Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijnen werden bepaald » (Néerlandais → Français) :

4. Met deze privémiddelen kan worden geïnvesteerd in micro, kleine en middelmatige ondernemingen in ontwikkelingslanden, overeenkomstig de BIO-wet, het beheerscontract en de grote lijnen die in de investeringsstrategie van BIO werden bepaald.

4. Ces fonds privés devraient permettre d'investir dans des micro, petites et moyennes entreprises des pays en développement, et ce en conformité avec la Loi BIO, le Contrat de Gestion et les orientations définies par la stratégie d'investissement de BIO.


Overeenkomstig het bepaalde in het Verdrag werd een geheel van richtsnoeren opgesteld betreffende de doelstellingen, de prioriteiten en de grote lijnen van de op het gebied van trans-Europese netwerken overwogen maatregelen en werden projecten van gemeenschappelijk belang aangegeven[8] (hierna "de richtsnoeren" genoemd).

Conformément aux exigences du traité, un ensemble d'orientations a été élaboré en vue de couvrir les objectifs, les priorités ainsi que les grandes lignes des actions envisagées et de recenser les projets d'intérêt commun[8] (ci-après dénommé «les orientations»).


Ondertussen werden verschillende van de lijnen die vroeger vanuit de Luchthaven van Deurne werden waargenomen overgenomen door Chalair en CityJet. 1. Meent u niet dat dit een vorm van oneerlijke concurrentie is wanneer een buitenlandse luchtvaartmaatschappij wel bepaalde lijnen van een failliet Belgische luchtvaartmaatschappij kan overnemen terwijl een eigen onderneming die kansen niet krijgt omwille van administratieve verplichtingen opgelegd door FO ...[+++]

Entre-temps, plusieurs lignes assurées précédemment depuis l'aéroport de Deurne ont été reprises par Chalair et CityJet. 1. Ne pensez-vous pas qu'il s'agit d'une forme de concurrence déloyale lorsqu'une compagnie aérienne étrangère peut reprendre certaines lignes d'une compagnie aérienne belge en faillite, alors qu'une entreprise nationale n'en obtient pas la possibilité du fait d'obligations administratives imposées par le SPF Mobilité (Direction générale du Transport aérien)?


– (RO) Het voorstel voor een richtlijn betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg probeert een samenhangend communautair kader te scheppen dat patiënten zekerheid biedt op dit gebied, waarin tot nu toe de algemene lijnen werden bepaald door het Europese Hof van Justitie.

− (RO) La proposition de directive concernant l’application des droits du patient en matière de soins de santé transfrontaliers tente de créer un cadre communautaire cohérent visant à offrir la sécurité aux patients dans ce domaine où, jusqu’à présent, les lignes directrices ont été définies par la Cour de justice européenne.


9. moedigt het Agentschap aan om de samenhang tussen de begroting en het werkprogramma te verbeteren; erkent feitelijk dat de Rekenkamer onvoldoende rigoureuze procedures had vastgesteld voor de opstelling van de begroting, met als gevolg een aanzienlijk aantal overschrijvingen voor de meeste begrotingslijnen (totaal 8 % van de begroting van het Agentschap); wijst er met name op dat bepaalde overschrijvingen in opeenvolgende verhogingen/verlagingen van dezelfde begrotingsposten resulteerden, terwijl sommige kredieten ongebruikt blev ...[+++]

9. encourage l'Agence à renforcer le lien entre le budget et le programme de travail; constate, en réalité, que la Cour des comptes a relevé que pour l'établissement du budget, les procédures n'étaient pas suffisamment rigoureuses et qu'elles avaient entraîné un nombre considérable de virements budgétaires affectant la plupart des lignes budgétaires (représentant 8 % du budget de l'Agence); relève, en particulier, que plusieurs de ces virements ont donné lieu à des augmentations et à des diminutions sur une même ligne budgétaire tandis que d'autres crédits, non utilisés, ont été virés vers d'autres lignes au cours de l'exercice;


68. betreurt de verlaging door de Raad van de bedragen op de lijnen voor administratieve ondersteuning en ondersteuning van onderzoek, inclusief uitvoerende agentschappen, met in totaal 6,6% voor de vastleggingskredieten en de betalingskredieten (-71,8 miljoen EUR) ten opzichte van de OB, waarbij de grootste bezuinigingen betrekking hebben op rubriek 1b (-23,7%) en rubriek 4 (-13,2%); onderstreept het feit dat dit zou leiden tot een verlaging met 5,5% ten opzichte van de overeenkomstige kredieten voor 2012, ondanks de bezuinigingen die al werden voorgeste ...[+++]

