve saldi, zonder dat dit "overschot" werd besteed). Omdat op deze manier de last van het verleden op de begroting drukt, zeker wanneer he ...[+++]

S'il s'avère à la fin de l'exercice budgétaire que le total des ressources propres est inférieur ou supérieur aux prévisions, ceci donne lieu à des soldes budgétaires positifs ou négatifs qui devront être inscrits lors d'exercices suivants (entre 1988 et 1992 il y a eu à plusieurs reprises des soldes positifs sans que ce "supplément" ait été dépensé). Le problème que pose cette situation c'est qu'elle conduit à une incertitude sur l'enveloppe financière disponible chaque année pour de nouveaux engagements puisqu'il charge le budget de tout le poids du passé, surtout en cas de soldes négatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt de vergoeding lager omdat' ->

Date index: 2021-11-03
w