Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijst van concrete omstandigheden waarmee " (Nederlands → Frans) :

De Zweedse definitie past in het kader van een regeling die het begrip fout niet kent en berust op de opsomming van een lijst van concrete omstandigheden waarmee de artsen af te rekenen krijgen.

La définition suédoise, dans le cadre d'un système qui ne connaît pas la notion de faute, résulte de l'énumération d'une liste de situations concrètes rencontrées dans la pratique.


Spreekster stelt vast dat het wetsontwerp geen voorbeelden geeft van concrete omstandigheden waarmee de rechter rekening moet houden wanneer hij zich uitspreekt over de huisvesting.

L'oratrice constate que le projet de loi ne mentionne pas d'exemples de circonstances concrètes qui sont prises en compte par le juge lorsqu'il se prononce en matière d'hébergement.


Teneinde een voor de betrokkene behoorlijke en transparante verwerking te garanderen, met inachtneming van de concrete omstandigheden en context waarin de persoonsgegevens worden verwerkt, dient de verwerkingsverantwoordelijke voor de profilering passende wiskundige en statistische procedures te hanteren en technische en organisatorische maatregelen te treffen waarmee factoren die aanleiding geven tot onjuistheden van persoonsgegevens worden gecorrigeerd en het risico op fouten wordt geminimaliseerd, en de persoonsgegevens zodanig te ...[+++]

Afin d'assurer un traitement équitable et transparent à l'égard de la personne concernée, compte tenu des circonstances particulières et du contexte dans lesquels les données à caractère personnel sont traitées, le responsable du traitement devrait utiliser des procédures mathématiques ou statistiques adéquates aux fins du profilage, appliquer les mesures techniques et organisationnelles appropriées pour faire en sorte, en particulier, que les facteurs qui entraînent des erreurs dans les données à caractère personnel soient corrigés et que le risques d'erreur soit réduit au minimum, et sécuriser les données à caractè ...[+++]


Het al dan niet bestaan van een zware fout wordt beoordeeld op grond van de concrete omstandigheden van het betrokken geval, en met name van de hoogdringendheid waarmee die personen werden geconfronteerd, van de praktijken op de financiële markten, van de complexiteit van het betrokken geval, van de bedreigingen voor de bescherming van het spaarwezen en van het gevaar voor schade aan de nationale economie ingevolge de discontinuïteit van de betrokken verzekerings of herverzekeringsonderneming.

L'existence d'une faute lourde est appréciée en tenant compte des circonstances concrètes du cas d'espèce et notamment de l'urgence à laquelle ces personnes étaient confrontées, des pratiques des marchés financiers, de la complexité du cas d'espèce, des menaces sur la protection de l'épargne et du risque de dommage à l'économie nationale qu'entraînerait la discontinuité de l'entreprise d'assurance ou de réassurance concernée.


Erkend moet echter worden dat de verantwoordelijkheid voor de integratie van Roma in eerste instantie bij de lidstaten berust. Daarom hebben wij in onze mededeling van vorig jaar de lidstaten een concrete lijst gegeven met acties waarmee ze een effectiever beleid kunnen voeren ten aanzien van de integratie van Roma.

Nous devons toutefois concéder que les États membres sont les premiers responsables de l’intégration des Roms et c’est pourquoi, dans la communication adoptée l’an dernier, nous leur avons proposé une liste de mesures concrètes pour les aider à rendre leurs politiques d’intégration des Roms plus effectives.


De Commissie onderzoekt dienovereenkomstig de mogelijkheden voor derde-pijlerwetgeving waarmee (i) de lidstaten bevriezingsmaatregelen kunnen toepassen in het geval van ‘interne’ terroristen; (ii) de kwestie van de ‘preventieve’ bevriezing in lidstaten kan worden aangepakt, en (iii) een fair en transparant systeem kan worden ingevoerd voor de schrapping van personen van de EU-lijst, indien de omstandigheden dit rechtvaardigen.

