Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijkt derhalve aanvaardbaar " (Nederlands → Frans) :

Met toepassing van artikel 57 van het Senaatsreglement wordt toegestaan dat amendementen worden ingediend na het sluiten van de algemene bespreking, indien deze « een compromis vormen of van technische aard zijn en (die) voortvloeien uit de bespreking van de artikelen ». Derhalve lijkt onderhavig amendement mij aanvaardbaar.

En application de l'article 57 du Règlement du Sénat, qui permet de déposer des amendements après la clôture de la discussion générale s'ils sont « des amendements de compromis ou de nature technique résultant de la discussion des articles », le présent amendement me semble acceptable.


Hoewel deze definitie niet zo breed is als die in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, omvat zij de gevaarlijkste oliesoorten en lijkt derhalve aanvaardbaar met het oog op overeenstemming met de Raad.

Même si cette définition n'est pas aussi large que celle qui figure dans la proposition originale de la Commission, elle couvre les produits pétroliers les plus dangereux et semble donc acceptable dans la perspective d'un accord avec le Conseil.


De verhoging van vastleggingskredieten van het IDA naar het IDABC lijkt derhalve voor de rapporteur aanvaardbaar.

Le rapporteur pour avis estime dès lors acceptable que le passage de IDA à IDABC s'accompagne d'une augmentation des crédits.


De rapporteur steunt derhalve de specifieke wijziging die de Commissie hiertoe in de verordening aanbrengt, temeer omdat het reële risico aanvaardbaar lijkt.

Il peut donc souscrire à l'amendement spécifique de la Commission à cet effet, en particulier étant donné que le risque réel paraît acceptable.


Deze methode voor de berekening van de waarde van de Japanse onderdelen is niet aanvaardbaar, aangezien daarmee geen redelijke winstmarge of uitgaven voor verkoop van de verkopende onderneming worden weergegeven en een en ander derhalve lijkt te zijn beïnvloed door de betrekking tussen de verkoper (de moederonderneming) en de afnemer (de dochteronderneming).

Cette méthode de calcul de la valeur des pièces japonaises ne peut pas être acceptée étant donné qu'elle ne reflète pas un bénéfice et des dépenses de vente raisonnables pour la société de vente et qu'elle semble donc être influencée par la relation qui existe entre le vendeur (société mère) et l'acheteur (société filiale).


Deze methode voor de berekening van de waarde van de Japanse onderdelen is niet aanvaardbaar, aangezien daarmee geen redelijke winstmarge of uitgaven voor verkoop van de verkopende onderneming worden weergegeven en een en ander derhalve lijkt te beïnvloed beïinvloed door de betrekking tussen de verkoper (de moederonderneming) en de afnemer (de dochteronderneming).

Cette méthode de calcul de la valeur des pièces japonaises ne peut pas être acceptée, étant donné qu'elle ne reflète pas un bénéfice et des dépenses de vente raisonnables pour la société de vente, et qu'elle semble donc être influencée par la relation qui existe entre le vendeur (société mère) et l'acheteur (société filiale).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt derhalve aanvaardbaar' ->

Date index: 2023-07-29
w