Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon weer werd ingetrokken " (Nederlands → Frans) :

6. noemt het verheugend dat de ondemocratische en discriminerende wetgeving die op 16 januari via een lachwekkende procedure door de Verchovna Rada werd aangenomen, op 28 januari weer werd ingetrokken, maar herinnert eraan dat van de betrokken 12 wetten er nog 3 officieel van kracht zijn waardoor dus nog steeds sprake is van inbreuk op het democratisch bestel;

6. salue l'abrogation, le 28 janvier, des lois discriminatoires et antidémocratiques adoptées le 16 janvier par le parlement ukrainien au terme d'un simulacre de procédure, mais rappelle que trois de ces 12 lois sont toujours officiellement en vigueur et pourraient toujours être contraires aux principes démocratiques;


In 2009 presenteerde de Commissie een voorstel voor een nieuw Kaderbesluit, dat na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon weer werd ingetrokken.

La Commission avait, en 2009, présenté une proposition de nouvelle décision-cadre, qui a ensuite été retirée avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


4. is ingenomen met het feit dat het Oekraïense parlement op 28 januari de antidemocratische wetten van 16 januari weer heeft ingetrokken nadat hierover tussen regeringspartijen en oppositie overeenstemming was bereikt; betreurt evenwel dat over intrekking van de amnestiewet geen overeenstemming werd bereikt; dringt in dit kader aan op voortzetting van de dialoog tussen de politieke leiders en hoopt dat er op die manier op korte termijn een vreedzame oplossing kan worden gevonden voor deze crisis;

4. se félicite du vote de la Verkhovna Rada du 28 Janvier 2014, qui a révoqué les lois anti-démocratiques du 16 Janvier, après qu'un accord ait été conclu entre la majorité et les forces de l'opposition et regrette qu'il n'ait pas été possible de parvenir à un tel accord concernant la loi d'amnistie; plaide, à cet égard, en faveur de la poursuite du dialogue entre les responsables politiques, en espérant qu'il aboutira bientôt à un règlement pacifique de la crise;


De in het eerste lid bedoelde verlenging wordt ingetrokken wanneer uit het tussentijds verslag blijkt dat er geen duidelijke vooruitgang is geboekt door de onderneming bij het weer op peil brengen van het in aanmerking komend eigen vermogen ter dekking van het solvabiliteitskapitaalvereiste of bij het zodanig verlagen van het risicoprofiel dat weer wordt voldaan aan het solvabiliteitskapitaalvereiste, tussen de datum waarop is vastgesteld dat niet meer werd voldaan a ...[+++]

Le bénéfice de la prolongation prévue à l'alinéa 1 est retiré lorsque le rapport intermédiaire montre qu'aucun progrès significatif n'a été accompli par l'entreprise afin de rétablir le niveau de fonds propres éligibles correspondant au capital de solvabilité requis ou de réduire le profil de risque afin de garantir la conformité du capital de solvabilité requis, entre la date de la constatation de la non-conformité du capital de solvabilité requis et la date de remise du rapport intermédiaire.


Tal van advocaten en verenigingen klagen dat er in sommige dossiers drie, vier of vijf beslissingen door de RvV werden vernietigd of door de DVZ werden ingetrokken, waarna er telkens weer een nieuwe negatieve beslissing werd genomen en de argumentatie hier en daar werd aangepast.

De nombreux avocats et associations se plaignent de ce que pour certains dossiers, il y a eu trois, quatre, cinq annulations du CCE ou retraits de décisions de l'Office des Étrangers pour retrouver chaque fois une nouvelle décision négative avec une motivation légèrement différente.


De in de eerste alinea bedoelde verlenging wordt ingetrokken als uit dat voortgangsverslag blijkt dat er geen duidelijke vooruitgang is geboekt bij het weer op peil brengen van het in aanmerking komend eigen vermogen ter dekking van het solvabiliteitskapitaalvereiste of bij het zodanig verlagen van het risicoprofiel dat weer wordt voldaan aan het solvabiliteitskapitaalvereiste tussen de datum waarop is geconstateerd dat niet werd voldaan aan het sol ...[+++]

La prolongation visée au premier alinéa est retirée lorsque le rapport d'étape montre qu'aucun progrès significatif n'a été accompli par l'entreprise afin de rétablir le niveau de fonds propres éligibles correspondant au capital de solvabilité requis ou de réduire le profil de risque afin de garantir la conformité du capital de solvabilité requis, entre la date de la constatation de la non-conformité du capital de solvabilité requis et la date de remise du rapport d'étape.


De in de eerste alinea bedoelde verlenging wordt ingetrokken als uit dat voortgangsverslag blijkt dat er geen duidelijke vooruitgang is geboekt bij het weer op peil brengen van het in aanmerking komende eigen vermogen ter dekking van het solvabiliteitskapitaalvereiste of bij het zodanig verlagen van het risicoprofiel dat weer wordt voldaan aan het solvabiliteitskapitaalvereiste tussen de datum waarop is geconstateerd dat niet meer werd voldaan aan het sol ...[+++]

La prolongation visée au premier alinéa est retirée lorsque le rapport d'étape montre qu'aucun progrès significatif n'a été accompli par l'entreprise afin de rétablir le niveau de fonds propres éligibles correspondant au capital de solvabilité requis ou de réduire le profil de risque afin de garantir la conformité du capital de solvabilité requis entre la date de la constatation de la non-conformité du capital de solvabilité requis et la date de remise du rapport d'étape».


Het is belangrijk de weg te effenen voor de toepassing van dit mobiliteitsbeginsel, dat ook tijdens de top in Lissabon weer werd benadrukt als middel om de werkgelegenheid te stimuleren en waarvoor in het hele jaar 2006, het Europese jaar van de mobiliteit van de werknemers, intensief campagne is gevoerd.

Il est important de faciliter la mise en œuvre de ce principe de la mobilité qui s'est vu confirmé lors du sommet de Lisbonne en tant qu'instrument de promotion de l'emploi et qui a fait l'objet d'une promotion intensive pendant toute l'année 2006, Année européenne de la mobilité des travailleurs.


De Europese Raad van Lissabon in maart 2000 gaf het startsein voor een algemeen programma ter verbetering van het concurrentievermogen van de economie in de Unie; hierbij werd de kwestie weer opgenomen.

En mars 2000, le Conseil européen a lancé, à Lisbonne, un programme général destiné à accroître la compétitivité de l'économie européenne et s'est à nouveau saisi de la question des brevets.


De reeds jaren belabberde betrekkingen tussen de EU en Libië zijn eens te meer op de proef gesteld door de uitnodiging van Romano Prodi aan Muammar Kadhafi, die ten slotte zonder degelijke motivering weer werd ingetrokken.

Les relations difficultueuses que l’Union européenne entretient depuis des années avec la Libye ont connu un nouvel avatar à travers l’invitation du colonel Kadhafi par le Président de la Commission, M. Romano Prodi, invitation finalement annulée sans explications précises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon weer werd ingetrokken' ->

Date index: 2024-01-28
w