Par conséquent, la Commission se penche sur les possibilités de législation dans le cadre du troisième pilier: (i) les États membres pourraient appliquer des mesures de gel dans le cas de terroristes «internes»; (ii) envisager la question du gel «préventif» des avoirs dans les États membres, (iii) mettre en place un système équitable et transparent permettant d’enlever des personnes de la liste de l’UE dans des circonstances appropriées.


Teneinde te waarborgen dat met concrete nationale omstandigheden en met de in het nationale hervormingsprogramma vastgestelde prioriteiten rekening wordt gehouden, kunnen de Commissie en de betrokken lidstaten besluiten de lijst van categorieën in bijlage IV op passende wijze aan te vullen.

Pour que les spécificités nationales, y compris les priorités recensées dans le programme national de réforme de chaque État membre concerné, soient prises en compte, la Commission et chaque État membre concerné peuvent décider de compléter d'une manière appropriée la liste des catégories figurant à l'annexe IV.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, de richtlijn betreffende overheidsopdrachten, de richtlijn betreffende het gemeenschappelijk luchtruim, de richtlijn inzake het OOB, de agentschappen, de werkzaamheden ten behoeve van de economische groei - ik herinner enkel aan de besluiten over de grote projecten en de daarmee verband houdende financieringsmechanismen -, het nauwgezet onderzoek naar het concurrentievraagstuk - dat ten grondslag ligt aan het slechts langzaam van de grond komend proces van Lissabon - waar het Italiaans voorzitterschap een begin mee heeft gemaakt en concrete voorstellen voor heeft gedaan, de concrete acties voor immigratie - ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, la directive relative aux adjudications; la directive relative au ciel unique européen; la directive relative aux offres publiques d’acquisition; les agences; le travail concret sur la croissance économique - il suffit de se rappeler les décisions prises quant aux principaux travaux publics et aux mécanismes financiers afférents - ainsi que l’analyse minutieuse lancée par la présidence italienne, suivie de propositions spécifiques sur la compétitivité, un sujet qui est à la base du processus de Lisbonne, qui prend peu à peu la forme que nous souhaitons; les mesures spécifiques sur l’immigration - qui de ...[+++]


Opname op die lijst betekent dat het Wetenschappelijk Comité voor cosmetologie destijds gunstig heeft geadviseerd voor gebruik als bewaarmiddel. Bovendien geeft de beperking die aan de concentratie ervan in zonneproducten (max. 0,025 %) is gesteld ten overvloede aan dat zowel het Wetenschappelijk Comité als het Comité voor aanpassing aan de vooruitgang van de techniek rekening houden met gegevens waarmee een algemeen of, zoals in dit geval, een aan ...[+++]

Cette inscription implique que le Comité scientifique de cosmétologie a rendu, à l'époque, un avis favorable pour son usage en tant qu'agent conservateur, de plus la restriction imposée à sa concentration dans les produits solaires (0,025 % maximum) indique à suffisance que aussi bien le Comité scientifique que le Comité d'adaptation au progrès technique prennent en compte les informations qui permettent d'évaluer un risque qu'il soit général ou comme dans le cas présent, lié à des conditions particulières d'exposition.


Steunend op die weliswaar concrete, maar nog schuchtere resultaten vragen we dat de lijst maatregelen in het actieplan van Cartagena snel in overlegde acties uitmonden op alle beschreven domeinen, incluis de toegang tot gezondheidszorg, economische en sociale re-integratie van gezinnen met een slachtoffer van een antipersoonsmijn. Die slachtoffers overleven immers vaak in moeilijke omstandigheden omdat ze wegens hun ...[+++]

Forts de ces résultats, certes bien concrets mais encore trop timides, nous demandons que les mesures énumérées dans le plan d'action de Carthagène se traduisent rapidement en actes concerts dans tous les domaines abordés, en incluant l'accessibilité aux soins de santé, la réinsertion économique et sociale des familles dont un membre est victime de l'explosion d'une mine et les conditions de vie difficiles et les discriminations à l'égard des victimes conservant un handicap.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijst van concrete omstandigheden waarmee' ->

Date index: 2024-09-21
w