Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulatie
Brabbelen
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
Hedendaagse dans
Hedendaagse geschiedenis
Klankvorming
Neventerm
Nieuwste geschiedenis
Ontwikkelingsstoornis van
SOMA
Tegenwoordige tijd
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «ligt die hedendaagse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij

Centre d'Etudes et de Documentation Guerre et Société contemporaine


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mi ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij | SOMA [Abbr.]

centre d'études et de documentation Guerre et Sociétés contemporaines | CEGES [Abbr.]


prijs van de Europese Unie voor hedendaagse architectuur

Prix d'architecture contemporaine de l'Union européenne




hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het partnerschap voorziet daartoe niet in de nodige instrumenten. In tegenstelling tot wat in Europa gebeurt, ligt die hedendaagse creatie zeer dicht bij de samenlevingen en wordt ze gedragen door de jonge generaties.

Contrairement à ce qui se passe en Europe, cette création contemporaine est très proche des sociétés du sud et portée par les jeunes générations.


Nochtans heeft geen der partijen zijn woon- of verblijfplaats hier te lande, terwijl ook de laatste echtelijke woonplaats niet hier ligt. In dit geval is het nodig een ondergeschikte regel te formuleren, zoals de hedendaagse rechtsleer het voorstelt, waarbij het wetsvoorstel de rechters in het arrondissement Brussel bevoegd verklaart.

Dans ce cas, il y a lieu d'établir une règle subsidiaire, comme le préconisait aussi la doctrine dans le droit actuel : la proposition désigne à cet effet le juge de l'arrondissement de Bruxelles.


Nochtans heeft geen der partijen zijn woon- of verblijfplaats hier te lande, terwijl ook de laatste echtelijke woonplaats niet hier ligt. In dit geval is het nodig een ondergeschikte regel te formuleren, zoals de hedendaagse rechtsleer het voorstelt, waarbij het wetsvoorstel de rechters in het arrondissement Brussel bevoegd verklaart.

Dans ce cas, il y a lieu d'établir une règle subsidiaire, comme le préconisait aussi la doctrine dans le droit actuel : la proposition désigne à cet effet le juge de l'arrondissement de Bruxelles.


Ι. De toegevoegde waarde van de prestatiecontrole, die deze controle tot een noodzakelijk en doeltreffend instrument van het hedendaagse controle-instrumentarium maakt, ligt mijns inziens in het feit:

Ι. La valeur ajoutée de l'audit de la performance, qui en fait un instrument indispensable et efficace dans la panoplie actuelle des moyens d'audit, réside selon moi dans le fait:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze acties hier gaan niet alleen over het verleden; ze gaan over het trekken van de juiste conclusies uit de gebeurtenissenen alles doen wat in onze macht ligt om de hedendaagse vormen van slavernij, seksuele uitbuiting en mensenhandel te bestrijden.

Nos actions ne portent pas simplement sur le passé; elles permettent de tirer les conclusions appropriées à partir des événements et de tout mettre en œuvre pour lutter contre les formes actuelles de l’esclavage, l’exploitation sexuelle et la traite des êtres humains.


Europa ligt in het centrum van hedendaagse subcontinenten.

L'Europe est aujourd'hui au centre de pays continents.


Daarom geef ik steun aan de onmiddellijke instelling van een Parlementaire commissie. Wij moeten ons, mijnheer de Voorzitter, echter niet beperken tot de kwestie van de gevangenissen, maar ook aandacht besteden aan een meer algemeen vraagstuk, aan het vraagstuk dat aan de wortel ligt van alle hedendaagse narigheid: de relatie tussen de strijd tegen het terrorisme en de bescherming van de grondrechten van de burgers.

Je soutiens donc la création immédiate d’une commission parlementaire, mais à part la question des centres de détention, je crois que vous devriez concentrer votre attention, Monsieur le Président, sur une question plus large qui se trouve à la base de tous les maux d’aujourd’hui: la relation entre la lutte contre le terrorisme et la protection des droits fondamentaux des citoyens.


2. merkt op dat de Commissie in haar mededeling onvoldoende oog heeft voor (a) de eenzijdigheid van het gangbare groei- en ontwikkelingsconcept dat ten grondslag ligt aan de hedendaagse economische politiek, (b) de nadelen die kleven aan marktwerking, waardoor dit instrument niet geschikt is voor toepassing in elke situatie en (c) de sterk toenemende interdependentie van beleidsproblemen, zoals werkloosheid, armoede, energie- en milieuproblemen;

2. observe que, dans sa communication, la Commission néglige a) l'unilatéralité du concept courant de croissance et de développement sur lequel repose aujourd'hui la politique économique, b) les préjudices que comporte le fonctionnement du marché, ce qui fait que cet instrument n'est pas adéquat dans chaque situation, et c) l'interdépendance de plus en plus marquée de problèmes politiques tels que le chômage, la pauvreté et les problèmes d'énergie et d'environnement;




D'autres ont cherché : neventerm     articulatie     brabbelen     dyslalie     functionele articulatiestoornis     hedendaagse dans     hedendaagse geschiedenis     klankvorming     nieuwste geschiedenis     tegenwoordige tijd     ligt die hedendaagse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt die hedendaagse' ->

Date index: 2023-12-31
w