Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ligt dus reeds beduidend hoger " (Nederlands → Frans) :

De toegelaten limiet voor een beroepsactiviteit in cumulatie met een overlevingspensioen ligt dus reeds beduidend hoger.

Le montant limite d’une activité autorisée en combinaisons avec une pension de survie y est déjà sensiblement supérieur.


Het tempo van de herplaatsingen ligt in 2017 beduidend hoger dan een jaar eerder: sinds januari zijn bijna 10 300 personen herplaatst – bijna vijf maal zoveel als in dezelfde periode in 2016.

Le rythme des relocalisations a augmenté notablement en 2017, avec près de 10 300 personnes relocalisées depuis le mois de janvier, soit une multiplication par 5 de leur nombre par rapport à la même période en 2016.


Voor de Belgische gezinnen ligt de elektriciteitsprijs beduidend hoger dan het Europese gemiddelde en dan de kostprijs in de meeste landen die concurrenten zijn van België.

Le prix de l'électricité pour les ménages belges est nettement plus élevé que la moyenne européenne et par rapport au coût pratiqué dans la plupart des pays concurrents de la Belgique.


Voor de Belgische gezinnen ligt de elektriciteitsprijs beduidend hoger dan het Europese gemiddelde en dan de kostprijs in de meeste landen die concurrenten zijn van België.

Le prix de l'électricité pour les ménages belges est nettement plus élevé que la moyenne européenne et par rapport au coût pratiqué dans la plupart des pays concurrents de la Belgique.


In sommige besturen en overheidsbedrijven ligt dat cijfer beduidend hoger dan deze twee percentages.

Certaines administrations et entreprises publiques affichent des taux nettement supérieurs à ces deux pourcentages.


Zij ligt dus aan de oorsprong van de kosten en erelonen van een advocaat die zijn gemaakt voor de procedure in hoger beroep.

Elle est donc à l'origine des frais et honoraires d'avocat exposés pour la procédure d'appel.


In sommige besturen en overheidsbedrijven ligt dat cijfer beduidend hoger dan deze twee percentages.

Certaines administrations et entreprises publiques affichent des taux nettement supérieurs à ces deux pourcentages.


De beoordeling van deze feiten en bewijselementen levert dus, behoudens het geval van een onjuiste opvatting daarvan, geen rechtsvraag op die als zodanig in hogere voorziening vatbaar is voor toetsing door het Hof (zie met name arrest van 19 september 2002, DKV/BHIM, C‑104/00 P, Jurispr. blz. I‑7561, punt 22, en arrest Deutsche SiSi-Werke/BHIM, reeds aangehaald, punt 35).

L’appréciation de ces faits et éléments de preuve ne constitue donc pas, sous réserve du cas de leur dénaturation, une question de droit soumise, comme telle, au contrôle de la Cour dans le cadre d’un pourvoi (voir, notamment, arrêts du 19 septembre 2002, DKV/OHMI, C‑104/00 P, Rec. p. I‑7561, point 22, et Deutsche SiSi-Werke/OHMI, précité, point 35).


De beoordeling van deze feiten en bewijselementen levert dus, behoudens het geval van een onjuiste opvatting daarvan, geen rechtsvraag op die als zodanig in hogere voorziening vatbaar is voor toetsing door het Hof (zie in die zin arrest DKV/BHIM, reeds aangehaald, punt 22, en arrest van 2 oktober 2003, Thyssen Stahl/Commissie, C‑194/99 P, Jurispr. blz. I‑10821, punt 20).

L’appréciation de ces faits et éléments de preuve ne constitue donc pas, sous réserve du cas de leur dénaturation, une question de droit soumise, comme telle, au contrôle de la Cour dans le cadre d’un pourvoi (voir, en ce sens, arrêts DKV/OHMI, précité, point 22, et du 2 octobre 2003, Thyssen Stahl/Commission, C‑194/99 P, Rec. p. I‑10821, point 20).


In het arrest-Ferring van 22 november 2001 [1] lijkt het Hof geneigd te zijn om de toekenning van vergoedingen waarvan het bedrag niet hoger ligt dan hetgeen noodzakelijk is om het beheer van diensten van algemeen economisch belang te vergoeden, niet te beschouwen als de toekenning van voordelen aan de begunstigde ondernemingen, zodat dus ook geen sprake is van staatssteun in de zin van het EG-Verdrag.

Dans son arrêt Ferring du 22 novembre 2001 [1], la Cour tend à considérer que les compensations dont le montant ne dépasse pas ce qui est nécessaire au fonctionnement des SIEG, ne procurent pas d'avantages aux entreprises bénéficiaires, et de ce fait, ne constituent pas des aides d'Etat au sens du traité CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt dus reeds beduidend hoger' ->

Date index: 2023-09-11
w