Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon-agenda duidelijk » (Néerlandais → Français) :

Het is ook duidelijk dat sectorspecifieke maatregelen – die noodzakelijk zijn en in specifieke fora worden nagestreefd – niet voldoende zijn, maar dat het concurrentievermogen aanzienlijk zou verbeteren door de meer horizontale hervormingen waaraan in de Lissabon-agenda prioriteit wordt verleend, zoals die op het gebied van de innovatiefinanciering, het algemene ondernemingsklimaat, onderzoek, onderwijs en de werking van de arbeidsmarkten.

Il est évident, en outre, qu’au-delà des mesures sectorielles – qui sont nécessaires et poursuivies dans des forums spécifiques – leur compétitivité pourrait être considérablement améliorée par les réformes plus horizontales préconisées par l’agenda de Lisbonne, notamment celles qui concernent le financement de l’innovation, l’environnement général des entreprises, la recherche, l’éducation et le fonctionnement des marchés du travail.


* Een duidelijk verband tussen de beleidsstrategie en de verwezenlijking van de strategische doelstellingen van de agenda van Lissabon voor 2005 en 2010.

* rattacher plus clairement la stratégie politique à la réalisation des objectifs stratégiques fixés pour 2005 et 2010 dans l'agenda de Lisbonne.


Er zal dan een duidelijker verband zijn tussen de beleidsstrategie en de verwezenlijking van de strategische doelstellingen van de agenda van Lissabon.

La stratégie politique sera alors attachée plus clairement à la réalisation des objectifs formulés dans l'agenda de Lisbonne.


19. Gelet op de centrale rol van het jaarlijkse voorjaarsverslag van de Commissie voor de evaluatie van de vooruitgang die met de agenda van Lissabon is geboekt, verzoekt de Europese Raad de Commissie bij de opstelling van haar verslag voor 2004 na te gaan welke meetbare verschillen het gevolg zijn van de geïntegreerde aanpak van Lissabon, en te evalueren hoe de lidstaten deze successen hebben geboekt en hun positie hebben verbeterd; hierbij moet ook duidelijk worden gemaakt hoe hervormingen op het gebied van regelgeving de doelstellingen van Lissabon helpen verwezenlijken.

19. Compte tenu du rôle central que joue le rapport annuel de printemps de la Commission dans l'examen des progrès réalisés concernant le programme de Lisbonne, le Conseil européen invite la Commission, dans le cadre de l'élaboration de son rapport pour 2004, à analyser les différences mesurables que l'approche intégrée a induites et à déterminer comment les États membres ont obtenu des résultats et amélioré leur situation, notamment en montrant comment la réalisation des objectifs fixés à Lisbonne est favorisée par des réformes en matière réglementaire.


54. betreurt dat met nog maar één jaar te gaan, voor de Lissabon-strategie duidelijk gedefinieerde doelstellingen niet zijn gehaald en dat de vooruitgang op bepaalde programmaterreinen ontoereikend is; is van mening dat de lidstaten tekort zijn geschoten bij de uitvoering van maatregelen om de doelen van de Lissabon-strategie te benaderen; meent dat de Lissabon-strategie moet worden beschouwd als belangrijk richtsnoer voor toekomstgericht beleid met het oog op een sterke, concurrerende en groeivriendelijke EU; wijst erop dat zij derhalve meer serieus moeten worden genomen door de lidstaten en niet slechts als reeks verafgelegen doelen ...[+++]

54. regrette qu'à un an de l'échéance fixée pour la stratégie de Lisbonne, certains objectifs clairement définis n'ont pas été atteints et que les progrès accomplis dans le cadre de ce programme sont insuffisants; estime que les États membres ne sont pas suffisamment employés à mettre en œuvre les mesures nécessaires pour se rapprocher des objectifs de la stratégie de Lisbonne; considère que la stratégie de Lisbonne doit être perçue comme une ligne directrice importante pour la mise en œuvre de politiques tournées vers l'avenir, visant à développer une UE forte, compétitive et propice à la croissance; estime donc qu'elle doit être prise plus au sérieux par les États membres et ne pas être considérée simplement comme un ensemble d'objecti ...[+++]


Als coördinator voor het regionaal beleid ben ik ook blij met het feit dat in de stukken nu zo duidelijk rond de Lissabon-agenda de positie van regio's en steden is vastgelegd.

