Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon waar onze partij » (Néerlandais → Français) :

De Britse Conservatieven in dit Parlement zijn voorstander van strenge mensenrechtennormen in de wereld, maar hebben zich over het algemeen van stemming onthouden bij de eindstemming, omdat in het verslag onderwerpen als 'voortplantingsrechten' – waarmee feitelijk abortus bedoeld wordt – en de doodstraf behandeld worden, onderwerpen die voor ieder individueel lid gewetenskwesties zijn, en omdat erin gepleit wordt voor zaken als het Internationaal Strafhof en het Verdrag van Lissabon, waar onze partij t ...[+++]egen is.

Les députés conservateurs britanniques soutiennent des normes élevées en matière de droits de l’homme dans le monde, mais se sont toutefois abstenus de se prononcer globalement sur ce rapport lors du vote final, car il abordait des questions telles que les «droits reproductifs» - ce qui signifie en fait l’avortement – et la peine de mort, qui sont des questions relevant de la conscience de chacun, et parce qu’il milite pour des thèmes politiques tels que la CPI et le traité de Lisbonne, auxquels notre parti est opposé.


− (FR) Allereerst ben ik verheugd over dit goede nieuws na de mislukkingen. Daarmee wordt de weg vrijgemaakt voor het Verdrag van Lissabon waar wij al onze hoop op hebben gevestigd en waarin het Handvest van de grondrechten is opgenomen, wat ik in deze discussie niet wil vergeten.

− Je tiens d’abord à me féliciter de cette bonne nouvelle, après ces échecs, qui ouvre la voie vers ce traité de Lisbonne que nous attendons de nos vœux et qui comporte – je ne l’oublie pas dans ce débat – la Charte des droits fondamentaux.


Soms bekruipt mij echter het gevoel - ik weet niet of de commissaris eigenlijk luistert naar dit debat - dat we weliswaar onze partij meeblazen, maar dan wel aan de zijlijn, waar we kwesties aansnijden die weinig aandacht krijgen, behalve van onszelf als we dit soort voortreffelijke verslagen schrijven.

Toutefois, et je ne sais pas si M. le commissaire écoute vraiment ce débat, j’ai parfois le sentiment que nous nous comportons un peu comme la mouche du coche, en évoquant des questions qui ne reçoivent pas beaucoup d’attention, excepté de notre part lorsque nous rédigeons de beaux rapports de ce genre.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mijnheer de commissaris, het thema van het verslag van mevrouw Estrela staat in het middelpunt van al onze overwegingen in verband met de kwaliteit van de Europese democratie, maar houdt ook rechtstreeks verband met onze ontwikkelingsdoelstellingen, en concreet gesproken met de Strategie van Lissabon, waar wij de afgelopen dagen tijdens de ontmoeting van ons Parlement met de nationale parlementen over hebben gesproken.

- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, le thème du rapport Estrela est au cœur même de nos préoccupations concernant la qualité de la démocratie européenne et il est aussi directement lié à nos objectifs de développement et, plus particulièrement, à la stratégie de Lisbonne, laquelle a fait l’objet de la réunion entre notre Parlement et les parlements nationaux ces derniers jours.


Vanuit het oogpunt van de prioriteiten van de Europese Unie in het kader van de strategie van Lissabon, waar wij onlangs over gedebatteerd hebben, namelijk dat Europa zijn competenties en zijn technologie ontwikkelt en de meest concurrerende economie ter wereld wordt, en ook vanuit het oogpunt van onze doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkeling en schone energie, is dit bedrijf een strategisch werktuig, en natuurlijk zijn er bovendien veel banen mee gemoeid.

Du point de vue même des priorités de l’Union européenne aux termes de la stratégie de Lisbonne, dont nous avons débattu récemment, qui sont de faire en sorte que l’Europe développe ses compétences et sa technologie et devienne l’économie la plus compétitive du monde, du point de vue aussi de nos objectifs en matière de développement durable et d’énergie propre, cette société est un outil stratégique et il se trouve qu’évidemment, beaucoup d’emplois en dépendent.


- Onze partij deelt die bezorgdheid, maar het is niet waar dat in het regeerakkoord niets staat over armoedebestrijding.

- Notre parti partage cette préoccupation, mais il n'est pas vrai que l'accord de gouvernement soit muet sur la lutte contre la pauvre.


Zowel in 2007 als in 2010 wordt Guy Swennen in onze assemblee gecoöpteerd. Zijn partij spreekt daarbij uitdrukkelijk de wens uit dat hij zijn werk met evenveel enthousiasme als voorheen zou verderzetten in de Senaat, de reflectiekamer waar aan wetgeving inzake ethische dossiers, zoals euthanasie en co-ouderschap, wordt gesleuteld.

En cooptant Guy Swennen dans notre Assemblée en 2007 et en 2010, son parti a expressément formulé le voeu qu'il poursuive son oeuvre avec autant d'enthousiasme qu'autrefois, cette fois-ci au sein de la chambre de réflexion qu'est le Sénat, où sont débattus les dossiers éthiques, comme l'euthanasie, la coparentalité, .




D'autres ont cherché : verdrag van lissabon     lissabon waar     waar onze     waar onze partij     lissabon waar     wij al onze     we weliswaar     weliswaar onze     weliswaar onze partij     strategie van lissabon     al onze     oogpunt van onze     niet waar     onze     onze partij     reflectiekamer waar     swennen in onze     gecoöpteerd zijn partij     lissabon waar onze partij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon waar onze partij' ->

Date index: 2022-04-25
w