68. déplore les réductions opérées par le Conseil aux lignes d'appui administratif et de soutien à la recherche, y compris pour les agences exécutives, qui correspondent à 6,6 % des crédits d'engagement et de paiement (- 71 800 000 EUR) par rapport au projet de budget, les réductions les plus importantes concernant la rubrique 1b (- 23,7 %) et la rubrique 4 (-13,2 %); souligne que cette mesure reviendrait à réduire les crédits en question de 5,5 % par rapport aux chiffres de 2012, en dépit des économies déjà proposées dans le projet de budget, et que de telles réductions pourraient mettre en péril la rapidité et la qualité de l'exécutio ...[+++]


67. betreurt de verlaging door de Raad van de bedragen op de lijnen voor administratieve ondersteuning en ondersteuning van onderzoek, inclusief uitvoerende agentschappen, met in totaal 6,6% voor de vastleggingskredieten en de betalingskredieten (-71,8 miljoen EUR) ten opzichte van de OB, waarbij de grootste bezuinigingen betrekking hebben op rubriek 1b (-23,7%) en rubriek 4 (-13,2%); onderstreept het feit dat dit zou leiden tot een verlaging met 5,5% ten opzichte van de overeenkomstige kredieten voor 2012, ondanks de bezuinigingen die al werden voorgeste ...[+++]

67. déplore les réductions opérées par le Conseil aux lignes d'appui administratif et de soutien à la recherche, y compris pour les agences exécutives, qui correspondent à 6,6 % des crédits d'engagement et de paiement (-71,8 millions d'EUR) par rapport au PB, les réductions les plus importantes concernant la rubrique 1b (-23,7 %) et la rubrique 4 (-13,2 %); souligne que cette mesure reviendrait à réduire les crédits en question de 5,5 % par rapport aux chiffres de 2012, en dépit des économies déjà proposées dans le PB, et que de telles réductions pourraient mettre en péril la rapidité et la qualité de l'exécution budgétaire des programm ...[+++]


betreurt de verlaging door de Raad van de bedragen op de lijnen voor administratieve ondersteuning en ondersteuning van onderzoek, inclusief uitvoerende agentschappen, met in totaal 6,6 % voor de vastleggingskredieten en de betalingskredieten (- 71,8 miljoen EUR) ten opzichte van de OB, waarbij de grootste bezuinigingen betrekking hebben op rubriek 1b (- 23,7 %) en rubriek 4 (- 13,2 %); onderstreept het feit dat dit zou leiden tot een verlaging met 5,5 % ten opzichte van de overeenkomstige kredieten voor 2012, ondanks de bezuinigingen die al werden voorgeste ...[+++]

déplore les réductions opérées par le Conseil aux lignes d'appui administratif et de soutien à la recherche, y compris pour les agences exécutives, qui correspondent à 6,6 % des crédits d'engagement et de paiement (- 71 800 000 EUR) par rapport au projet de budget, les réductions les plus importantes concernant la rubrique 1b (- 23,7 %) et la rubrique 4 (- 13,2 %); souligne que cette mesure reviendrait à réduire les crédits en question de 5,5 % par rapport aux chiffres de 2012, en dépit des économies déjà proposées dans le projet de budget, et que de telles réductions pourraient mettre en péril la rapidité et la qualité de l'exécution b ...[+++]


Infrabel verbindt zich ertoe de capaciteit van het geheel van de lijnen van het net, met uitzondering van de bijsporen zoals bepaald in punt 1.3.2. van het ARGSI 7.1.2., te behouden op een peil dat ten minste gelijk is aan dat wat werd vastgesteld op de datum van ondertekening van dit beheerscontract, waarbij de gevallen van overmacht en de weerslag van werken werden geneutraliseerd.

Infrabel s'engage à maintenir la capacité de l'ensemble des lignes du réseau, à l'exception des voies accessoires définies au point 1.3.2. du RGUIF 7.1.2., à un niveau au moins égal à celui constaté à la date de la signature du présent contrat de gestion, les cas de force majeure et les conséquences de travaux étant neutralisés.


De huidige verordening betreffende de landingsrechten biedt de lidstaten de mogelijkheid binnenlandse lijnvluchten toegang tot overbelaste luchthavens te geven. Ze kunnen daartoe op die luchthavens slots reserveren voor lijnen die in 1993 al werden geëxploiteerd toen de verordening in werking trad, of voor lijnen die ze bepaalde verplichtingen inzake openbare dienstverlening hebben opgelegd.

Les règles actuelles relatives aux créneaux horaires donnent aux États membres la possibilité de garantir que les services aériens domestiques réguliers aient un accès physique aux aéroports encombrés en y réservant des créneaux horaires pour les routes déjà exploitées en 1993 lors de l'entrée en vigueur du règlement ou pour les routes sujettes à des obligations de service public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijnen werden bepaald' ->

Date index: 2023-10-19
w