En tant que coordinateur de la politique régional, je suis heureux que le texte de l’agenda de Lisbonne établisse à présent très clairement la position des régions et des villes.


De oorzaken en omstandigheden die de in de Lissabon-agenda opgenomen maatregelen rechtvaardigden, bestaan nog steeds – misschien zelfs duidelijker – dus de juiste route is geschetst en die moeten we volgen.

Les causes et circonstances qui ont justifié les mesures contenues dans l'agenda de Lisbonne sont encore avec nous – si elles ne sont pas plus importantes – donc le bon chemin est tracé et nous devons le suivre.


De Commissie heeft in 2003 in haar mededeling over immigratie, integratie en werkgelegenheid[15], en in overeenstemming met de Lissabon-agenda duidelijk gemaakt dat met betrekking tot legale immigratie ten behoeve van de werkgelegenheid moet worden overgegaan tot een proactieve aanpak, vanwege de steeds dringender demografische, sociale en economische problemen waar de Unie voorstaat.

En 2003, dans sa Communication sur l’immigration, l’intégration et l'emploi[15], et conformément à l’agenda de Lisbonne, la Commission a démontré la nécessité d’adopter une attitude proactive à l’égard de l’immigration légale afin de favoriser l’emploi.


8. is verheugd over de duidelijke politieke wil vaart te zetten achter investeringen in geheel Europa in sleutelsectoren als vervoer, energie, telecommunicatie, informatietechnologie en O wijst erop dat het opvoeren van investeringen in sleutelprojecten alléén de problemen waarmee de Europese economie momenteel of op lange termijn wordt geconfronteerd, niet kan oplossen; is van oordeel dat de Europese Raad zich in december dient te concentreren op het verwezenlijken van de bestaande doelstellingen van de Lissabon-agenda teneinde te bewerks ...[+++]

8. se félicite de la volonté politique manifeste d'accélérer la mise en œuvre, au plan européen, des activités d'investissement dans des domaines clés comme les transports, l'énergie, les télécommunications, les technologies de l'information et la recherche et développement; souligne cependant que la relance de l'investissement dans des projets clés ne peut à elle seule résoudre les problèmes immédiats ou à long terme de l'économie européenne; estime à cet égard que le Conseil européen de décembre devrait principalement s'attacher à atteindre les objectifs antérieurement fixés par l'ordre du jour de Lisbonne, de façon à faire de l'Unio ...[+++]


De Europese Raad van Lissabon heeft duidelijke doelstellingen voor een fiscaal beleid geformuleerd dat gericht moet zijn op werkgelegenheid en daarnaast zijn er doelstellingen voor de Commissie geformuleerd om de houdbaarheid van het socialezekerheidsbeleid te analyseren tot aan het jaar 2020. Deze laatste twee zaken geven aan dat de Europese Raad ook een nieuwe sociale agenda voor Europa aan het opstellen is en verschaffen de komende Europese Raad zelfs de mogelijkheid de Europese sociale agenda tot een echt onderwerp te maken, wat de Europese Raad jarenlang nooit heeft willen doen.

Quand le Conseil européen de Lisbonne fixe des objectifs très clairs aux politiques fiscales, pour les orienter dans le sens de l'emploi, ou quant il fixe des objectifs à la Commission pour l'analyse de la durabilité des politiques de sécurité sociale jusqu'à l'an 2020, il crée aussi un ordre du jour social en Europe et il permet même que le prochain Conseil européen puisse avoir pour thème ce qui n'a jamais pu y être inscrit depuis des années : un ordre du jour social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon-agenda duidelijk' ->

Date index: 2022-03-14
w