Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijnen zonder exploitatie nmbs waar " (Nederlands → Frans) :

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) - Gsm-dekking - Lijn 161-162 - Klachten - Aantal - Andere lijnen zonder dekking - Beheerscontract - Doelstellingen - Maatregelen

Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) - Couverture GSM - Ligne 161-162 - Plaintes - Nombre - Autres lignes sans couverture - Contrat de gestion - Objectifs - Mesures


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) - Gsm-dekking - Lijn 161-162 - Klachten - Aantal - Andere lijnen zonder dekking - Beheerscontract - Doelstellingen - Maatregelen

Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) - Couverture GSM - Ligne 161-162 - Plaintes - Nombre - Autres lignes sans couverture - Contrat de gestion - Objectifs - Mesures


In het door de NMBS voorgelegde scenario, waar het geachte lid naar verwijst, dient erop te worden gewezen dat zelfs zonder uitbreiding tot vier sporen tussen Bakenbos en Ottignies, alle stations van lijn 161 tussen Louvain-la-Neuve en Etterbeek vanaf 2024 door vier treinen per uur zullen worden bediend.

Dans le scénario exposé par la SNCB auquel l'honorable membre fait référence, il convient de préciser qu'à partir de 2024, même sans la mise à quatre voies entre Bakenbos et Ottignies, toutes les gares de la ligne 161 entre Louvain-La-Neuve et Etterbeek seront desservies par quatre trains par heure.


2. Wat de dekking van het spoornetwerk betreft, is de doelstelling tweeledig: a) in de eerste plaats willen we zorgen voor een goede representativiteit op de grote assen van en naar Brussel, waar meer dan 80 % van de reizigers van de NMBS gebruik van maakt; b) ten tweede willen we steekproeven nemen op zo veel mogelijk verschillende lijnen (in alle delen van het land, zowel zeer drukke als minder drukke lijnen).

2. Au niveau de la couverture du réseau ferroviaire, l'objectif est double: a) en premier lieu, assurer une bonne représentativité sur les grands flux de et vers Bruxelles c'est-à-dire ceux qui captent, ensemble, plus de 80 % de la clientèle de la SNCB; b) en second lieu, sonder un maximum de lignes différentes (dans toutes les régions du pays, lignes fortement fréquentées et moins fréquentées).


2. Als de exploitatie van de parkings van de NMBS winstgevend is, waar vloeit de winst dan naartoe?

Je désirerais une ventilation par année. 2. Lorsque l'exploitation des parkings de la SNCB est bénéficiaire, à quelles fins sont affectés les profits?


Teneinde de overheidsmiddelen beter te besteden ten opzichte van haar mobiliteitsopdracht heeft de NMBS keuzes moeten maken en het aanbod moeten opvoeren op lijnen waar de klanten meer aanwezig zijn, ten koste van treinen die weinig gebruikt werden.

Afin de mieux utiliser les deniers publics en regard de sa mission de mobilité, la SNCB a dû faire des choix et renforcer l'offre sur des lignes où la clientèle est plus présente au détriment de trains qui étaient peu fréquentés.


Daar enkel de NMBS bevoegd is voor de exploitatie van het treinvervoer wou de minister weten wat er, in het kader van de federale bevoegdheden voor het spoor, op het vlak van mobiliteit, kan worden afgesproken tussen de NMBS enerzijds en Deutsche Bahn anderzijds om de mobiliteitsproblemen het hoofd te bieden zonder daarom af te wijken van de regel krachtens welke alleen de NMBS bevoegd is voor de ...[+++]

Dans le cadre des compétences fédérales de la SNCB et en raison du fait que seule la SNCB peut exploiter les trains, la ministre voulait voir, en termes de mobilité, quelles étaient les possibilités d'accord entre la SNCB, d'une part, et la Deutsche Bahn, d'autre part, pour répondre aux problèmes de mobilité sans pour autant déroger à la règle en vertu de laquelle la SNCB est seule compétente pour l'exploitation des trains.


Daar enkel de NMBS bevoegd is voor de exploitatie van het treinvervoer wou de minister weten wat er, in het kader van de federale bevoegdheden voor het spoor, op het vlak van mobiliteit, kan worden afgesproken tussen de NMBS enerzijds en Deutsche Bahn anderzijds om de mobiliteitsproblemen het hoofd te bieden zonder daarom af te wijken van de regel krachtens welke alleen de NMBS bevoegd is voor de ...[+++]

Dans le cadre des compétences fédérales de la SNCB et en raison du fait que seule la SNCB peut exploiter les trains, la ministre voulait voir, en termes de mobilité, quelles étaient les possibilités d'accord entre la SNCB, d'une part, et la Deutsche Bahn, d'autre part, pour répondre aux problèmes de mobilité sans pour autant déroger à la règle en vertu de laquelle la SNCB est seule compétente pour l'exploitation des trains.


De hoogte aan de rand van perrons van aangepaste lijnen in Groot-Brittannië waar treinen die voldoen aan de eisen van de TSI voor hogesnelheidsmaterieel onder omstandigheden van normale exploitatie worden geacht te stoppen moet haaks op de spoorstaafspiegel van het spoor naast dat perron gemeten 915 mm bedragen (tolerantie + 0, - 50 mm).

Concernant les quais le long des lignes réaménagées en Grande-Bretagne où les trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse doivent s'arrêter en service commercial normal, la hauteur mesurée en bordure du quai, perpendiculairement au plan des rails de la voie adjacente au quai doit être de 915 mm (comprenant une tolérance de + 0, - 50 mm).


Indien er geen vooruitzichten voor exploitatie door derden zijn (bijvoorbeeld met het oog op toeristische exploitatie), kan de NMBS beslissen die lijnen te ontmantelen na akkoord van de voogdijminister.

S'il n'y a pas de perspectives d'exploitation par des tiers (par exemple en vue d'une exploitation touristique), la SNCB pourra décider du démontage de ces lignes moyennant accord du ministre de tutelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijnen zonder exploitatie nmbs waar' ->

Date index: 2024-07-21
w