Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon-agenda werd opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. Bij de oproepingsbrief worden als bijlage de agenda van de commissie gevoegd, en de documentatie betreffende elke evaluatie, met name de initiële doelstellingen en de eventueel aanvullende doelstellingen die door het College werden vastgelegd, alsook het activiteitenverslag dat door de mandaathouder werd opgesteld.

Art. 6. La convocation comprend l'ordre du jour de la commission et l'ensemble de la documentation relative à chaque évaluation, notamment les objectifs initiaux et les éventuels objectifs complémentaires fixés par le Collège, ainsi que le rapport d'activités rédigé par le mandataire..


Tenslotte werd de agenda van de zesde Commissie van de 71ste sessie van de AVVN opgesteld tijdens de vorige zitting.

Enfin, l'ordre du jour de la 6ème commission de la 71ème session de l'AGNU a été établi lors de la session précédente.


Toen de Lissabon-agenda werd opgesteld, was er de verwachting van ontwikkeling.

Lorsque la stratégie de Lisbonne a été élaborée, l’évolution de la situation suscitait différentes attentes.


3. Op initiatief van België en Nederland werd er in 2014 een Europese stedelijke agenda (Urban Agenda) opgesteld.

3. À l'initiative de la Belgique et des Pays-Bas, un agenda urbain européen (Urban Agenda) a été mis en oeuvre en 2014.


Toen we op de helft waren met de Lissabon-agenda, lag het Europese gemiddelde – natuurlijk is de situatie in het ene land anders dan in het andere land – lager dan toen de Lissabon-agenda werd opgesteld.

À mi-chemin de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, la moyenne européenne était pire qu’au moment de la définition de cette stratégie - même si le bilan fluctue naturellement d’un pays à l’autre.


Vanmorgen debatteerden we over de Europese Raad waar de Lissabon-agenda werd geëvalueerd.

Ce matin, nous avons débattu des résultats du Conseil européen qui s’est tenu pour réviser l’agenda de Lisbonne.


Het voorstel is één van de concrete resultaten van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010", dat na de Europese Raad van Lissabon van 2000 werd opgesteld. Tijdens de Europese voorjaarsraden van 2005 en 2006 werd specifiek op dit voorstel aangedrongen.

Cette proposition, qui représente l’un des aboutissements concrets du programme de travail « Éducation et formation 2010 » mis en place après le Conseil européen de Lisbonne en 2000, a été lancée lors des Conseils européens de printemps de 2005 et 2006.


– gezien de zeven vergaderingen van de rondetafelconferentie EU-India, die naar aanleiding van de agenda die tijdens de top EU-India in 2001 in Lissabon werd opgesteld, werden georganiseerd, met als doel de maatschappelijke organisaties in Europa en India dichter bij elkaar te brengen en een netwerk van EU-India-onderzoekscentra op te richten,

— vu les sept réunions de la table ronde Union européenne - Inde, créée dans le sillage de l'agenda élaboré en 2001 lors du sommet de Lisbonne entre l'Union et l'Inde, dans le but de rapprocher les sociétés civiles en Europe et en Inde et d'établir un réseau de centres de recherche Union européenne-Inde,


– gezien de zeven vergaderingen van de rondetafelconferentie EU-India, die naar aanleiding van de agenda die tijdens de top EU-India in 2001 in Lissabon werd opgesteld, werden georganiseerd, met als doel de maatschappelijke organisaties in Europa en India dichter bij elkaar te brengen in de hoop een netwerk van EU-India-onderzoekscentra op te richten,

– vu les sept réunions de la table ronde UE-Inde, créée dans le sillage de l'agenda élaboré en 2001 lors du sommet de Lisbonne entre l'UE et l'Inde, dans le but de rapprocher les sociétés civiles en Europe et en Inde et dans l'espoir d'établir un réseau de centres de recherche UE-Inde,


Dit verslag is de follow-up van de inleidende studie over de houdbaarheid op lange termijn van de pensioenen, die op verzoek van de Europese Raden van Lissabon, Feira en Nice werd opgesteld en in maart 2001 aan de Europese Raad van Stockholm werd voorgelegd.

Ce rapport s'inscrit dans le prolongement de l'étude préliminaire sur la viabilité à long terme des pensions, qui a été préparée à la demande des Conseils européens de Lisbonne, Feira et Nice et soumise au Conseil européen de Stockholm en mars 2001.




Anderen hebben gezocht naar : mandaathouder     mandaathouder werd opgesteld     tenslotte     avvn opgesteld     toen de lissabon-agenda werd opgesteld     nederland     opgesteld     waar de lissabon-agenda     lissabon-agenda     2000     lissabon     lissabon werd opgesteld     nice     nice werd opgesteld     lissabon-agenda werd opgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon-agenda werd opgesteld' ->

Date index: 2020-12-24
w