De bevoegde commissaris is enkele j
aren geleden wel in gang geschoten, maar samen met het Europees Parlement moet spreker vaststellen dat de Europese Commissie een uur voor het verstrijken van de termijn voor de inwerkingtreding
van het Verdrag van Lissabon met de VS nog vlug een overeenkomst heeft gesloten om het SWIFT-akkoord te hono
reren, hoewel, naar zijn oordeel, de grondwettelijke waarborgen voor de bescherming van de privacy
...[+++] niet werden gerespecteerd.
Le commissaire compétent a certes agi il y a quelques années, mais l'intervenant est bien forcé de constater avec le Parlement européen qu'une heure avant l'expiration du délai prévu pour l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, la Commission européenne s'est encore empressée de conclure une convention avec les États-Unis pour honorer l'accord relatif aux données SWIFT, bien que, selon l'intervenant, les garanties constitutionnelles en matière de protection de la vie privée n'aient pas été respectées.